Властелин золотого креста. Книга 1
Шрифт:
– Это ящеры, – определил Кат Рен. – Они тоже летят сюда.
– В таком случае они сейчас начнут выяснять отношения между собой. Нам лучше не высовываться и переждать в укрытии. – Уолтер присел на траву. – Пусть перебьют друг друга, нам легче будет.
Кристиан огляделся по сторонам и тоже опустился рядом с монахом. Тут же расположился и Кат Рен. Он взглянул на молодого человека и тихо спросил:
– Ты заберешь меня с собой или нет?
– Куда? В неизвестность? Мы толком сами не знаем, куда держим путь.
– Хоть куда… Я здесь больше
– А остальные?
– Я их не оставлю насовсем. Я к ним еще вернусь.
– Давай лучше потом поговорим, но я бы на твоем месте этого не делал, – предупредил Кристиан.
Кат Рен даже обиделся. Он с досады воткнул свой меч в землю и стал наблюдать, как две противоборствующие стороны идут на сближение.
Ящеры были внушительных размеров. Их было около двух десятков. Они летели на большом расстоянии друг от друга и производили страшный шум. Через мгновение они бросились на многочисленное воронье.
Уолтер даже встал с места, наблюдая битву монстров. Его рука сжимала рукоятку меча и готова была выхватить его из-за пояса в любую минуту.
В воздухе летали перья птиц, и дикие крики разрывали весь небосвод.
Воины Гудонов приготовились к внезапному нападению, но стояли в укрытии и наблюдали за жестокой бойней.
Огромный ящер низко пролетел над деревьями, раскрывая огромную зубастую пасть и цепляясь лапами за верхушки. Воины попадали на землю, затаились, чтобы не быть замеченными с воздуха.
– Их будет трудно победить, – признался Кристиан.
– У нас есть луки и стрелы, – сказал Тэки Ван. – Главное, попасть ему в горло – это самое слабое их место. Сначала пусть сами между собой разберутся. У них часто такое бывает.
Вниз падали один за другим сраженные вороны. Недалеко в лесу, ломая ветки деревьев, упал подраненный ящер, и несколько воинов бросились туда, чтобы его добить. Кристиан тоже сорвался с места и поспешил следом. Кат Рен от него не отставал.
– Держись от него подальше, – на ходу предупредил Кат Рен. – Это чудовище обладает большой силой и даже раненый может натворить множество бед.
Кристиан выхватил из-за пояса меч и приготовился сразить ящера.
Маленькие воины так быстро передвигались по лесу, что Кристиан еле за ними успевал.
– Я обойду это место с другой стороны, – сказал Кат Рен, увлекая за собой нескольких воинов.
В зарослях, среди переломанных деревьев и кустарников, лежало огромное хвостатое существо. Его спина была покрыта чешуйчатым панцирем, а хвост еле шевелился, но был готов поразить всех, кто хотел к нему приблизиться.
Кристиан оглянулся на близнецов, которые следовали за ним, и с тревогой спросил:
– Он еще жив?
– Скорее всего, да, – ответил один из них. – Видно, вороны промахнулись. Они знают, куда надо вонзать свои острые клювы в их тело.
Один из близнецов споткнулся о корягу и упал. Ящер собрал свои силы, поднял огромную голову и оскалил острые зубы в три ряда.
– Осторожно, – закричал его брат и бросился
Чудовище издало такое громкое рычание, что у всех заложило уши.
Кристиан насторожился, заметив, что с другой стороны подбирается Кат Рен с воинами, чтобы стрелами сразить ящера.
Ящер поднялся на передние лапы и завертел головой в разные стороны, ломая ветви деревьев, но тут же его пронзил град стрел. Он замер, из его глотки вырвалось что-то вроде ошеломляющего визга и замертво рухнул на землю.
– Внушительное тело? – спросил Кат Рен у Кристиана. – Ты вряд ли когда-нибудь такое встречал.
– Еще бы. Столько дерьма сразу я никогда не видел. Как вы справляетесь с такими чудовищами?
– С ними даже немного проще, чем с воронами, – ответил Кат Рен. – Они неразворотливые и уязвимые.
– Я одного понять не могу, зачем им ваша эта святыня?
– Она им не нужна. Она нужна их главарю, которого никто и никогда не видел. Он засылает этих ящеров, чтобы они нас истребили, а Рэки он потом найдет сам. И если Рэки окажется у него, он будет властвовать на нашей земле.
– Кто он такой, их главарь?
Кат Рен пожал плечами.
– А вороны? Они ведь тоже охотятся за Рэки? Эти откуда?
– Эти еще хуже ящеров. Они уничтожают наших людей или уносят в горы. За ними стоит тоже кто-то всесильный. Он знает, что если завладеет нашей святыней, то будет хозяином, а мы потеряем шанс на существование. Рэки – это еще что! Есть еще одна вещица на свете, за которой они тоже охотятся, я тебе о ней говорил, – продолжал Кат Рен, переводя дыхание. – Что-то вроде креста. Та штука вообще опасная, но я бы от нее не отказался. Что-то мы здесь задержались, – спохватился Кат Рен. – Надо туда, к нашим.
Воины быстро развернулись и направились к основным силам маленьких людей.
Кристиан был потрясен увиденным. Он долго не мог прийти в себя и имел огромное желание после сражения вернуться сюда, чтобы еще раз посмотреть на это чудовище. Его взволновало и то, что Кат Рен кое-что знает или что-то слышал о кресте, который они ищут.
Над морем продолжалась битва между воронами и ящерами.
Пернатых было так много, что, казалось, они собой закрыли весь небосвод.
Вождь с воинами в напряжении наблюдали за происходящим в воздухе сражением. Уолтер находился рядом и готов был дать в любой момент отпор противнику, чтобы защитить Тэки Вана.
– Ну и как? – спросил подошедший Кристиан монаха.
– Я не представляю, как они с ними сражаются, – удивлялся Уолтер. – Такому маленькому народу их просто не одолеть.
Тэки Ван взглянул на Уолтера.
– Вы не правы, – возразил он. – Их можно победить, но для этого надо выйти на их логово и уничтожить главаря. Это я о воронах говорю.
– Он тоже ворон?
– Я не знаю о нем ничего. Может, даже и нет. Известно одно, что он где-то далеко в горах, в скалах. Если бы нам удалось, хоть что-то узнать, а потом разорить их адское гнездо, мы бы жили спокойно на этой земле.