Влюбись за неделю
Шрифт:
– Кем вы были там, у себя?
– Журналистом, - рассеянно ответила я. Мысль, яркая, манящая, вильнула хвостом и исчезла. Что я хотела увидеть в озере? Что-то важное. Надо вспомнить.
– Ну да, «ездить по миру и писать обо всем», теперь понятно, - сказал Норвуд. Откуда он… ?, ну да, вчерашний вечер и мои откровения. Спросил насмешливо: – Светские сплетни? Биржевые сводки? расследования?
– Любые интересные для нашей аудитории темы. Прежде всего, конечно, сенсации, но на каждый день сенсаций не напасешься. – Я хмыкнула и призналась: – Терпеть не могу слова «наша аудитория», но, надо же, привязалось. Почему не сказать просто – «людям»? Но владелец, а за ним и главный редактор, делят людей на «нашу аудиторию»
– Сами знаете что?
– переспросил Дугал.
Я рассмеялась, на этот раз от души.
– У нас есть книга, очень популярная. О волшебном мире и о мальчике, который отправляется учиться магии с вокзала Кингс-Кросс. Полярная сова – ручная птица этого мальчика, а «сами-знаете-что» – отсылка к прозвищу главного злодея: «Сами-Знаете-Кто».
«? еще там было озеро. Похожее на это…» – я перевела взгляд на темную, гладкую, словно шелк, воду. Разве она вот только что не была покрыта рябью? Странно. Но красиво, как же красиво! Почему на том берегу нет замка вроде Хогвартса? Или… а вдруг он там есть, просто невидим для чужаков?
– У нас ваш мальчик далеко бы не уехал. Вокзал Кингс-Кросс давным-давно стал обычным памятником архитектуры. Торговая площадь, кафе, зрительные залы.
Я тряхнула головой, возвращаясь мыслями к разговору.
– А у вас есть вокзалы?! Я думала, порталы прекрасно заменяют весь транспорт.
– Не весь. Крупные группы или грузы перевозят поездами или баржами. Но путешествие по реке или по железной дороге популярно еще и у любителей романтики. Молодожены, некоторые подростки. Или, наоборот, пожилые пары, впадающие в детство. Для полноценного круиза придется фрахтовать отдельный лайнер, это не каждому по средствам, но на небольшие расстояния желающих набирается достаточно. ? ещё есть любители подняться повыше. Частные самолеты, воздушные шары, дельтапланы…
Мне представилось, как лайнер, похожий на «Летучего Голландца», поднимается из глубин озера. Ну да, как в фильме…
– ? корабли могут перемещаться порталами?
– Теоретически – несомненно. Но выстроить по периметру сотню, а то и две, сильных магов и заставить их работать до магического истощения никому в голову не приходит. К счастью. Перемещение живых существ требует гораздо меньше магических вливаний, чем крупные предметы. К примеру, я, не слишком напрягаясь, способен перенести десяток человек. Не через весь земной шар, разумеется, но все же. А вот с яхтой или даже небольшой лодкой будет сложнее. На тот берег через это озеро – да. Дальше – вряд ли.
Я снова посмотрела на озеро. На дальний берег, невольно оценивая расстояние. Шагнула ближе… еще… я хочу… заглянуть в это зеркало… увидеть…
Нога поехала вниз, я махнула руками, пытаясь удержать равновесие – как во сне, потому что упасть было не страшно, может даже, необходимо. Мне ведь нужно туда, вниз? К зеркалу? На ту его сторону? Там волшебство… и там кто-то ждет, я чувствую. Ждет, скучает и зовет.
– Осторожней! – резкий рывок едва не вывернул руку из плеча, Норвуд дернул на себя и тут же перехватил за талию. Мгновенный всплеск боли вернул в реальность, я ошарашено смотрела вниз, на подернутую мелкой рябью воду, в которой отражались холмы и хмурое небо, и на камни под ногами: на одном, у самой кромки обрыва, остался смазанный след моего каблука.
– Вы в своем мире тоже постоянно пытались куда-нибудь свалиться? Или это дурное влияние нашего?
– Думаю, это с непривычки, - медленно, выплывая из транса, словно из темных глубин на свет, отозвалась я.
– Шарлотта двигается по–другому. Иногда кажется, что у нее даже центр тяжести не в том месте! Но сейчас… сейчас не только из-за этого. Еще озеро. Оно как магнит. Как огонь – мотылька. Притягивает.
Хватка Норвуда вдруг стала жестче. Сильнее.
– Келс, – сказал он непонятное.
– Похоже, мы слишком громко друг на друга орали. Разбудили. Тянет, значит. Интересуется. Любопытен не в меру, как и всегда. Или учуял проклятье. Готовы посмотреть в глаза живому воплощению древней магии, мисс Салливан?
– Там правда кто-то есть? Мне не показалось?! Живой и скучает? Вы его знаете?
– Я так понимаю, это согласие? Сколько вопросов вместо одного короткого «да».
Отпускать мою талию Норвуд и не подумал, мы так и перенеслись на другой берег. Он был пологим, песчаным, плавно спускался к самой воде, и эта вода подбиралась ближе, колыхалась, ластилась к ногам, слегка задевая носки ботинок Дугала и моих туфель, оставляя на них мокрые следы, но не просачиваясь внутрь. Плеск волн изменился, стал… звонким? Отчетливым и как будто живым.
– Выходи, Келс. Я уже знаю, что ты не спишь. Зачем тебе понадобилась мисс Салливан, мог бы позвать меня.
И снова я почувствовала… не словами, не образами, скорее – эмоцией. Отторжение? Недоверие? Кто бы ни обитал в озере, я для него была чужой.
Я посмотрела на Норвуда: он тоже это почувствовал? Захотелось оказаться подальше от воды… хоть на несколько шагов, хотя еще вопрос, спасут ли они меня, если «живое воплощение древней магии» решит напасть. Но Дугал по-прежнему держал за талию, крепко и уверенно, и это придавало храбрости. Наверное, он знает, что делает?
– Хватит, - сказал нетерпеливо.
– Я понял. Ты не доверяешь. Но зачем-то тебе понадобилось тащить ее в воду. Так выходи и дай на себя взглянуть.
Озеро пошло крупными высокими волнами. В самом центре вздыбилась одна, гигантская, девятый вал, не меньше. Забурлила, запенилась вокруг вода. Засвистел в ушах откуда-то налетевший ветер, пригнул деревья. На том берегу, откуда мы перенеслись, покатились в озеро замшелые валуны.
Гигантская волна помчалась, расходясь кругом, к берегам, становясь все выше, изгибаясь хищным пенным гребнем. Выше деревьев, выше обрывистого дальнего берега. Цунами! Нас же сейчас снесет! Снесет, утопит, размажет по камням, а то, что останется, утащит на дно озера… но нам уже будет все равно.
Логично было бы завизжать. Помчаться куда-то в панике. Но у меня ноги словно приросли к земле, и голос, хоть и показался не моим и не шарлоттиным, а вообще чужим, прозвучал абсолютно спокойно:
– Кажется, двух дней у нас уже нет.
– Позер, – так же спокойно сказал Дугал. – Все возможные эффекты для неподготовленного новичка. Все для вас, мисс Салливан! – И прокричал в сторону взбесившегося озера: – Хватит! Мы впечатлились по самую печень! Боимся и преклоняемся!
Налетел ещё один порыв ветра, чуть не сбивший с ног, и вдруг, словно по волшебству – хотя почему словно?! – все успокоилось. Озеро снова было идеально гладким, тихим, зеркальным. А прямо перед нами поднимался на поверхность полупрозрачный, гигантский, сотканный из воды и пены конь. Пенная грива стекала по его шее, переливалась черно-синим цветом мощная широкая грудь, даже мышцы на ней отчетливо просматривались. Появлялась над водой спина, мощный округлый круп. Взмахнул над волнами пенный хвост. Ударили по водной глади, выбив фонтаны брызг, огромные копыта. Я вдруг заметила, что вжалась в Дугала, вцепилась в его руку, словно ребенок в поисках защиты. Когда?
– не знаю. Хотела разомкнуть пальцы, но не получилось. Стало неловко, но… раз он не возражает…