Чтение онлайн

на главную

Жанры

Влюбленная вдова
Шрифт:

— Ему вовсе не нужна ваша племянница, Эбби, но если он женится на вас, то, так или иначе, получит в придачу всю семейку Бэкуорт-Мелдон. Да, да, всю вашу очаровательную семейку! Вообразите, Эбби, у Киппа окажется хлопот полон рот, и это в тот момент, когда он будет уверен, что все проблемы остались позади! Сдается мне, больше всего он нуждается в хорошей встряске, и самым лучшим лекарством от любви для него было бы вновь влюбиться.

— Любовь? — не веря своим ушам, спросила Эбби. Притихнув, она снова взяла Брейди под руку. — Вы думаете, такое возможно?

Брейди тут же сообразил, что

увлекся и зашел слишком далеко, заронив ей в душу надежду, которой не суждено сбыться.

— Все бывает, Эбби. Хотя поначалу Кипп едва ли поймет, что с ним произошло. А потом будет упираться изо всех сил. И дело тут вовсе не в вас, просто он вбил себе в голову, что любовь — это не для него. Ну а вы, такая практичная особа, — держу пари, что вы и не думаете об этом.

— Естественно! — фыркнула Эбби, надменно вздернув подбородок. — Ну хорошо, предположим, вам удастся убедить виконта в… моей пригодности, тогда чем вы предлагаете заняться мне? Объясниться ему в любви? Предложить ему руку и сердце? И как я, по-вашему, должна это сделать?

— Эбби, моя милая миссис Бэкуорт-Мелдон, — взяв ее руки в свои, с усмешкой проговорил Брейди. — Я знаю вас всего второй день, но, должен признаться, я в полном восторге. Вы и самому дьяволу станете твердить, чтобы он поддал жару! Ну а теперь, если ваше сердце не отдано уже какому-нибудь деревенскому сквайру и если моя идея и в самом деле вас заинтересовала… — Брейди замолчал, сделав вид, что его страшно заинтересовал проезжавший мимо экипаж.

Некоторое время Эбби невозмутимо разглядывала его.

— Ах да, вы имеете в виду ваш гениальный план, верно? Счастливую мысль выдать меня за виконта, которому нужна жена, способная подарить ему наследников, а потом скромно отойти в тень и предоставить ему полную свободу? Вы это имели в виду, да, милорд? То есть Брейди?

Заметив ее побледневшее лицо, граф растерянно потер лоб.

— Теперь, когда вы представили все в таком свете, боюсь, я вынужден извиниться за свои слова. Но, видите ли, это ведь только недавно пришло мне в голову, я еще не успел обдумать все детали, так что вы весьма меня обяжете, если не станете обижаться на мою прямоту.

— Не стоит извиняться, для этого я достаточно толстокожая. Кроме того, на сумасшедших, знаете ли, не принято обижаться, хотя они порой несут всякую чушь, — отмахнулась Эбби. Его извинения помогли ей слегка расслабиться, но все же не настолько, чтобы чувствовать себя уверенной.

— Эбби, вы просто чудо! Настоящее совершенство! Позвольте, я все-таки продолжу, воспользовавшись тем, что вы в благодушном настроении. Вы забыли упомянуть о том, дорогая, что в качестве вдовы без гроша в кармане ваши шансы устроить свою судьбу, мягко говоря, равны нулю. А это значит, что, даже выдав замуж свою племянницу, вы по-прежнему обречены терпеть этих сумасшедших Бэкуорт-Мелдонов до конца своих дней. Это ваш крест, и так будет всегда.

— О, да вы полны оптимизма, Брейди! Поверьте, я этой ночью глаз не сомкну от счастья, после того как вы с присущей вам деликатностью указали мне на все изъяны моего положения. Интересно, вам одному это известно или обо мне уже судачит весь Лондон?

— Ну-ну, не преувеличивайте, дорогая Эбби. Уверен, что можно найти несколько человек,

кто еще пребывает в счастливом неведении. Ну, вот хотя бы те юнцы, что наперебой увиваются вокруг вашей племянницы, настолько потеряв голову от ее красоты, что им и в голову не приходит навести необходимые справки. Что же до меня… да, признаюсь, о состоянии Бэкуорт-Мелдонов, точнее, об отсутствии такового, мне известно доподлинно. Кстати, я сам был свидетелем, как ваш покойный супруг в одночасье проиграл и ваше фамильное поместье, и все свои экипажи, и даже всех лошадей. Держу пари, не свались он под карточный стол, он бы поставил на кон и своего лакея!

У Эбби в голове вдруг зашевелилась одна мысль, и она нетерпеливо подняла руку, чтобы перебить графа. Будь все проклято, но, припомнив слова своих дядюшек, она вдруг почувствовала, что и в ней тоже проснулись сомнения.

— Так вы были там?! В ту самую ночь, когда Гарри проиграл все, что у него было, сэру Терстону Лонгхоупу? И собственными ушами слышали, как он поставил на кон всех своих лошадей? Иначе говоря, всех лошадей, которые принадлежали Бэкуорт-Мелдонам? Или только своих, тех, что он держал в Лондоне?

Брейди сдвинул брови. Этот неожиданный поворот в разговоре, явная заинтересованность Эбби поставили его в тупик. Он не понимал, почему ей это так важно знать.

— То есть вас интересует, каких именно лошадей он тогда проиграл? Сказать по правде, Эбби, не помню, чтобы он что-то говорил об этом. А потому все решили, что он имеет в виду тех дряхлых одров, которых он запрягал в коляску. Ну и, естественно, тех, на которых ездил верхом, когда бывал в Лондоне. И потом, в конце концов, ведь все, что он проиграл, находилось тут, в городе.

Брейди вдруг прикусил язык. В голове у него зародилось неясное подозрение. Возможно, сэр Терстон Лопгхоуп потребовал больше, чем проиграл на самом деле мало что соображавший в тот вечер Гарри Бэкуорт-Мелдон? Что, если именно по этой причине никто из этой семейки вот уже несколько лет не появлялся в Лондоне? Интересно!

— Это ведь почему-то очень важно для вас, да, Эбби? Вы расскажете мне, если я попрошу?

— Нет. — Эбби решительно покачала головой. — Нет. Вообще говоря, — продолжала она, представив себе, что будет, если этот разговор дойдет до ушей ее дядюшек, — если я перескажу кому-нибудь хоть что-то из того, что вы мне сейчас наговорили, то все подумают, что я рехнулась.

На всякий случай Брейди мудро решил сменить тему:

— Ну а теперь, когда мы уже в двух шагах от Гюнтера, давайте вернемся к нашему разговору. Дайте мне минуту, и я в двух словах изложу вам свой план.

У Эбби вырвался тяжелый вздох.

— Если я скажу, что не столько заинтригована, сколько оскорблена, вы сочтете меня обманщицей, так что говорите, если уж вам так хочется.

— Честно и откровенно! Браво, Эбби! Вы всегда такая? Что ж, мне это по душе. Ладно, тогда повторю еще раз — моему другу нужна жена. Думаю, и вы бы не отказались заполучить себе мужа. Надеюсь, вы простите мне мою дерзость, если я рискну предположить, что вы будете только счастливы, найдя себе хорошего мужа. У вас появится, так сказать, отдушина. И кроме того, вы избавитесь от той ноши, что так долго лежала на ваших плечах.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3