Влюбленные в Лондоне. Хлоя Марр (сборник)
Шрифт:
Три года назад один выдающийся и удостоенный множества наград автор «Проссерса» вызвал Стейнера на уик-энд в Бершир, чтобы обсудить – по его выражению – проект величайшей значимости для мира науки. Стейнер, понятия не имевший, что значимо, а что нет в мире науки, зато питавший большую нежность к собственному саду по уик-эндам, велел поехать Рашу. Барнаби поехал.
Там была Хлоя.
(И конечно, Эллен.)
Вечером в воскресенье Хлоя повезла его в Лондон на своей машине, вела она по большей части одной рукой, и они поужинали
Это было три года назад. Сейчас ему было тридцать пять.
2
Герцог позвонил в понедельник. Эллен разговаривала с ним на равных.
– Минутку, – сказала она и, прижав трубку к животу, возвестила: – Герцог чего-то там.
Хлоя протянула руку за телефоном.
– Алло, Томми? Доброе утро, и как же вы сегодня?.. Уимблдон? Да, с радостью. В какой день?.. О! А когда вы будете уверены?.. О нет, в какой-нибудь день мы обязательно должны пойти… Хорошо, милый, позвоните мне завтра. Лучше в семь, и тогда я постараюсь быть дома. Нет, не могу обещать, но постараюсь пока оставить оба дня свободными, если смогу… Да, договоримся при встрече. До свидания, милый.
Повесив рубку, она сказала:
– Герцог Сент-Ивс.
– Это где-то в Корнуолле?
– Дай мне записную книжку.
– У вас в пятницу примерка.
– Знаю. – Открыв книжицу, куда заносила все дела и встречи, она села в кровати, постукивая карандашиком по зубам. – Думаю, тебе попозже надо будет позвонить портнихе и сказать, что я, возможно, заеду к ней в четверг… и удобно ли ей это. Ох, Боже ты мой, в четверг никак не получится, да и вообще там скорее всего еще ничего не готово. Можно попробовать рано утром в субботу… Когда у меня начало?
– Разве этого нет в книжке?
– Если было бы, я бы тебя не спрашивала. Позвони мистеру Уолшу и спроси, когда он заедет за мной в субботу, а потом позвони… Нет, подожди! Не надо. Проклятие, голова кругом идет. Я до шести утра сегодня не спала, а потом этот несносный человек позвонил в девять…
– Опять лорд Шеппи?
– Да. Ах, Эллен, я так несчастна!
– В чем дело, мисс Марр?
– Ни в чем. Во всем. Я приму ванну.
3
Барнаби провел уик-энд за городом. Его приглашали остаться до вторника, но не нашлось подходящего поезда, который привез бы его в Лондон раньше одиннадцати, когда он условился позвонить Хлое. Поэтому он вернулся в понедельник вечером.
В одиннадцать утра он позвонил Хлое и услышал короткие гудки. Вся корреспонденция Хлои сводилась к запискам и телефонным разговорам. Начало этому положили сами ее друзья, и скоро короткие гудки стали частью их повседневной жизни. Барнаби то и дело выслушивал их следующие три четверти часа.
Без четверти двенадцать очень сонный голос произнес:
– Алло! – А потом: – А, это ты.
– У тебя такой голос, словно ты только что проснулась, –
– Ну да. Не мог бы ты позвонить чуть позже? Я заснула не раньше шести. А который сейчас час?
– Без четверти двенадцать.
– Господи помилуй, надо вставать! Эллен! – А потом Барнаби: – Я думала, ты собирался позвонить в одиннадцать.
– Я звонил. У тебя были короткие гудки.
– Ну же, Барнаби, надо было попробовать снова.
– Я пытался еще раз десять. Ты была очень занята.
– Я же тебе сказала, что спала. Ах да, вспомнила. Ложась спать, я сняла трубку. Люди звонят по утрам ни свет ни заря.
– Знаю. Иногда даже в то время, когда договорились.
– Эллен! Милый, я просто обязана сейчас встать. Ты не мог бы перезвонить через четверть часа? Ты ужасно обидишься?
– Ладно.
– Тогда до скорого, голубчик.
Барнаби собирался на крикетный стадион «Лордс». Матч начался в одиннадцать, Хэммонд должен был подавать. «Какого черта, – думал он, – мы не могли договориться обо всем в прошлый четверг? Так же, как мы с Долли условились бы, если бы поехали в Уимблдон? Зачем все эти бесконечные звонки?»
Он дал ей двадцать минут. Трубку взяла Эллен и велела подождать, мол, мисс Марр вот-вот подойдет. Она подошла пять минут спустя.
– Алло, дорогая, как ты?
– Я принимаю ванну.
– Ты из нее вышла или собираешься вернуться?
– Вышла. Разве нет, Эллен? Нет, не эти.
– Ну так что? – спросил Барнаби.
– Ты о чем, милый?
– О четверге.
– О! Ах да! Я как раз собиралась тебе позвонить, правда ведь, Эллен, собиралась? Голубчик, возможно, я говорю – возможно, придется перенести на пятницу. Ты ведь не очень будешь возражать?
– А когда ты будешь знать точно?
– Завтра. Просто, возможно, ну ты понимаешь, возможно, мне придется в четверг в три идти на примерку, а мы ведь собирались провести вместе целый день, верно? Ты ведь сам хотел, правда?
– Да.
– Мы могли бы только съесть ленч в четверг или провести вместе всю пятницу, как тебе больше нравится, дружочек.
– Конечно, я предпочел бы целый день.
– Так я и думала. Поэтому я стараюсь перенести примерку на пятницу, и если удастся, то наш день – четверг, а если нет, то пятница. Так тебя устроит, дорогой?
– А нельзя сейчас твердо договориться на пятницу, и тогда все уже будет решено, и тебе не потребуется утруждаться и что-то менять?
– Ах, милый, до пятницы так далеко! А кроме того я уже попросила портниху… Ты же ей звонила, правда, Эллен? Я думала, ты предпочел бы четверг – из-за крикета. Это ведь тебя устроит, милый?
– Конечно.
– Я тебе дам знать завтра. Когда ты позвонишь? В одиннадцать?
– Если не положишь трубку возле аппарата.
– Ах, милый! Ну извини, пожалуйста. Обещаю, что завтра так делать не буду и что я буду хорошей благонравной девочкой.