Влюбленный опекун
Шрифт:
– И все-таки почему вы выбрали меня? – наконец произнес он, опасаясь испортить все чересчур поспешным согласием.
Тейлор ответил не сразу. Он вернулся к ограждению веранды, где слабый свет убывающей луны посеребрил его плечи.
– Прежде всего у меня нет выбора. Мне нужен человек, который сможет вести себя надлежащим образом в обществе, сможет быть искренним другом леди Тесс и давать ей разумные советы... А самое главное – мне нужен тот, кто сможет быть объективным в оценке выбора леди Коллир. Граф симпатизировал
Гриф испытывал большое желание рассмеяться... или заплакать. Требуемыми качествами обладал кто угодно, только не он. О какой объективности могла идти речь, если он уже почти влюблен в леди Коллир... Его запас разумных советов для молодой леди был крайне скудным и основывался главным образом на твердом убеждении, что ей следует соблюдать осторожность в общении с другими людьми. В остальном его знание правил поведения в обществе было настолько нетвердым, что он едва осмеливался открывать рот, переступив порог дома Тейлоров, из страха поставить себя в глупое положение.
Однако Тейлор словно ничего не замечал.
– Вы моя последняя надежда, капитан. Когда леди Тесс отправится с вами в путешествие, она поневоле лишится моей поддержки. Я написал несколько писем друзьям в Англии с просьбой понаблюдать за ней, но они, конечно, не в состоянии давать ей советы или, скажем так, интересоваться ее знакомством с каким-нибудь молодым человеком, которым она серьезно заинтересуется.
– Но все же вы оказываете такое большое доверие человеку, которого едва знаете, – попытался уклониться Гриф.
– На самом деле я чувствую, что не ошибся в вас, капитан. Например, мне известно о том, что вы везете двадцать тонн каучука, который не включен в список грузов.
Это вывело Грифа из равновесия, и сердце его учащенно забилось. Опять шантаж? То, что он везет отсутствующий в списке груз, не является серьезным нарушением закона: самое худшее, что ему грозит за это, – штраф. Хотя штраф тоже неприятная вещь, учитывая, что в наличии у него осталось совсем немного денег.
– Да, сэр, – негромко сказал он. – Так и есть. Вы хотите, чтобы я убрал этот груз?
Но Тейлор словно не услышал его слов.
– Кроме того, просматривая некоторые предыдущие отчеты, я обнаружил любопытное несоответствие между прежней и нынешней вместимостью «Арканума».
Гриф молчал.
Ему было стыдно, оттого что он предстал в столь невыгодном свете перед порядочным человеком.
– Это ваш каучук или мистера Гоулда, капитан?
– Мой.
– И вы изменили отметку максимальной загрузки корабля?
– Да.
– Почему?
Гриф внезапно разозлился. Ему надоело быть наемным исполнителем и отвечать за каждый проступок.
– Мистер Гоулд перегружает меня каждый раз, – сказал он ровным голосом. – И я знал,
– Значит, вы предусмотрели возможность очередной перегрузки, когда ремонтировали корабль, и сделали соответствующие поправки в ватерлинии, полагая, что разумные переговоры с мистером Гоулдом не решат проблемы?
– Мистер Гоулд и я редко вступаем в разумные переговоры.
– Но он-то понимал, что перегружает ваш корабль?
Гриф язвительно улыбнулся:
– О да, прекрасно понимал.
– И в этом последнем рейсе, когда отметка была изменена, он тоже перегрузил ваш корабль свыше уже поддельной ватерлинии?
– Отметка показывала, что корабль перегружен на четверть.
– А в действительности корабль сейчас перегружен, капитан?
– Нет.
– В таком случае, думаю, вы именно тот человек, которого я хотел бы приставить к леди Коллир.
Гриф удивленно поднял глаза.
– Неужели потому, что я обманул агента?
– Нет. Потому что вы прагматичный человек. Более честный сразу выложил бы все начистоту, а бесчестный рискнул бы своим кораблем и поделил бы доходы. Рядом с леди Коллир должен находиться человек с реалистическими взглядами, который понимает, что люди не всегда таковы, какими кажутся на самом деле, и знает, как вести себя с ними. – Тейлор сделал паузу и пыхнул трубкой. – Может быть, вам будет легче принять решение, если вы вспомните, какую значительную сумму Коллир израсходовал на ремонт вашего корабля.
Гриф резко повернулся и пристально посмотрел на Тейлора.
– Простите?
– Капитан, я привык говорить без обиняков. Вы слишком расщедрились, заплатив за ремонт. Полагаю, вы хотели бы продолжить сотрудничество с нами, не так ли?
Гриф едва слышал Тейлора; опустившись в кресло, он тихо выругался, после чего послал Джерома Гоулда на самый глубокий, мрачный и горячий уровень ада. Какое мошенничество, какой дешевый трюк все то, что рассказывал Гоулд о янки! Боже, как глуп и доверчив он был, поверив в то, что Гоулд говорил ему о придирках властей в Нассау. Выходит, свою с трудом заработанную долю за перевозку груза Гриф пожертвовал в угоду этому грязному лживому жулику.
– Ну так что скажете, капитан? – Тейлор не отводил от него взгляда.
– Сэр... – Гриф поморщился. – За ремонт корабля заплатил я.
Наступило тягостное молчание. Тейлор снова пыхнул своей трубкой, затем хмыкнул и сказал:
– В таком случае один из нас был обманут.
– Вы могли бы сказать прямо, кто именно, – сухо заметил Гриф.
– Боюсь, что я.
– И поэтому вы разочарованы. – Гриф усмехнулся. – Да, я был невероятно глуп, позволив Гоулду удержать издержки из моего дохода. По-видимому, теперь вы разочаруетесь во мне.