Вначале и потом
Шрифт:
Пока передо мной разворачивались мои невинные грезы, подошли Асуна, Кляйн, Лиз и Силика (в таком порядке), а на двух сдвинутых вместе столах появились еда и напитки. Когда Эгиль вынес ребрышки на громадном сверкающем блюде, все зааплодировали. Он снял передник и сел вместе с нами; безалкогольное и настоящее шампанское полилось в бокалы –
– Поздравляю с приобретением «Святого меча Экскалибра» и «Молота грома Мьёльнира»! Отлично поработали в две тыщи двадцать пятом! Ура! – провозгласил я, и все остальные хором присоединились.
– …Кстати, –
– Чего? В смысле?
Я склонил голову набок, пытаясь понять, что она имеет в виду. Синон, ловко крутя вилку кончиками пальцев, пояснила:
– Обычно… в фэнтезийных романах и манге пишут «…калибур», разве нет? Как в «Экскалибуре».
– А… эээ, правда?
– Оо, Синон-сан тоже читает такие романы? – вклинилась сидящая напротив Сугуха. Синон неловко улыбнулась и ответила:
– В средней школе я заведовала библиотекой. Я читала несколько книг с легендами о короле Артуре, и, по-моему, в них во всех был «калибур».
– Хммм, может, это очередной каприз того, кто занимался дизайнером предметов в ALO?.. – безразлично произнес я. Сидящая слева от меня Асуна грустно улыбнулась и сказала:
– Название явно основано на легенде, как и та фальшивая награда за квест. «Калибурн» ведь тоже один из тех мечей?
Из стоящих на столе динамиков раздался чистый голосок Юи.
«Основные названия – Каледвулх, Калибурнус, Калибор, Коллбранде, Калибурн, Эскалибор и еще другие».
– Уаа, сколько их…
Я слегка обалдел и начал было думать, что «калибр» вместо «калибура» – просто ошибка, но тут Синон произнесла:
– Вообще-то это, может, и ерунда… но, когда говорят «калибр», меня слегка дергает, потому что я знаю другое значение этого слова.
– Ээ, и какое же?
– Диаметр ствола оружия, пишется по-английски «калибр». Скажем, у моей «Гекаты II» диаметр ствола пятьдесят – это называется «пятидесятый калибр». Я это поняла, когда заметила, как «Экскалибр» пишется.
Синон на секунду смолкла, потом, покосившись на меня, продолжила:
– …А потом это слово приобрело еще одно значение – «способности человека». Если говорят «человек большого калибра», имеют в виду – «человек, способный на многое».
– Хеее, это надо запомнить… – восхищенно сказала Сугуха. Синон тут же ответила:
– Только это вряд ли спросят на экзамене, – и улыбнулась.
Понятия не имею, как Лизбет, сидящая с противоположного края стола, ухитрилась это все услышать, но она ухмыльнулась и заявила:
– Значит, владелец Экскалибра просто не может быть жмотом. А до меня тут слух дошел, что кое-кто недавно заработал кучу денег…
– Уу…
Только вчера Кикуока из Министерства внутренних дел и коммуникационных технологий перечислил мне деньги за помощь в расследовании происшествия с Дес Ганом. Но я уже потратился на апгрейд компа, где жила Юи, потом нанокарбоновый синай для Сугухи мы тоже уже заказали… в общем, мой баланс был в прискорбном состоянии.
Однако после того, что я тут услышал про калибр, отступать было некуда. Хлопнув себя по груди, я заявил:
– К-конечно, я с самого начала решил, что сейчас я угощаю.
Со всех сторон раздались громкие аплодисменты, а со стороны Кляйна – еще и присвист.
Подняв руку в ответ, я подумал:
если, побывав в трех мирах (SAO, ALO, GGO), я и научился чему-то в отношении человеческих способностей, то лишь одному: «ничего нельзя добиться в одиночку».
В каждом из миров я не раз оказывался на грани катастрофы, но всегда мне удавалось прорываться – благодаря помощи множества других людей. Сегодняшняя внезапная авантюра – отличный тому пример, разве нет?
Так что, несомненно, мой (да нет, наш) «калибр» – это диаметр круга, который образуем я и мои друзья, взявшись за руки.
Я никогда не воспользуюсь золотым мечом ради личной выгоды.
Твердо приняв такое решение, я потянулся к стоящему на столе бокалу для следующего тоста.
День первый (1 уровень Айнкрада, ноябрь 2022)
Смертельная игра.
Выражение не из тех, что имеют точное значение. Если под ним подразумевать «состязание, сопряженное с риском для здоровья», то сюда войдут боевые единоборства, скалолазание и прочее – даже мотоспорт. Все эти опасные виды спорта от настоящих смертельных игр отличает, пожалуй, лишь одно условие.
Это условие – штраф в виде смерти, прописанный в правилах.
Не в результате несчастного случая. Неизбежная смерть как следствие ошибок игрока, его поражения в бою, нарушения правил, мало ли чего еще. Проще говоря, убийство.
Как только это условие появилось, первая в мире VRMMORPG «Sword Art Online» неизбежно превратилась в смертельную игру. Разработчик (а значит, и правитель) игры Акихико Каяба лично объявил об этом без тени сомнения в голосе – всего 20 минут назад.
Он объявил, что игрок, хит-пойнты которого упадут до нуля – то есть который «потерпит поражение», – будет убит. И если снять нейрошлем – то есть «нарушить правила», – тоже будет убит.
Это казалось каким-то нереальным. Это просто не должно быть реальным. Даже сейчас сомнения и подозрения метались у меня в голове.
…Такое вообще возможно? В конце концов, это обычная «домашняя игровая консоль», нейрошлем; неужели она способна уничтожить мозг человека?
…И вообще, зачем это кому-то надо? Удерживать игроков в заложниках здесь, в виртуальном мире, еще имело бы смысл, если бы речь шла о выкупе. Однако ставить на кон жизни игроков ради прохождения игры – как ни смотри, это не сулит Каябе никаких материальных выгод. Напротив, он потеряет всю свою репутацию, превратится из квантового физика и разработчика игр в худшего преступника за всю историю человечества.