Во имя любви к Магии
Шрифт:
– Есть ли что-нибудь, чего ты не можешь сделать?
– спросил я.
– О, более чем.., - спокойно ответила она.
– Это очень расстраивает.
– Что теперь будет с Робином?
Аманда пожала плечами.
– Его легенда в безопасности, но его история закончилась. Как и предсказывал Херн. Поскольку шериф мёртв, а тайным мастерам брошен вызов, Робин может остаться в Шервуде или отправиться в Ноттингем и стать шерифом - в зависимости от того, что, по его мнению, принесёт больше пользы. Итак, наша работа здесь закончена! Пойдём.
– А как же Тук?
– спросил я.
– Мы не можем оставить
Она посмотрела на монаха, лежавшего без сознания на траве.
– Я должна была явиться раньше, не так ли? Ну что ж…
Раны Тука мгновенно зажили, и он внезапно сел, на его восстановившемся лице появилось выражение изумления. Я протянул Туку руку и поднял его на ноги. Он посмотрел на восстановленный Шервуд и несколько раз моргнул.
– Кажется, я кое-что упустил… Мы победили?
– Конечно, - сказал я.
– Это деяния легенд.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
СДЕЛКИ, КОТОРЫЕ МЫ ЗАКЛЮЧАЕМ
Мгновение назад мы с Амандой гуляли в тёмно-зелёных сумерках Шервудского леса, а в следующее мгновение я оказалась внутри клетки. Толстые железные прутья давили со всех сторон, а верх был таким низким, что мне пришлось пригнуться. За первым же моим испуганным движением последовала немедленная кара, так что у меня не было другого выбора, кроме как замереть на месте, потому что внутренняя сторона каждого прута была утыкана острыми, как бритва, шипами.
Запертый в клетке без двери, где даже малейшее движение приносило резкую боль и кровотечение. В напряжённой полуприсиди, неспособный должным образом поддерживать свой вес ни мышцами спины, ни мышцами бёдер. Я знал, что не смогу долго оставаться в таком положении… Но у меня не было выбора. Не поворачивая головы, я перевёл взгляд и увидел Аманду во второй клетке, всего в нескольких футах от меня. Она была меньше моей, ровно настолько, чтобы заставить её занять такое же ужасно неудобное положение, но её это ничуть не беспокоило.
Наоборот, она спокойно и задумчиво изучала шипастые прутья. Мне пришлось дважды окликнуть её по имени, прежде чем она обратила свой взор в мою сторону.
– В чём дело, Джек?
– Я размышляю.
– Где мы?
– спросил я, сохраняя спокойствие в голосе.
– И что, чёрт возьми, происходит?
– Я прибыла сюда в тот же момент, что и ты, - терпеливо ответила она.
– Всё, что я могу тебе сказать, это то, что мы должны были прибыть, но не сюда.
Я сделал глубокий вдох, а затем стиснул зубы, когда ряд шипов вонзился мне в спину. Я почувствовал, как кровь стекает под куртку. Я помолчал, чтобы убедиться, что мой голос будет спокойным и ровным.
– Есть идеи, почему мы заперты в этих птичьих клетках, в позе каракатицы?
– Очевидно, кто-то прервал наше путешествие, - сказала Аманда.
– Я знала, что рискую, когда открыла свою силу в Шервуде, но не думала, что они так быстро нанесут ответный удар.
– Кто может быть достаточно могущественным, чтобы посадить тебя в клетку?
– Хороший вопрос, - сказала Аманда. И снова принялась хмуро разглядывать прутья своей клетки.
Мышцы спины и ног сильно болели от напряжения, вызванного пребыванием в одном и том же положении. Я попытался дотянуться до рюкзака, но не было достаточно места, чтобы поднять руку. Я попытался сбросить рюкзак с плеча, но преуспел только в том, что нанёс себе множество ран. Кровь непрерывно капала на пол клетки, и мне пришлось остановиться, чтобы перевести дыхание.
– Что ты делаешь, Джек?
– спросила Аманда.
– Если я доберусь до своего атамэ, то смогу перерезать эти прутья, - ответил я.
– Мы останемся на месте, - сказала Аманда.
– Как животные, попавшие в ловушку, мы будем ждать, пока охотники придут к нам. А когда мы узнаем, кто они, мы заставим их пожалеть, что они вообще додумались до этого.
Я бы кивнул, но не осмелился. Массивный шип угрожал моему лбу, а ещё два торчали прямо перед глазами.
— Эти клетки пронизаны чувством юмора Департамента, — проворчал я.
– Но от них смердит отчаянием. Должно быть, тайные мастера поняли, что мы приближаемся к ним.
Аманда перевела взгляд в мою сторону. Ты думаешь, мы уже близки к цели?
– А разве нет?
– Ну, - сказала она.
– Не знаю, насколько близко. Ближе, возможно.
Одно из моих бёдер сильно дёрнулось от напряжения, вызванного долгим пребыванием в одном и том же стеснённом положении, и плечо дёрнулось в ответ. Шип проткнул мою кожаную куртку и воткнулся в предплечье. Кровь потекла по рукаву и закапала с пальцев. Я тихо выругался и заставил себя не двигаться.
– Я должен был догадаться, что Департамент пустит по нашему следу кого-нибудь другого, - сказал я.
– Теперь, когда Мириам и Эмиль мертвы.
– Без них мир стал лучше, - рассеянно произнесла Аманда.
Я не сразу ответил ей.
– Тебе обязательно было убивать Мириам? Думаю, я мог бы привести её в чувство, если бы всё сложилось иначе.
– Сложилось всё иначе, - сказала Аманда.
– Она никогда бы не перестала преследовать нас, Джек. Я знала, как ты к ней относишься. Поэтому я и убила её, чтобы тебе не пришлось этого делать.
Я не знал, как можно было разрешить этот вопрос, поэтому я посмотрел за решётку, чтобы осмотреть наше окружение. Деревянный настил сцены уходил в обе стороны, заканчиваясь плотными занавесами. За сценой обширное открытое пространство заканчивалось изогнутыми ярусами сидений, которые образовывали дальнюю стену, и когда я поднял взгляд, то смог разглядеть соломенную крышу. Масляные лампы излучали приятный золотистый свет, но мне показалось, что здесь слишком много теней: все они были глубокими, тёмными и угрожающими. Я попытался поднять Зрение, чтобы рассмотреть их, но обнаружил, что его что-то блокирует. На мгновение я запаниковал. Никто и никогда раньше не мог этого сделать. Я с трудом сглотнул и полностью сосредоточился на своём самообладании.
– Я знаю, где мы находимся, Аманда… - твёрдо сказал я.
– Это современная версия Шекспировского театра “Глобус” в Лондоне. Я посещал его несколько лет назад.
– О да, - тактично отреагировала Аманда.
– Какую пьесу ты смотрел?
– Я приходил сюда не за этим.
– Я был по официальному вызову. Большинство театров страдают от привидений, но “Глобус” был на шаг впереди… Актёры доходя до кульминационного момента становились одержимы, ночь за ночью. Они вдруг начинали декламацию в старом бравурном стиле - завладеть зрителем.., а потом просто приходили в себя, не помня, что произошло.