Во славу божью
Шрифт:
Понемногу Глеб привык к этому запаху. И даже к тому, что было у него под ногами. Всё равно уже весь грязный, больше уже некуда. Но, несмотря на это, молодой человек обрадовался, когда увидел проблески света. Похоже, показался выход.
Все четверо прибавили шагу. Глеб смотрел на несчастного бродяжку. Тому явно не впервой пользоваться этим выходом. Теперь ясно, почему Мабель не знала о таком способе выхода из своего дома.
– У -у - у, - снова замычал парнишка, указывая рукой на просвет.
– Ы - ы - ы,
– Да, хорошо, - обрадовался Глеб.
–
– Молодой человек обогнал своих приятелей, желая оказаться на улице первым.
– Постойте, милорд, - притормозил Глеба Артур.
– А вдруг нас там ждут, - снова усмешка скользнула по его лицу, когда Лонгспи остановился. Рыцарь определённо трусил.
– Я пойду первый.
Глеб не стал возражать. Он позволил Артур обогнать себя и направился вслед за ним. Эдвин шёл последний.
– Как же хорошо, - потянулся Артур, когда оказался на улице.
– Никого, господа.
Глеб вдыхал воздух, который пах чуть лучше, чем в этой канаве. Отходы вытекали из города и попадали в небольшой ручей. Не хотел бы молодой человек напиться из водоёма, в который впадал этот ручеёк. Глеб почти бегом выбрался на берег. Он вздрогнул, когда услышал свист почти рядом с собой. Он пригнулся, как будто, это могло ему помочь, как будто, он стал от этого невидимым. Только потом стал оглядываться по сторонам, определяя от кого, доносились эти звуки.
– А, это ты, Томас, - опередил его Артур, окликнув бородатого мужчину, который приветствовал их подобным образом.
– Наших лошадок привёл.
– Привёл. Вон в кустах привязаны, - громогласно отозвался Томас.
– Только близко не подходите. Слишком уж от вас попахивает, - загоготал мужчина, помахивая рукой у своего носа.
Глеб сначала было разозлился, но тут же успокоился. Он его отлично понимал. Он бы тоже ни за что не подошёл к людям, от которых пахло дерьмом.
– Наш запах тревожит твоё обоняние?
– Усмехнулся Артур.
Глеб посматривал на этих двоих. Они, похоже, хорошо знакомы. Томас был мужчиной невысокого роста лет сорока. И совершенно не похож на приближённых Гуго. Одет он был не богато, но чисто и опрятно. Лицо чистое, глаза внимательные и цепкие. На поясе кинжал. Он, явно не был бродягой. Откуда Артур его знал?
– Ты же знаешь, у меня нюх, как у собаки, - осклабился Томас.
– Шибко вы вонючие.
Ну, ладно, хватит. Обменялись любезностями и довольно.
– Мы так и будем здесь стоять?
– Спросил нетерпеливо молодой человек. Он выбрался из вонючей канавы, больше не обращая внимания ни на Томаса, ни на Артура. Снял перчатки, потом голыми руками стянул сапоги. Руки сразу же стали коричневыми. Глеб почувствовал новый позыв к рвоте, но к его счастью в желудке было пусто.
– Там есть река, можно искупаться, - проговорил Томас.
– И я принёс вам другую одежду.
Глеб тут же воспрял духом. Он по-новому взглянул на Томаса.
– Это хорошо.
– Ответил он.
– Значит вы Томас.
– Да, милорд.
– Уильям Лонгспи, - представился молодой человек.
– Я знаю, милорд.
– Ы - ы - ы, - отвлёк Глеба попрошайка.
Молодой человек взглянул на парнишку. И что теперь с ним делать? Может Томас о нём позаботиться? Надо было как-то отблагодарить его. Но как? У Глеба совершенно не было денег. Не просить же Артура. Как-то это не благородно. Что можно такое дать ему? Осмотрев себя с ног до головы, Глеб снял перстень со своего пальца, единственное украшение, которое было на нём.
– Вот, возьми. Это тебе за помощь.
Нищий перстень не взял. Глебу даже казалось, что он его не видит. Его плечи вдруг как-то странно затряслись, голова закачалась из стороны в сторону. Парень свалился на землю, забился в конвульсиях.
– Что это? Что с ним?
– Отскочил молодой человек в сторону.
– Он блаженный, - отозвался Томас.
– Кто ж его знает.
Глеб смотрел на парня, у которого изо рта потекла белая жидкость. Похоже у парня припадок. Что это эпилепсия. Глеб почти не знал, что это такое. Так, слышал кое-что. И что же он слышал? Что надо делать в таких ситуациях. Молодым человеком овладела паника. Надо что-то делать. Он нагнулся над несчастным.
– Надо зажать его зубы, чтобы он свой язык не проглотил! Помогите мне!
– Это первое, что вспомнилось ему в этой ситуации.
Эдвин схватил парня за руки, чтобы он не болтался из стороны в сторону. Артур достал из кармана подкову, непонятно откуда взявшуюся у него, протиснул её в рот несчастному.
Глаза эпилептика округлились от приступа. Он что-то мычал, пытался отделаться от людей, удерживающих его. Потом всё закончилось, так же неожиданно, как и началось. Вся троица отошла от парня.
Нищий оборванец лежал на земле, приходя в себя.
Глеб отошёл в сторону. Его всего трясло. Стараясь прийти в себя, он стал шарить по траве, пытаясь найти кольцо, которое обронил после того, как у парня начался припадок. Он прикрыл глаза, чувствуя, как холодный пот стекает по его лицу. Перстень блеснул в зелёной траве. Глеб протянул руку, достал драгоценность.
– Хотите одарить его подарком, - услышал Глеб за своей спиной.
Молодой человек поднялся с земли. Томас стоял рядом, внимательно оглядывая сэра Уильяма. И не он один заинтересовался господином. И Артур, и сэр Эдвин не спускали с него глаз.
Глеб усмехнулся. Что он опять сделал не так? А, плевать. Спросят, что-нибудь придумаю, а нет, то мне всё равно.
– Хочу отблагодарить его за помощь, - ответил он на вопрос Томаса.
– Не надо этого делать, - вступил в разговор Артур.
– За такой перстенёк несчастного просто убьют.
– Я дам ему монету.
– После этих слов, он протянул монетку парнишке.
Тот как-то странно улыбнулся и снова замотал головой.
– Деньги ему ни к чему. Он не знает, что они значат, - объяснил поведение несчастного Томас.
– Его кормят добрые люди. Одевают. Что делать с деньгами он не знает. Ты можешь дать монету мне, я куплю ему что-нибудь.