Вокзал потерянных снов
Шрифт:
Айзек почувствовал короткий прилив тошноты, а затем его охватил самый всепоглощающий и устойчивый экстаз, какой он когда-либо испытывал. Менее чем через полсекунды эти нечеловеческие ощущения вырвались из него наружу. Ему показалось, будто они выходят через нос.
– Черт, надо же… – всхлипнул Айзек.
Перед глазами сначала все плыло, затем снова появились контуры, и картина стала необычайно отчетливой.
– А эта козявка – нечто вроде эмпатического существа, да? – прошептал он.
Он смотрел на гусеницу, ощущая себя вуайером.
– Вот прорва, – сказал Айзек. – Ей этого явно мало.
Он бросил в клетку еще пять-шесть катышков. Гусеница счастливо обвилась вокруг своего липкого богатства.
Айзек встал. Он посмотрел на Счастливчика Газида, который наблюдал, как ест гусеница, и, покачиваясь, блаженно улыбался.
– Газид, старина, похоже, ты спас мою маленькую подопытную. Премного благодарен.
– Я спас ей жизнь, Айзек? – Газид медленно описал неуклюжий пируэт. – Я спас ей жизнь! Я спас ей жизнь!
– Да, так и есть, ты спас ее, приятель, а теперь уймись. – Айзек взглянул на часы. – Мне и в самом деле нужно еще поработать, так что будь так добр, проваливай. Без обид, Счастливчик…
Айзек подумал, а затем протянул руку:
– Прости за разбитый нос.
– О, – удивился Газид. Он осторожно ощупал залитое кровью лицо. – Ладно… чего не бывает…
Айзек отошел к письменному столу.
– Я отдам тебе бабки. Подожди. – Он порылся в ящиках и, наконец отыскав бумажник, вынул гинею. – Подожди. У меня еще где-то есть. Потерпи, я сейчас…
Айзек присел у кровати и начал разгребать бумаги, подбирая валявшиеся под ними стиверы и шекели.
Газид же запустил руку в пакет с сонной дурью, который Айзек оставил на коробке с гусеницей. Он внимательно посмотрел на Айзека, который возился под кроватью, опустив голову. Газид выудил из вязкого месива два шарика и снова взглянул на Айзека, проверяя, не смотрит ли тот. Айзек что-то говорил, но слова не были различимы.
Газид медленно подкрался. Он достал из кармана конфетную обертку и, завернув в нее одну из сонных доз, положил обратно в карман. Затем взглянул на второй шарик, и на лице расплылась идиотская улыбка.
– Ты должен знать, что прописываешь своей больной, Айзек, – прошептал он. – Это вопрос этики… – Он захихикал от удовольствия.
– А это еще что такое? – крикнул Айзек и полез из-под кровати. – Нашел. Я знал, что в кармане каких-то штанов есть деньги…
Счастливчик Газид быстро снял ветчину с бутерброда, который так и лежал недоеденный на столе. Он засунул сонную дурь под салатный лист, на слой горчицы. Затем положил на место ветчину и отошел от стола.
Айзек встал и повернулся к нему, запыленный, но улыбающийся. В руке был веер банкнот и мелочь.
– Вот десять гиней. Черт, твоя сделка,
Газид взял предложенные деньги и быстро попятился к лестнице.
– Что ж, спасибо, Айзек, – сказал он. – Я это ценю.
– Я свяжусь с тобой, если понадобится еще дурь, хорошо?
– Да, конечно, большой брат…
Газид едва ли не опрометью выбежал из склада, так что дверь захлопнулась за ним от порыва стремительного ветра. Айзек услышал, как убегающий давится смехом, бормочет что-то невнятное.
«Чертова задница! – думал он. – Как я ненавижу иметь дело с нариками. Что за околесицу он тут нес…» Айзек покачал головой и побрел обратно к клетке с гусеницей.
Личинка уже взялась за второй комочек липкого наркотика. Непредсказуемые волны блаженства насекомого проникали в мозг Айзека. Ощущение было не из приятных. Айзек отошел подальше. Он увидел, как гусеница прервала свою трапезу и аккуратно сняла с себя липкие остатки. Затем она снова принялась за еду, вновь перепачкалась и вновь стала приводить себя в порядок.
– Надо же, брезгливая, – пробормотал Айзек. – Что, вкусно? Понравилось? М-м-м… Смак.
Айзек подошел к письменному столу и взял свой ужин. Он повернулся так, чтобы наблюдать за маленьким извивающимся силуэтом, надкусил черствеющий бутерброд и отпил какао.
– Во что же ты превратишься, а? – пробормотал он своей подопытной.
Айзек доел остатки бутерброда, поморщившись – хлеб несвежий, салат с гнильцой. Хорошо хоть какао нормальный.
Утерев рот, он снова вернулся к клетке с гусеницей, стойко перенося волны необычайных ощущений, исходящие от нее. Присел на корточки и стал смотреть, как голодное создание жадно набрасывается на еду. Айзеку показалось, что расцветка личинки стала ярче.
– Ты поможешь мне отвлечься, а то я совсем увязну в теории кризиса. Да, мой маленький червячок? Тебя ведь нет ни в одном учебнике? Скромник? Да?
Волна духовной энергии извивающегося существа пронзила Айзека, как выпущенная из арбалета стрела. Он покачнулся и упал навзничь.
– Ух ты! – вскрикнул он, скорчившись и отползая подальше от клетки. – Я не могу устоять перед твоими эмпатическими шалостями, приятель…
Айзек поднялся и, потирая виски, пошел к кровати. Но едва он дошел до постели, как новый приступ чужеродных эмоций яростно запульсировал в его голове. Колени подогнулись, и он упал рядом с кроватью, схватившись за виски.
– Ох, черт! – Айзек был встревожен. – Это уж слишком, ты перегибаешь…
Внезапно он потерял дар речи. Когда нервные окончания захлестнул третий невыносимый приступ, рот стал открываться и закрываться совершенно беззвучно. Но эти судороги были, как Айзек понял, уже иными, совсем не такими, как жалобные душевные крики, которые в десяти футах от него издавала таинственная гусеница. Во рту вдруг пересохло, появился привкус гнилого салата. Перегноя. Компоста. Плесневелого фруктового пирога.