Волчья душа
Шрифт:
— Как вы оказались тут быстрее нас? — удивлённо спросила Эмма.
— Мы захотели перекусить, вот и зашли. А тут как раз они, сидят и громко меня обсуждают. Даже уши в трубочку сворачиваются, — недовольно прошипел Джек.
— Эмма, и это твоя мечта? Ведут себя как проститутки на трассе.
— Джек, если бы всё было так просто, — грустно ответила девушка.
Ребята стали общаться между собой, только одна белокурая девушка сидела молча, с закрытыми глазами.
Эльза пыталась сосредоточить свой слух, хотя в таком шуме сделать это было
— Ну, что же! Начнём! Как раз вовремя, директор здесь.
С этими словами Эльза направилась, словно хищница к добыче, в сторону ничего не подозревающей Сары. Та, в свою очередь, громко смеялась и показывала в сторону Джека.
— Интересно, как ему совесть позволяет так спокойно ходить со своей новой игрушкой, зная, что у него будет ребёнок. А эта Эльза тоже, как собачонка, бегает за ним, да в рот заглядывает. Вот умора, правда девочки?
И вся компашка снова залилась громким, противным смехом. Эльза, уже подошедшая к их столу, тоже засмеялась.
— Ой, и не говори! Как смешно! Боже, ты такая шутница!
Она продолжила изображать радостный смех.
— Тебе тут не рады, подстилка Джека, — недовольно сказала Сара.
— Да, ты что?! Правда что-ли? Ну, в отличие от тебя, я хотя бы не распространяю слухи.
Сара резко повернулась лицом к сопернице и, посмотрев прямо ей в глаза, словно змея, прошипела:
— Какие ещё слухи? Твой паренёк обрюхатил меня. Надо было чаще ему отсос делать, чтобы налево от тебя не бегал.
Краем уха Эльза услышала, как Джек недовольно зарычал.
— Ну, куда мне до тебя! Ты-то, видимо, уже всей школе это сделала. Кстати, а можно нам доказательства твоей беременности?
Сара заметно напряглась и, отведя взгляд в сторону, прошептала:
— У меня все справки дома. Завтра принесу.
— Завтра мне не нужно, давай сегодня. У нас в школе есть медсестра, пусть сделает необходимые анализы, или давай прямо сейчас пройдём тест.
Девушка ещё сильнее запаниковала.
— Я не обязана тебе ничего доказывать.
— Ты обвиняешь моего парня, а доказательств за собой не имеешь.
Эльза увидела, как учителя, во главе с директором, стали подбираться поближе к ним. Сара побледнела и пустила слезу.
— Так у вас есть доказательства, мисс Карсон? — спросил директор, — Вы обещали принести мне справку ещё три дня назад.
Всё. Она была загнана в угол — отступать было некуда.
— Ну, давай Сара. Пройти тест — минутное дело, Джек тебе даже купит его. Правда, милый?
Джек
— Конечно, это же мой ребенок. Если он вообще есть.
И тут сплетница не выдержала: слишком уж сильно на неё давили.
— Я вас всех обманула, — выкрикнула она и выбежала прочь из столовой.
— Как-то быстро она сдалась, — подойдя к друзьям, сказала Эльза.
Но тут зазвонил телефон. На экране высветился незнакомый номер. Взяв трубку, девушка услышала голос матери.
Пока длился разговор, лицо её менялось в цвете, а эмоции сменяясь одна за другой… Джек встревожено следил за ней, и, как только Эльза положила трубку, все стали ожидать ответа. Найдя в себе силы, она не очень громко произнесла: — Мы с мамой сегодня покидаем стаю.
Все синхронно посмотрели на Джека, а он лишь недовольно нахмурил брови. Эмма же уронила лицо на ладони и горько заплакала.
— Что вы так на меня смотрите? Думаете, у меня есть выбор? Я пойду за своей парой хоть на край света!
Юноша посмотрел на сестру, и его сердце сжалось. Оставлять её одну с бешеным отцом не хотелось, но и забрать её с собой он не мог. Тем не менее, посмотрев внимательно, он заметил, как Ник утешает её, и всё понял. Эльза же, тем временем, облегчённо улыбнулась, но, посмотрев в сторону Эммы, опять нахмурилась.
— Эмма, тебя я люблю, поверь, но и бросить свою пару не могу. Хочу заметить, что у тебя теперь есть крепкая поддержка, а заодно и волчонок, который сможет защитить тебя так же, как и я.
Подмигнув, он посмотрел на Ника.
— Ты думаешь, я не заметил, что вы сблизились?
Молодая волчица залилась краской, а вампиры лишь покачали головой.
— Да, вечно у волков проблемы. А, всё же, что вы хотели от нас? — напомнил Иккинг.
— Джек, как ты думаешь, я могу передать им воспоминания, как делала это с тобой пару раз?
— Попробуй.
Эльза подошла к ним и положила свои руки на их плечи. У неё все получилось: Икки и Астрид увидели сначала произошедшее на банкете, потом встречу с отцом и, наконец, то, что хотели от них друзья.
— Если Лили согласна, то я помогу ей, — ответил вампир.
— Но этого будет мало, — вмешалась вампирша, — Нужно узнать точное место, и тут уже поможет хранительница города.
— Это кто? — удивлённо спросил Ник.
— Это человек, который знает всё об этом месте, и живёт здесь со дня основания.
— Он что, бессмертный? — уже с интересом спросили ребята.
— И да, и нет. Он живёт, пока живёт город.
— Астрид, надеюсь, ты знаешь где его найти? — спросил Джек, — А не просто так нам всё это рассказываешь…
— Джек, ты уже видел хранителя.
Все удивленно уставились на юношу, а он, тем временем, усиленно пытался вспомнить, где же он мог видеть этого самого хранителя.
Подумав пару минут, его осенило.
— Эта девушка? Юли? Из магазина?
— Ты сегодня сорвал джекпот! — похлопав в ладоши, крикнула Астрид.