Волд Аскер и блюз дальнего космоса
Шрифт:
Мы уставились друг на друга. Никто ничего не предпринимал, только самка продолжала повторять: "Враг моего врага — мой друг".
Глава 7. Большая охота
С того момента, как на берег высадилась карательная экспедиция, полная решимости полностью уничтожить странный вид зверей под названием "машубаста", прошло уже семь дней. Все эти семь дней слились в сплошной кошмар для Мали и её четырёх друзей. Машубасты оказались гениями войны.
Поначалу людям казалось, что они успешно настигают машубаст. Машубасты мелькали между деревьями, уходя к дальнему концу острова, и все были уверены, что вот-вот они возьмут троицу зверей в кольцо. Бега по лесу и джунглям заняли целые сутки. Потом
Злые и уставшие, охотники вернулись на корабль, и тут-то выяснилось, куда делась "пропавшая" пара зверей. Бестии никуда не пропадали, они где-то спрятали парализованных матросов и вернулись за следующей партией. На этот раз охранники были настороже и сумели сильно ранить одну из тварей, та потеряла переднюю конечность и много крови. Но машубастам всё равно удалось украсть двоих людей и парализовать ещё троих. Взобравшиеся на борт бестии не стали подставлять бока под огнемёты охранников, а нырнули сразу в машинное отделение, там-то и развернулся бой. Кровь из раненой машубасты оказалось жутко едкой, она разлилась по машине и испортила многие детали, в том числе паропроводы высокого давления. Оказались повреждёнными и многие надстройки, те, на которые попадала кровь машубасты за то время, в которое она выбиралась из машинного и тащила за собой парализованного матроса. Теперь экспедиция не могла вернуться домой! Главный механик обещал исправить повреждения, но даже приблизительно не мог сказать, сколько времени на это потребуется.
Парализованные матросы пришли в себя только через сутки.
Благородные судари рвались закончить охоту, но матросы валились с ног и потребовали отдыха. Капитан поддержал их: уставшие люди ни на что не годны, да и ночь не способствовала охоте. Двенадцать часов ушло на сон, еду и латание первоочередных дыр: разыгралась непогода, и поднявшиеся волны грозили захлестнуть корабль через отверстия, оставленные раненой машубастой. Те матросы, которые не были заняты срочным ремонтом, занялись изготовлением различных пик и дротиков.
Только после этого удалось продолжить охоту. Высадившись на берег (что было непросто, учитывая крупную зыбь), загонщики принялись размышлять над тем, где машубасты спрятали украденных матросов. Укромных мест на острове было предостаточно, даже на то, чтобы заглянуть под каждый кустик, могло уйти несколько недель. Но почему-то все согласились, что искать надо прежде всего в храме: эта загадочная постройка как нельзя лучше подходила для тёмных дел и требовала своего решения. Да и не верилось, что машубасты будут складировать свои жертвы в хижинах фермеров или под пальмами.
В храм вошли собранно, настороженно и решительно. Первые пятьдесят метров ничего не происходило. Потом из-за углов перекрестка высунули головы сразу две машубасты. Не веря своей удаче, матросы и благородные господа открыли бешеную пальбу: матросы залили тоннель огнем, господа разрядили свои ружья (впрочем, из-за огня не было видно, куда стрелять). Машубасты благополучно убрали головы и отправились восвояси. Как оказалось, это была отвлекающая операция: третья машубаста напала на замыкающего матроса и утащила его настолько быстро и незаметно, что хватились его только через следующие двадцать шагов. Подробный осмотр места происшествия показал, что матрос мог быть утащен только в вертикальный ход, уходящий куда-то в потолок. Все охотники столпились у дыры в потолке и, задрав головы, пытались осознать для себя новую реальность: теперь они не защищены не только с тыла и с фронта, но и сверху.
— Интересно, а дыры вниз есть? — задалась вопросом Маля Дилель.
Ответ на её вопрос пришел неожиданно быстро: из какого-то крысиного лаза у пола, который никто даже не подумал бы считать достойным внимания, выскочила машубаста. Первым движением лап она переломала руки ближайшему матросу, вторым движением — ноги. Затем она кинулась обратно, волоча за собой матроса, как ребенок куклу, и скрылась в ходу. При этом плечо матроса хрустнуло, но машубаста этого даже не заметила. Всё это произошло настолько быстро, всё это было настолько невероятно, что никто не успел не то что выстрелить, но даже и не подумал развернуть оружие в сторону машубасты.
— Вот что я вам скажу! — произнёс Пало Балэн через несколько секунд потрясенного молчания, — Мы должны уничтожить машубаст, даже если никто из нас отсюда не выйдет. А ещё мы должны построиться так, чтобы в каждую из сторон было направлено оружие. И вверх, и в стороны.
Ответом ему тоже было молчание — но на этот раз это было молчание согласия. Матросы и благородные судари немного посуетились, но в итоге этой суеты их группа приняла вид ежа, ощерившегося во все стороны стволами ружей и огнемётов.
Полезность этого построения подтвердилась уже через несколько десятков шагов — из вертикального лаза свесилась машубаста с явной целью утащить кого-нибудь ещё, но тут же получила порцию огня. К сожалению, она успела убраться раньше, чем огонь успел до неё дойти.
Охотники воспрянули духом — оказывается, машубаст можно побеждать! Боевой пыл охладил сам лабиринт — заурчали механизмы, и из стен выехали каменные блоки, отгораживая охотников от дичи.
— Если машубасты здесь, значит, и наши товарищи где-то здесь. В лоб они нас победить не смогли, значит, сейчас они скорее всего попытаются начать нас отвлекать, уводя от потомства, — размышлял вслух Расо Пантарюэль, — так делают многие птицы. Значит, нам нельзя сейчас идти за ними, а надо будет последовательно обшаривать все уголки подземелья.
Расо ошибся. Машубасты действительно сменили тактику, но это была отнюдь не тактика отвлечения. Как только лабиринт открыл ход, охотники двинулись по нему дальше и прошли добрых двести шагов без происшествий. Машубасты поджидали их в вертикальном ходу. Матрос, которому было положено смотреть вверх, даже успел заметить зверя и пальнуть из огнемета. Эффект от выстрела был почти нулевым: машубаста отпустила лапы ещё до того, как матрос нажал на курок, и пролетела через только начинавшую воспламеняться горючую смесь без малейших повреждений. Чудовище упало на матроса с огнемётом и своим весом сломало ему голову. Ближайших матросов оно просто толкнуло, и те повалились по ходу и против хода движения, толкая впереди стоящих и создавая неразбериху. Обратным движением передних лап чудовище схватило за шеи матросов, стоящих от него по бокам, и столкнуло их лбами до полного разрушения черепов. В это время хвост зверя тоже не бездействовал: сразу двое матросов, остававшихся стоять на ногах, получили по парализующему удару. Таким образом, уже в первые мгновения, когда не все ещё даже поняли, что отряд атакован, семь матросов были выведены из строя. Но чудовище не останавливалось на достигнутом: оно ринулось по спинам поваленных, чтобы продолжить дело сокрушения и уничтожения.
Благородные судари с ружьями шли на острие атаки — Миро и Расо впереди, Вако и Пало сзади. Прятаться за спинами матросов они считали недостойным, да и оружие у них было мощнее. В начале схватки они оказались не у дел — Миро и Ресо получили толчки в сипну от матросов и упали на пол, Вако и Пало даже не могли увидеть, что происходит — машубасту от них загородили впереди стоящие матросы, каждый из которых норовил ткнуть машубасту пикой — огнемёты они опасались использовать, боясь повредить своих. Кроме того, необходимо было поглядывать назад — нападение с тыла было более чем возможным, они только что миновали перекресток ходов.