Вольный охотник
Шрифт:
Едва Ян закончил работу, а было это часам к трем после полудня, как в кабинет вбежала София, сообщившая с порога:
— Кристель сбежала!
И пока юноша пытался сообразить, зачем бедной найденке бежать из дому, где она живет на полном пансионе, получает защиту и помощь дворянского семейства в поисках своей семьи, сестра вывалила на него целый ворох подробностей.
— Она получила письмо сегодня утром. Там некто написал, что она является потерянной дочерью графа Мантайфеля. Приложил портрет виконтессы — довольно качественную литографию, дорогую. Она полдня носила это в себе, мне ничего не сказала, а потом сбежала!
Ян опустил мимо ушей довольно приятное признание Софии в том, что он был в чем-то прав. Как и слово «девочка» — так-то девица была ровесницей сестры. Вцепился в суть — кто-то не оставил намерения свести вместе найденку и виконтессу. Более того, сделал следующий ход. Неизвестный смог организовать приглашение безродной девицы на прием к самому курфюрсту, а теперь вот присылает литографии, чтобы возбудить интерес!
И хотя он был совершенно не против того, чтобы семейство Мантайфелей воссоединилось, происходящее ему совсем не нравилось. Во-первых, самим фактом того, что вторая дочь графа (если это все же Кристель) какого-то лешего жила у черта на куличках без средств к существованию, а отец семейства не сделал ничего, чтобы ее вернуть! Не знал? Ну как это, судари мои, не знал! Это же каким отцом нужно быть, чтобы не представлять, что твоя супруга носит двойню?
Но — допустим… А рожала графиня где? В овине, что ли? Или одну дочь принесла и хватит, так, что ли? Вторую можно сбросить с рук, чтобы не нести расходы на содержание двух девочек? Бред.
Во-вторых, Ян был не в восторге от того, что их с сестрой используют. Втемную, грязно, и без учета каких бы то ни было последствий. Да и цели этого неизвестного манипулятора вряд ли были благородными!
— Давно? — только и спросил он.
— Около часа назад. Я уже опросила слуг. Она вызвала извозчика. — София переключилась с возгласов наседки на язык доклада совершенно неуловимо. Тут же продемонстрировав, что к брату за помощью она бросилась не сразу.
— Если верхом пойдем, можем перехватить.
— Думаешь, она поехала к Мантайфелям?
— А ты?
София только кивнула и тут же отправилась переодеваться в мужское платье. Ян же велел седлать двух коней. Спустя еще через десять минут Эссены галопом вылетели за ворота поместья и припустили по направлению к городу — граф жил за западной окраиной, тогда как они — на восточной. Около часа езды, и они оказались на развилке двух дорог, одна из которых уходила дальше, в сторону польского Гданьска, а другая сворачивала к побережью, где и располагалось жилище фон Мантайфеля.
Как раз перед ними оттуда съехал извозчик, которого Ян остановил.
— Верно, господин, — сообщил тот. — Молодая девица, от Штумберга замка забирал. К поместью графскому отвез. Вышла у ворот, велела не ждать.
София в сердцах выругалась, кажется, на венгерском. Ян только губы поджал и уточнил.
— Ее встретили?
— Не могу знать, — пожал плечами грузный мужчина. — Велела у ворот оставить и уезжать.
— Дура! — сообщила София, когда извозчик укатил к городу. — А если ее не пустят? Или прогонят? Собак спустят? А?
— Хуже, если наоборот, — не очень понятно для сестры произнес Ян. — Едем.
— Почему это? Ты что-то знаешь? А чего молчишь?
— Ничего
Лакей у ворот поместья на вопрос о девице, приехавшей на извозчике, сделал оловянные глаза и сообщил, что только что заступил на пост. После просил обождать и унесся в сторону дома с докладом о гостях. Вернувшись через три минуты, он с достоинством произнес:
— Его светлость вас примет, господин маркиз, госпожа баронесса. Прошу следовать за мной.
Эссены верхами проехали до подъезда, спешились, передали коней еще одному слуге и ступили на крыльцо. По пути брат с сестрой только раз переглянулись, а после смотрели лишь перед собой. Сообразительная София понимала, что брат чем-то обеспокоен, но на людях уточнять ничего не стала, решив дождаться объяснений.
Ян же по-всякому крутил в голове мысль о том, что все происходящее было слишком странным. Письмо это. Портрет. Извозчик, домчавший Кристель так быстро и оставивший у ворот, не задавая никаких вопросов. Ливрейный [20] , наконец! Только заступил он и никого не видел! Как же!
20
Под ливрейным здесь понимается слуга, носящий ливрею — форму своего господина.
Еще один слуга встретил их у входа и проводил в левое крыло, где в зимнем саду, посреди отчаянно благоухающих растений, названия которых Яну были незнакомы, Эссенов уже ждал глава семейства.
— Признаться, не ждал, что вы так быстро воспользуетесь моим гостеприимством, маркиз. — Граф сделал пару шагов навстречу гостям и остановился.
Ян коротко склонил голову, София тоже изобразила упрощенную версию поклона — она была в мужском платье, да и обстановка, как давал понять хозяин выбранным для встречи местом, не предполагала официоза.
— Прогуливались неподалеку, — соврал юноша. — Решили — почему бы и не навестить соседей?
Час езды верхом — это, как ни крути, не соседи. Но граф проглотил объяснения не поморщившись.
— Что ж, я рад. Желаете чего-нибудь? Вина? Лимонада?
Тонкий укол, касающийся возраста визитеров, те проигнорировали с таким же невозмутимым выражением лиц, какое было и у Мантайфеля, когда они соврали ему о цели визита.
— Лимонад со льдом, — за двоих ответила София. И тут же перешла в атаку. — Мы потеряли мою компаньонку, девицу Штайн. Куда-то свернула, а мы хватились ее с запозданием. Она, случайно, не выходила к вашим воротам?
— Не могу сказать. Мне не докладывали, — ответил граф. Вызвал слугу, который провожал их в зимний сад, и при гостях уточнил. — К нам никто не выезжал? Девица? Верхом или… пешая, может быть?
— Нет, ваша светлость, — чопорно ответствовал лакей. — Господин маркиз с госпожой баронессой с утра наши первые гости. Не считая молочника с зеленщиком.
— Благодарю, Густав. Свободен, — повернувшись к Эссенам, он развел руками. — Как видите, нет. Может быть, она забрала в сторону побережья? Давайте я соберу слуг, они вместе с вами прочешут территорию, где вы ее потеряли. Наверняка девица лишилась коня по неопытности — она ведь мещанка, верно?