Волонтер девяносто второго года
Шрифт:
Комо д'Эрбуа — см. примеч. к с. 9.
Жанлис, Мари Фелисшпе Дюкре де Сент-Обен, графиня де (1746 — 1830) — французская писательница, автор книг для детского чтения, романов на исторические темы и с сюжетами из жизни светского общества.
Герцог Шартрский — титул, который носил до смерти своего отца герцога Орлеанского будущий король Луи Филипп (1773-1850; правил в 1830-1848 гг.).
Жемап — см. примеч. к с. 36. Герцог Шартрский сыграл большую роль в победе при Жемапе.
Монпансье, Антуан Филипп, герцог (1775 — 1805) — младший сын герцога Орлеанского; отличился в войне революционной Франции против первой коалиции европейских держав, однако был арестован по распоряжению
Спинет — струнный щипковый клавишный музыкальный инструмент; род клавесина.
Двор Фонтанов (или Фонтанный двор) — часть дворцового сада в Пале-Рояле.
пользуясь покровительством Пале-Рояля… — то есть герцога Орлеанского, владельца дворца, и его сторонников.
«Газета друзей Конституции» (полное название: «Газета клубов или патриотических обществ, посвященная друзьям Конституции, членам различных французских клубов» — «Journal des clubs, ou societes patriotiques, dedie aux amis de la Constitution, membres des differents clubs francais») — выходила в Париже в сентябре 1790 — сентябре 1791 гг., освещала прения в клубах, особенно в Якобинском.
Сийери (Симери), Шарль Алексис Пьер Брюяар, граф де Жанлис, маркиз де (1737-1793) — французский генерал; приближенный герцога Орлеанского; депутат Конвента, жирондист; был казнен.
… внучатый племянник канцлера Франции при добром Генрихе Четвертом… — Имеется в виду Сийери, Никола Брюлар де (1544 — 1624), хранитель печатей и канцлер.
Генрих IV (1553 — 1610) — король Франции с 1589 г., первый из династии Бурбонов.
… участвовал в боевых действиях в Вест-Индии… — Вест-Индия (Западная Индия) — общее историческое название островов между Северной и Южной Америкой; такое название объясняется тем, что Колумб, открывший некоторые из них, принял эти острова за Индию, достичь которой намеревался, плывя в западном направлении. В XVIII в. часть островов Вест-Индии (Гваделупа, Мартиника, Гренада и др.) были французскими колониями. В 1760 г., во время военных действий Семилетней войны (см. примеч. к с. 476), они были захвачены английским флотом, но возвращены Франции по Парижскому миру 1763 г.
Капитан линейного корабля — воинское звание во Франции, соответствующее чину капитана первого ранга.
Бюффон, графиня де — с 1784 г. жена знаменитого естествоиспытателя Жоржа Бюффона (1707 — 1788); до начала 1793 г. любовница герцога Орлеанского.
… Прюдом в своей газете «Революции»… — Прюдом, Луи Мари (1752 — 1830) — французский публицист, до Революции книготорговец и автор оппозиционных памфлетов; во время Революции занимал сначала крайне левые, а затем умеренные позиции; после падения монархии ратовал за сближение различных политических группировок; поддерживал Бонапарта после установления его личной власти, а после падения Империи — Бурбонов; автор ряда исторических и справочных работ о Французской революции.
«Парижские революции» («Revolutions de Paris») — ежедневная газета, выходившая под редакцией Прюдома с 12 июля 1789 г. по 28 февраля 1794 г.; пользовалась большой популярностью; первоначально стояла на крайних революционных позициях, затем выражала близкие жирондистам умеренные взгляды.
Ламет, Шарль Мало Франсуа де (1757 — 1832) — французский политический деятель; участник Революции; брат Александра Ламета (см. примеч. к с. 482.)
Кастри, Арман Шарль Огюстен дела Круа (1756 — 1842) — французский политический деятель, участник Войны за независимость североамериканских колоний Англии; депутат Генеральных штатов от дворянства Парижа; роялист; в конце 1790 г. эмигрировал и сражался против Революции в рядах корпуса эмигрантов;
Савояры — жители Савойи.
Тьонвиль — город во Франции на границе с Люксембургом.
Лагарп (Ла Гарп), Жан Франсуа де (1739-1803) — французский драматург, литературный критик и литературовед; член Академии (с 1776 г.); сторонник идей Просвещения; в начале Революции — ярый республиканец; после ареста в 1794 г. перешел на реакционные позиции.
… поэта Шенье… — Это может быть Мари Жозеф Шенье (см. примеч. к с. 212) или его брат Андре Мари Шенье (см. примеч. к с. 31).
Давид, Жак Луи (1748-1825) — знаменитый французский художник; в годы Революции депутат Конвента, был близок к Робеспьеру; создал ряд картин большого общественного звучания; инициатор создания Музея Лувра; при Наполеоне — придворный живописец.
Андриё, Франсуа Типом Жан Станислав (1759 — 1833) — участник Французской революции, по профессии адвокат; после падения жирондистов скрывался и вернулся к политической жизни при Директории; находился в оппозиции к режиму Наполеона; с начала XIX в. — профессор литературы в различных учебных заведениях Франции.
Седей, Мишель Жан (1719-1797) — французский драматург, автор исторических драм, водевилей, песен, опер; член Академии (с 1786 г.).
Ларив, Жан Модюи де (1747 — 1827) — французский драматический актер, автор учебника декламации.
Берне, Антуан Шарль Орас (обычно его называли Карлом Берне; 1758 — 1836) — французский художник и литограф, жанрист.
Шамфор, Никола Себастъен Рок (1741 — 1794) — французский писатель, собиратель острот, афоризмов и анекдотов, часть которых была похищена после его кончины, а часть издана посмертно; член Академии (с 1781 г.); покончил жизнь самоубийством, измученный преследованиями во время террора.
… В тот день Бог познает своих! — Дюпле в несколько измененном виде цитирует слова аббата Арнольда из Сито, одного из вдохновителей крестового похода северофранцузских баронов против еретической секты альбигойцев на Юге Франции в 1209 г. Когда при взятии города Безье крестоносцы обратились к нему с вопросом, как отличить еретиков от правоверных католиков, Арнольд ответил: «Бейте их всех, ибо Господь познает своих!»
… станет меньше плюмажей, эполет, золотого шитья… — Дюпле здесь предсказывает раскол Якобинского клуба в 1791 г., когда из него уйдут представители дворянства и крупной буржуазии и останутся только представители революционной демократии. Такой раскол означал новую расстановку сил на политической арене — отход этих социальных групп с революционных позиций и их стремление к союзу с монархией.
Улица Гранж-Бательер — находится несколько севернее бульваров, на территории предместья Монмартр; известна с конца XVII в.
… она, споено Долила, взялась остричь современного Самсона. — Аналогия с библейской историей о гибели судии народа израильского богатыря Самсона. Он был обольщен Далилой, женщиной из враждебного древним иудеям племени филистимлян, которая остригла спящему Самсону волосы, а в них заключалась его сила. Лишенный ее, богатырь был пленен врагами (Судей, 16).
… здание Оперы, построенное за сорок два дня… — Имеется в виду парижский государственный музыкальный театр Гранд-опера (Grand Opera — «Большая опера»), основанный в конце XVII в. Здесь речь, по-видимому, идет о здании Оперы, находившемся в 1781 — 1793 гг. у ворот Сен-Мартен (триумфальной арки в честь Людовика XTV на месте разрушенных крепостных ворот, построенной в конце XVII в.). О строительстве этого помещения (правда, называя другой срок) Дюма пишет в главе XXII первой части романа «Ожерелье королевы».