Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Сколько лет модели люка? — поинтересовался Дирк.

— Лепестковые двери вышли из употребления триста лет назад, — отвечал великан. — Хотя у меня в семейном архиве имеются данные, что до этого они пользовались громадной популярностью лет этак двести. Признаюсь, я и сам удивлен, что этот антиквариат еще работает.

— Больно ты много знаешь, — насупился Лавер, но в следующее мгновение раздался голос герцога, не сей раз уже не потусторонний:

— Пусть говорит. Нам надо выяснить, что им известно.

Они

шагали по улице подземного города, и Корт в изумлении вертел по сторонам головой.

Вскоре улица привела процессию на городскую площадь.

Глаза успели привыкнуть к искусственному освещению, и тогда оказалось, что оно не такое уж и яркое — скорее нежное и розоватое, а исходил свет от ламп на крышах домов. А еще повсюду были цветы — они росли на лужайках, на окнах, вились по стенам домов, гирляндами свисали с крыш, цеплялись за все, что давало им опору. Благодаря присутствию цветов воздух был теплым и ароматным, словно надушенным, напоенным запахами вечной весны. Он дурманил, призывал отдохнуть, расслабиться, предаться любовным утехам...

Корт снова посмотрел на Дезире и неожиданно понял, что она наблюдает за ним — пристально, хотя и с улыбкой.

— Ну, как тебе наш холм, рыцарь?

— Он прекрасен, — отвечал ей Корт, — здесь повсюду царит красота, но всех прекраснее ты.

Красавица слегка покраснела и потупила взор.

— Мне кажется, ты превозносишь меня слишком высоко.

— Я говорю истинную правду, — возразил Корт.

Дезире посмотрела на него испытующим взглядом, будто что-то решала про себя, но улыбка по-прежнему играла у нее на губах.

— Пойдем со мной. Нам надо к герцогу!

Они зашагали по узкой улице.

Интересно, а где же люди, недоумевал Корт, но продолжал идти вслед за Гаром и Дирком. Эти двое продолжали нести какую-то тарабарщину.

— Город под куполом, — говорил Дирк, — остался со времен первых поселенцев. Если не ошибаюсь, в хрониках записано, что, пока колонисты занимались терраформированием новых планет, они жили в подземных городах.

— Ты прав, — согласился Гар. — Судя по всему, не всем из них захотелось осваивать великое неизведанное.

Дирк посмотрел на лампы на крышах домов.

— Электричество. Готов поспорить, у них здесь имеется ядерный генератор. Разумеется, его пришлось упрятать поглубже.

— Похоже на то, — продолжал Гар. — Иначе бы у местных жителей было бы гораздо больше мутаций, чем сейчас.

— С другой стороны, то, что мы с тобой у них видим, можно объяснить и иными причинами, например особенностями питания, — заметил Дирк. — Наверняка тут имеются сады и огороды, где работают роботы, и пока люди спят, лампы имитируют солнечный свет.

— Да, судя по их светлой коже, излишек ультрафиолета им только во вред, днем освещение мягче, — согласился Гар.

— Откуда, сэр, вам известны все эти слова? — нахмурилась Маора.

— В школе проходили, — отвечал Дирк. — Мы, понимаете ли, нездешние. То есть издалека.

— В пространстве и времени? Вы говорите на стандартном галактическом наречии, хотя и с легким акцентом.

— Неужели? — спросил Дирк с нескрываемым интересом. — А ты можешь заметить различие в говоре между мной и моим другом?

— Различие есть, — отвечала Маора с холодными нотками в голосе. Во взгляде ее читалась тревога.

Дирк поспешил ее успокоить.

— Эх, жаль, что со мной нет Магды. Вот бы она подивилась на все ваши чудеса, — вздохнул он и искренне опечалился.

— Твой друг влюблен в женщину? — спросила она у Гара.

— Напрочь лишился сна и покоя, — отвечал тот.

— Тогда все понятно, Маора, — заметила другая девица и обернулась к Гару. — Обычный милезийский мужчина не способен противостоять чарам наших женщин. Вот почему мы приняли вас за своих.

— Ах вот оно как? — улыбнулся Гар. — А откуда вам известно, что я не влюблен в какую-нибудь девушку там, наверху?

— Будь это так, печаль твоего юного друга передалась бы и тебе, напомнив, что и ты тоже влюблен, — заметила Маора, кивком указав на Корта.

— Что ж, твои слова не лишены истины, — вздохнул Гар, поглядывая на лейтенанта. — И что мне теперь делать с моими пьяными от любви товарищами? Помилосердствуйте, прекрасные дамы! Скажите вашей подружке Дезире, чтобы она не кружила голову бедному Корту!

— А вот это невозможно, — простодушно заметила Маора. — Его сердце принадлежит ей, и она бессильна что-либо изменить.

— Что ж, но только в том, что касается его сердца.

Маора улыбнулась коварной улыбкой.

— А во всем остальном он полностью в ее власти и будет только рад исполнить любую ее прихоть.

Гар знал, что это, пожалуй, преувеличение, однако промолчал, поскольку не был уверен в том, где кончается истина.

Они подошли к центральной части купола. Здания здесь сделались выше. Теперь до их слуха доносилась музыка — что-то вроде лютни, или флейты, или свирели. Причудливая мелодия сопровождалась приглушенным барабанным ритмом.

Корту казалось, что музыка заполняет целиком все его сознание, проникает под кожу и в кровь, и постепенно его сердце начинает биться в такт ее ритму...

Наконец путники подошли к высокому трехэтажному дворцу в самом центре подземного города. Здание было ярко освещено, как снаружи, так и внутри, а на широкой площади перед ним танцевали обитатели этого странного подземного царства.

Движения были размеренными и горделивыми, но при всем при том чувственными.

— И как ты все это находишь, друг мой? — поинтересовался Гар у Дирка.

Поделиться:
Популярные книги

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Идеальный мир для Социопата 12

Сапфир Олег
12. Социопат
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 12

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению