Волшебники из Капроны
Шрифт:
— Какой он огромный! — воскликнула Анджелика. — Нам ни за что не добраться до свитка, даже за целый день!
Кошки, однако, тянули их и понукали, предлагая им обойти площадку. Заинтригованные, Тонино и Анджелика отправились в обход, шагая почти под самым свитком. И вот над балюстрадой показалась голова Паоло с откинутыми назад черными космами и очень бледным лицом. Одной рукой он держался за мраморную ограду, другая была протянута вниз. Глядя в просвет между колоннами, Тонино не сразу понял зачем. Но тут он увидел несчастную, съежившуюся от страха Ренату, которая буквально висела на Паоло.
— Она до ужаса боится высоты! — вскричала Анджелика. — Как же она забралась так высоко?
Виттория
Анджелика высунулась между колоннами. Крошечный рост, несомненно, имеет свои преимущества. Расстояния, которые для Ренаты и Паоло были неодолимо огромными, ее не беспокоили. Для нее купол был целым маленьким миром.
— Мне долго так не выдержать, — сказал Паоло, стараясь говорить как можно спокойнее. — Может, попытаешься еще раз?
В ответ Рената вся затряслась от рыданий.
— Рената! — окликнула ее Анджелика. Испуганное лицо Ренаты медленно поднялось вверх.
— У меня что-то с глазами! Ты кажешься мне крошечной.
— Я на самом деле крошечная, — прокричала Анджелика.
— Они оба такие! — воскликнул Паоло, глядя на голову Тонино.
Кукольные размеры Анджелики и Тонино ошеломили Ренату и Паоло; они даже забыли, что находятся на высоте в сотни метров над землей. Паоло потянул Ренату, Рената подтолкнула Паоло, и оба мгновенно перемахнули через мраморную ограду. Но тут взгляд Ренаты упал на гигантского золотого Ангела, и ее снова взяла оторопь.
— О! О-ой! — зарыдала она и, как подкошенная, повалилась на постамент.
Тонино и Анджелика опустились сзади. Восхождение на купол их разогрело, но теперь они остро почувствовали холодный ветер, проникавший сквозь их жалкие балахоны.
Перепрыгнув через Ренату, рядом с ними оказался Бенвенуто. Нужно было что-то делать, и делать немедленно.
Тонино снова поднялся и посмотрел в просвет между колоннами — туда, где купол, закругляясь, уходил вниз ледяным полем с зелеными и золотыми ребрами. Там, над изгибом, виднелся ярко-красный мундир, над которым рыжая грива Марко выглядела поблекшей и сальной. Красный мундир шел к ней еще меньше, чем темно-вишневая ливрея, в которую обрядили его, когда он выполнял обязанности кучера. Тонино сразу сообразил, кто Марко на самом деле. Но в данный момент это волновало его куда меньше, чем то, что Марко лежал на поверхности купола, распластавшись, да еще и оглядывался назад, — такую позу Тонино считал опасной. За сапогами Марко, колыхаемые сильным ветром, развевались светлые кудри, из-под которых выглядывало лицо Розы.
— Со мной все в порядке, — сказала Роза. — Смотри за собой.
Бенвенуто был рядом с Тонино. Им нужно взбираться быстрее, гораздо быстрее. Это очень важно.
— Пусть Роза и Марко поднимаются сюда! Быстрее! — крикнул Тонино Паоло.
Сам не зная почему — возможно, это чувство передалось ему от кошек, — он был уверен, что Роза и Марко в опасности.
Паоло нехотя подошел к перилам и вздрогнул: заоблачная высота!
— Они все время карабкались следом и перекликались с нами, — сообщил он Тонино. — Поднимайтесь же сюда! Быстрей! — крикнул он.
— Благодарю покорно! — отозвался Марко. — А кто, скажи на милость, виноват, что мы здесь?
— Как Рената? Цела? — подала голос Роза. Тогда между колоннами протиснулись Анджелика и Тонино.
— Да шевелитесь же! — что было сил крикнули они.
Их вид произвел сильное действие на Розу и Марко, как прежде на Ренату и Паоло. Уставившись на две крохотные фигурки, они, не спуская с них глаз, сразу поднялись на ноги. Пригнувшись, они быстро одолели оставшуюся часть подъема — так им не терпелось взглянуть на Анджелику и Тонино поближе. Переваливаясь через перила и таща за собой Розу, Марко споткнулся, упал и, еще не встав на
— А я сначала глазам своим не поверил! Надо сейчас же сотворить заклинание. На вырост. А потом уже…
— Вставай! — прервал его Паоло. Бенвенуто выказывал такое беспокойство и так явно хотел что-то сказать, что Паоло это уловил. Обе кошки съежились, притихли, припали на лапы, и даже плоские уши Бенвенуто совсем прилипли к голове. Роза стояла полусогнувшись. А Марко, привстав на одно колено, напустился на Паоло.
— Послушай… — сердито начал он. Бешеный порыв ветра налетел на купол. Ледяной вихрь пронесся по площадке, завывая между мраморными колоннами, и заскрежетал вниз по скату. Тяжело лязгнули крылья Ангела. Удары дождя, иглы льда, принесенные ветром, обрушились с такой силой, что сбили Тонино с ног. Упав ничком, он слышал, как грохочет град, ударяясь об Ангела, как шлепается о купол. Паоло схватил Тонино, прикрыл собой. Рената принялась шарить вокруг, нашла Анджелику и, взяв за локоть, потащила в укрытие. Марко и Роза согнулись в три погибели. Было ясно: каждый, кто полезет на купол, будет оттуда сметен.
Ветер пронесся, воя волком. Все шестеро подняли головы. Светило солнце.
На площадке перед ними стояла герцогиня. С ее волос, с каждой складки мраморно-серого платья, сверкая, стекали капли тающего льда. На ее восковом лице играла злобная улыбка.
— О нет, — сказала герцогиня. — На этот раз Ангел никому не станет помогать. Вы решили, я забыла?
Марко и Роза подняли глаза на золотую руку Ангела, держащую свиток как раз над ними. Если они прежде чего-то не понимали, то теперь им все стало ясно. По их посерьезневшим лицам Тонино понял, что они ищут заклинания, которые обезвредили бы герцогиню.
— Нет! Не надо! — вскрикнула Анджелика. — Она кудесница!
Губы герцогини снова сложились в злобную улыбку.
— Больше чем кудесница, — заявила она и, указав на Ангела, произнесла: — Да исчезнут со свитка все слова.
В огромной золотой статуе что-то щелкнуло, потом заскрежетало, словно заработала пружина. Рука, держащая свиток, медленно пошла вниз, издавая легкое поскрипывание. Его было отчетливо слышно, несмотря на внезапную вспышку пальбы, доносившуюся из домов за рекой. А рука Ангела двигалась и двигалась вниз и внутрь, пока не остановилась, издав глухое «дзинь». Свиток, поблескивая на солнце, повис между ними и герцогиней. На нем виднелись большие выпуклые буквы. «Angelus», увидели они, «Capronensi populo». [6] Казалось, Ангел специально держал свиток так, чтобы они могли все прочесть.
6
Ангел; народ Капроны (лат.).
— Вот так, — сказала герцогиня, хотя, судя по ее удивленно вскинутым бровям, это было совсем не то, чего она ожидала. Она снова ткнула в сторону свитка своим длинным, белым, как восковой карандаш, пальцем и приказала: — Стереть! Слово за словом.
Запрокинув голову, все с волнением и тревогой смотрели на строки гимна. Первое слово было «Carmen». [7] И вот у них на глазах золотое заглавное «С» стало медленно уходить в металлическую основу. Паоло невольно подался вперед. Нужно было что-то делать. Герцогиня посмотрела на него, презрительно подняв брови. И Паоло почувствовал, что его сковало, а обе ноги словно приросли к месту.
7
Песнь (лат.).