Волшебное облако
Шрифт:
Иногда он появлялся в ранних сумерках и оставался на всю ночь. Иногда посреди ночи и всего на час. Эми не могла точно указать время его прихода. В полиции ей могли просто не поверить и предположить, что это плод ее воображения или, хуже того, что она хочет привлечь к себе внимание. Джилл наверняка бы знала, как поступить, и вместе с ней сходила бы в полицию.
Эми стало казаться, что скоро она просто не выдержит напряжения и заболеет. Бледное, осунувшееся лицо, постоянные головные боли говорили сами за себя. Эми с огромным трудом выполняла свою работу,
Люк с удивлением поглядывал на нее, как, впрочем, и остальные сослуживцы, но так как Эми отказалась открыть ему свою тайну, он не досаждал ей вопросами. Теперь, когда Люк закончил работу над своим проектом, они редко обменивались даже словом. Другие архитекторы работали с Эми, и она спрашивала себя, долго ли еще они смогут на нее рассчитывать, так как теряла последние силы из-за вынужденной бессонницы.
Вот и этой ночью Эми соскользнула с кровати и в который уже раз подошла к окну. На часах – начало третьего. Когда она ложилась спать, мужчины не было.
Теперь он снова здесь, молчаливый, темный, неподвижный, в шляпе, надвинутой на глаза. Эми отскочила от окна, попятилась назад и села на край кровати, стараясь унять охватившую ее дрожь. Она понимала, что так больше продолжаться не может.
Но она не хотела звонить в полицию. Только не сегодня, только не сейчас. Ведь ей придется зажигать свет и отключать сигнализацию, и тогда незнакомец догадается, что она знает о его присутствии и боится его. Завтра. Она отложит все на завтра. Пойдет в полицию и расскажет им все, и они ей поверят.
Эми снова подкралась к окну, но мужчины у столба уже не было. Сколько он пробыл здесь, пока она спала? Куда и почему вдруг исчез? Эми снова села на кровать и обнаружила, что по ее щекам текут слезы. Она плакала от безысходности и раздирающего душу страха.
На следующий день, когда Эми появилась на работе, Люк особенно внимательно наблюдал за ней. Прошла неделя, а мисс Скотт так сильно изменилась, что ее вид вызывал беспокойство. Она выглядела больной, и даже походка, прежде энергичная, летящая, .стала усталой и неуверенной.
Что произошло и почему она упрямится и скрывает от него правду? Неужели тот грубиян помирился с ней и снова поселился в ее доме? Мысль об этом наполняла Люка яростью. Конечно, он мог явиться к ней в комнату и потребовать объяснений. Мог довести ее до того, что она сама с готовностью обо всем бы ему рассказала, только он очень сомневался в разумности таких действий. А если она не выдержит и расплачется? Этого он просто не вынесет.
В это утро Эми не шла из головы Люка. Он больше не мог видеть ее осунувшейся, с темными кругами вокруг глаз. Похоже, решил Люк, бедняга совсем не спит ночами, раз еле передвигает ноги. Он с силой ударил кулаком по столу, вышел из кабинета и направился в комнату мисс Скотт.
– Быстро за мной в зал для совещаний! – скомандовал он, когда Эми испуганно подняла голову, и, повернувшись, тут же вышел.
Он
Но в здании со стеклянными стенами между кабинетами и коридорами это было единственное место, где можно было уединиться, не боясь чужих глаз и ушей. Дверь зала была сделана из дуба, стены облицованы деревянными панелями. Никто не смел заходить туда без приглашения.
Не оглядываясь, Люк шел впереди, а за ним почти бежала побледневшая Эми, совсем не похожая на прежнюю самоуверенную особу. Люк чувствовал на себе взгляды других служащих и угадывал их мысли: босс собирается уволить Эми Скотт, и они явно не одобряют его решения.
Уволить? Ему это и в голову не приходило. Напротив, он хотел защитить Эми, а не избавиться от нее. Он открыл дверь зала и пригласил мисс Скотт войти.
– Садитесь, – резко приказал Люк, показывая на стул. Сам он не стал садиться, а принялся расхаживать по комнате.
Он обдумывал каждое свое слово, боясь, как бы еще больше не огорчить Эми. Она и без того выглядела несчастной, словно весь мир навалился на ее слабые плечи. Эми сидела, опустив голову и положив на колени нервно сжатые руки, словно ждала смертельного удара, который вот-вот обрушится на нее. У Люка возникло идиотское желание схватить девушку, прижать к себе и укачивать как малое дитя, нашептывая слова утешения. Но вместо этого он облокотился о полированный стол, который занимал чуть не полкомнаты, и выждал паузу.
– А теперь скажите мне, в чем дело, – сурово обратился он к Эми. – Почему вы выглядите такой усталой и даже больной? Просветите меня, мисс Скотт. Я ваш начальник и обязан знать, что с вами происходит.
– Я не больна, – почти шепотом вяло отозвалась Эми, и Люк почувствовал, как у него все вскипает внутри.
Она принялась за свои прежние штучки, решил он. Сейчас начнет жаловаться на бессонницу или что-нибудь еще в этом роде. Это необходимо пресечь в корне.
– Значит, вы не больны? – холодно переспросил он. – Неужели вы опять будете рассказывать мне сказки о бессоннице? Хорошо, предположим, вы действительно страдаете тяжелой формой бессонницы. Так давайте немедленно вызовем врача, который обслуживает нашу фирму. Сейчас я ему позвоню.
– Нет! – воскликнула Эми с выражением ужаса на лице. – Мне не нужен доктор!
– Почему? – почти набросился на нее Люк. – Вы боитесь, что он увидит синяки на вашем теле?
– Какие синяки? – растерянно спросила Эми, глядя на него округлившимися глазами, которые казались огромными на ее бледном лице.
Люк грозно сдвинул брови.
– Те самые синяки, которыми вас разукрасил Сомерфилд. Вы опять вместе? Я полагаю, что это и есть причина вашего теперешнего подавленного состояния.