Волшебное преображение
Шрифт:
– Юная леди!
– воскликнул щуплый мужичок из комиссии, - вы что себе позволяете? Это вам не "весёлый дом"! Это всеми уважаемое учебное заведение! Мужчина, а ну прекратите этот балаган! Верните ремень на место!
Истерик до того раскраснелся, что я на секунду испугалась, как бы его удар не хватил.
– Простите, я не имела ничего такого в виду, просто мой проект "носит" уважаемый кузнец Джейк Шель и иначе его продемонстрировать невозможно. Джейк продолжай, а я поясню, - кузнец важно кивнул, и стянул ремень.
–
После моих слов, возмущённые члены комиссии подались резко вперёд, вперив в кузнеца острые, без намёка на раздражение и превосходство, взгляды.
Мужчина снял штаны и выпрямился, демонстрируя гладкие протезы из отменной стали.
– Снять их невозможно, тонкие нити из серебра были вживлены в живую плоть Джейка и сейчас являются его неотъемлемой частью. Практически новые ноги, также послушны воле хозяина, как и те, что были даны при рождении.
Никто из членов комиссии не остался сидеть на месте, все толпились перед Джейком и изучали протезы.
– Джейк, можешь открыть крышку на правом бедре, я продемонстрирую "начинку".
Кузнец кивнул, быстро нажал на невидимую простому взгляду кнопочку, и часть стального "футляра" открылась словно дверка, демонстрируя цепь связанных между собой в сложную систему камней и серебристой проволоки. Вся система мерно пульсировала и сияла, слегка отливая красным. Интересный эффект. Как-будто магические камни и серебро напитались человеческой кровью.
– Прошу вас, руками не трогайте, - успела воскликнуть я, когда один из любопытствующих протянул руку к открытой части протеза.
– Уважаемые коллеги, - раздался голос лорда Винни, - данная разработка является прорывом магической мысли, просьба не трогать артефакт. Можете задать вопросы и леди Милиса вместе с Джейком ответят вам в полном объёме.
– Джейк, подскажите, - первым взял слово председатель, - как вы их чувствуете? Как нечто инородное?
Кузнец задумался на секунду, и отрицательно качнул головой:
– Нет, как родные уже, сложно было, когда только их поставили. Потом со временем ощущения стали меняться, как будто становясь по-настоящему моими.
– А в целом, стали ли ваши физические возможности выше обычных человеческих?
– Не сказал бы, ноги просто не устают, так ведь мне не всё тело поменяли, чтобы не уставать, - после его слов все благодушно рассмеялись, - под конец рабочего дня спину ломит, и голова иногда болит. Как-то замена ног на металлический артефакт не сильно повлияла на моё общее самочувствие.
Вопросов было много, задавали их с истинным научно-практическим интересом. Расставались мы почти друзьями.
Я же довольная, как слон, спускалась по лестнице к карете, крепко прижимая к груди заветный диплом и сертификат, позволяющие мне работать и продавать изделия, сделанные моими руками.
Глава 43. Артефакт продления жизни
Диплом "обмывали" в кафе леди Ивы. После закрытия собрались всей честной компанией и весело отметили. Лорд Винни не присоединился к нашему обществу, сославшись на срочные дела, отбыл в неизвестном направлении. Но, прежде, чем оставить меня перед дверями ресторанчика, шепнул:
– Поздравляю ещё раз! Завтра после обеда приду к вам домой, нужно подумать над артефактом продления жизни.
Я посмотрела на мужчину и пожала плечами:
– Лорд Винни, схема уже расшифрована, и потоки рассчитаны, осталось применить на бриллианте, которого у меня не было.
– Я привезу сразу два, если один испортим, - хмыкнули мне в ответ, и весело подмигнули, - и когда вы всё успеваете, леди Милиса?
– Ночью работаю, - честно призналась я, - мне нужен помощник, расторопный человек, имеющий связи в Королевской Канцелярии, хотела с этим вопросом обратиться к лорду Джаму, только удобного случая как-то не представилось.
Винни покачал головой, и грозно нахмурил брови:
– Завтра возьму с собой одного специалиста, возможно, он тебе подойдёт. Джам в этом деле тебе не помощник, ты же не хочешь, чтобы всё, что происходит в твоём доме было известно принцу и Королю?
– Упаси Небо!
– вполне искренне воскликнула я, - не надо мне такого!
– и тут же сощурилась, - а ваш человек будет докладывать уже непосредственно вам, так?
Лорд Винни улыбнулся и запрыгнул в карету:
– И свои самокаты самодвижущиеся завтра мне тоже покажи, любопытно, что ты там накрутила-навертела, - проговорив всё это скороговоркой, умчался прочь, оставив меня в растерянности: ведь так и не ответил на мой вопрос "о слежке и шпионаже" уже для него.
Качая головой, вошла в заведение и была встречена близкими мне людьми, с которыми не надо следить за языком, а просто быть собой и наслаждаться простой беседой.
– Леди Элоиза, - обратилась я к мадам после того, как прожевала и проглотила вкуснющий праздничный торт, - а как прошёл ваш день на выставке?
– Дорогая, - аккуратно отпив глоток бодрящего взвара, пожилая дама совершенно не по этикету фыркнула, - эти громоздкие самодвижущиеся кареты не произвели на меня никакого впечатления! А скорость? Я пешком обгоню эту колымагу в два счёта! Полнейшее "фи"! Радует только крыша над головой, и кабинка, прикрывающая от ветра! Больше достоинств я не заметила. Если сравнить с твоим велокатом - проигрывает почти по всем статьям.