Волшебные сказки Италии
Шрифт:
В это время Барах беседовал с Калахом о превратностях судьбы.
– Зачем вы дали согласие на второе испытание? Цель, о которой вы мечтали, была достигнута. Настаивать вам нужно на свадьбе, – огорченно произнес Барах.
– Ценою ненависти прекраснейшей из женщин? Такая умница сумеет оценить душевность без корысти!
– Принц, вы говорите о принцессе? О Турандот?
– Конечно!
– Вы ошибаетесь. Душа ее черства и не способна оценить порывы благородства. Коварству Турандот предела нет! – Бараху стало грустно.
– Завтра
– Даже пытками никто не вырвет тайну у меня! – откуда было знать Бараху-Хассану, что стражники уже отправлены за ним.
– А вот и соглядатаи! Смотри, Учитель! Идут по мою душу министры. Уходи! Лучше, чтобы нас вместе не видели, – заторопил Бараха принц.
Барах-Хассан поспешно скрылся.
Панталоне и Тарталья сочувствовали юноше, но передали приказ Альтоума:
– Вас, незнакомец, до завтрашнего дня берут под стражу. Жаль, что отложили свадьбу! Кто знает, чем все обернется… Извольте следовать за нами! – и Калафа увели в отдельные покои дворца, заперев снаружи.
А Барах пошел домой, в корчму. Вдруг видит: по дороге пыльной, едва переставляя ноги, бредет старик – обычный нищий. Что-то до боли знакомое было в обличье странника… Внезапно осенило! Да это же Тимур, его Властитель Астраханский! Откуда? Как и почему?
– Мой государь! – Барах пал на колени прямо в пыль.
Старик долго смотрел, понять пытался, кто перед ним. Потом узнал:
– Барах! Как счастливо!
– Ни слова, мой государь, молчите! Я Хассан. Какими судьбами вы здесь? Где Эльмаза?
– Похоронил. Слезы закончились. Теперь ищу, вот, сына…
– Я знаю, где он! Завтра, если никто не скажет Альтоуму и принцессе ваше имя и Калафа, все изменится. Идемте ко мне домой, вам нужно отдохнуть и сил набраться. О, как я счастлив снова видеть вас, Тимур!
И счастливо, и, вместе с тем, тревожно было на душе Бараха. А тут еще окликнула Скирина, жена:
– Хассан! С кем это ты?
– Да просто усталый и голодный путник. Помоги! Ты из дворца? Какие новости? Что делает принцесса?
– Зелима говорит, что ищет человека, который знает юношу, сумевшего загадки отгадать.
– Надеюсь, не проговорилась, что юноша бывал у нас?
– Что в том плохого? Он такой разумный!
– Зато тебя судьба обидела умом! Так ты призналась?
– Ну и что? Зелиме говорила…
«Немедленно бежать! С Тимуром скрыться или самому? Несчастный путник внимание не привлечет. Он стар и слаб, Скирина все устроит. Только бы молчал о сыне и себе!» – Барах был в панике.
– Ты женщина душевная – покормишь и устроишь старика. Я пойду к Зелиме, поговорю с ней сам, – Барах рассчитывал свернуть с дороги во дворец и спрятаться в лесу до заседания Дивана.
Но… Не получилось! Не успел!
Труффальдино, евнухи и стража окружили старика, Бараха и Скирину.
– Ты кто? – Труффальдино ткнул Бараху в грудь.
– Хассан, мой господин, я корчмарь.
– Тебя-то
– Да путник по дороге шел, просился на ночлег, – взглядом Барах молил Тимура подтвердить. Тот кивнул – мол, правда!
– А женщина? – Труффальдино прищурил лукаво один глаз.
– Впервые вижу!
– Вот и поймал тебя я на вранье! Скирину, жену твою, в серале знают. Пойдете к принцессе все трое! Стража, следите, чтобы не сбежали, иначе пожалеете!
Процессия направилась в сераль.
Проигрывать принцесса не привыкла. Чтобы узнать, кто те «отец и сын, что потеряли все», допрашивать Тимура и Бараха решила лично. Барах известен был под именем Хассан, а старика и вовсе никто не знал.
– Вы можете еще спастись. Имя юноши скажите – и вы свободны!
– Сожалею, но для меня он просто постоялец корчмы… – пытался объяснить Барах, но Турандот не собиралась слушать оправданья.
– Ты лжешь, корчмарь! Я вижу по глазам твоим, что знаешь имя, но не хочешь говорить. Вы не просто будете свободны – дам вам много денег. Еще раз повторяю – назовите имя пришельца!
– О ком вы спрашиваете, госпожа? – Тимур свой голос подал.
– Значит, не хотите миром расстаться. Эй, стража, батоги готовы?
– Да, принцесса, – Труффальдино выступил вперед.
– Приказываю высечь обоих!
– Не надо! Я, может быть, виновен, но старик… Он тут причем? – Барах собою был готов прикрыть Тимура от унижения, а, может быть, и смерти.
– Странно, что чужого человека защищаешь, – принцессе в проницательности не откажешь. – Вот что, Труффальдино, начни со старика!
– Не надо, госпожа! Вам нужно мое имя? Я скажу!
– Нет, не говорите! Тем сына вы погубите!
– Ну вот, все, кажется, становится на место. Говори, старик, иначе плети погуляют по спине.
– Прикажете избить царя плетьми? Кто после этого вас будет признавать принцессой?
– Значит, царь… А сына как зовут и где он?
– Я сам ищу его. Зачем тогда вам имя?
– Прошу, молчите! – умолял Барах.
Внезапно появилась Адельма и шепнула на ухо принцессе:
– Нужно срочно увести их в подземелье. Через минуту император будет здесь. Доверьтесь мне – я знаю способ, как узнать пришельцев имена.
– Труффальдино! Быстро пленников в подвал! Запри покрепче, я потом допрос продолжу.
Пленных увели, а Турандот задумалась: «Завтра я посмеюсь над дерзким юношей! Интересно, как Адельма собирается заполучить их имена? Странно, но старика мне жаль… Проучить мальчишку – просто наслажденье! Но отец его выглядит ужасно! Видно, много перенес страданий. Ах, Турандот! Принцесса, что с тобою? Для других слова не выбирала, зачем ты лжешь себе? Что творится с сердцем? Почему то рвется из груди оно, то холодом озноба кожу жалит? Может, я больна? Какой-то ветер шальной принес болезни жар? Не понимаю…