Волшебные сказки Италии
Шрифт:
За маской безразличия принцесса спрятала лютующую злобу. При всех какой-то незнакомец отгадками доказывает, что умней ее!
– Ну, что ж, похвально! – Турандот взглянула пристальней на юношу, пытаясь внести смятенье в душу противника. – И третья загадка, наконец! Есть зверь, прекрасный и всесильный. Четыре лапы мир объемлют, а два крыла от бед уберегут. Там, где он – любовь и счастье, изобилие и мир. Попытайся назвать мне имя зверя!
Принцесса не хотела проиграть. Откинув покрывала шелк с лица, она добилась
Все замерли. Очнется незнакомец и ответит, или сегодня состоится казнь?
В напряженной тишине ангельский голос Турандот прозвучал раскатом грома:
– Ответа жду!
Усмешка торжества тенью закрыла сияние прекрасного лица. Это помогло Калафу остудить рассудок.
– Я знаю, о каком вы звере говорите. Это Лев Адрии!
Что в Диване началось! Ликовали все, кроме принцессы и Адельмы. Служанка в этом случае теряла надежду обрести любовь в лице Калафа. Принцесса Турандот терпела крах безмерного тщеславья и гордыни, что для нее было подобно смерти.
Альтоум, император Поднебесной, оставил кресло трона и вниз сошел, чтобы поздравить молодых, назначить свадьбы день.
– Я счастлив, дочь, обнять твоего мужа. Конец убийствам!
Император хотел еще что-то сказать, но Турандот посмела перебить отца:
– Не будет этого! Не выйду замуж ни за этого мужчину, ни за любого другого!
– Указ не отменю – и хватит! Прочь капризы. Сама поставила условия – изволь их исполнять! – Альтоум был рассержен.
– Отец, прошу всего лишь день. Мне не хватило времени загадки подготовить. Разреши еще раз испытать пришельца завтра…
– Нет, я сказал! Тарталья, Панталоне, мудрецы! Все было по Закону?
– Да, Властитель!
– Тогда жрецы пусть подготовят к свадьбе храм…
– Ты хочешь униженья моего и смерти, отец?
Альтоум не успел ответить. Калаф вмешался и не дал начаться ссоре:
– Стать немилым мужем женщины, которую боготворю? Нет, лучше смерть! Я не женюсь на вас, принцесса, успокойтесь! Хотите испытать меня еще раз? Я готов! Могу сам загадать вам, милая тигрица, не три, не шесть – всего одну загадку. Будет видно, чей ум сильнее – женский иль мужской!
– Говори! – принцесса была вне себя от ярости.
– Как зовут отца и сына, что имели все и враз все потеряли. Повторяю: имена отца и сына – больше ничего! Потом решите, что со мною делать: казнить иль выйти замуж за меня!
– Ну, что ж, так даже интереснее! Сразимся завтра, чужестранец, я готова, – и принцесса улыбнулась в предвкушении победы.
– Только будет в этот раз по-моему, принцесса! Достаточно убийств! Решим все без трагедий. Загадывайте друг другу хоть всю жизнь загадки – юноша свободен! Я так сказал! А выйдешь замуж за него – не выйдешь – дело твое. Он будет жить! –
Все вышли.
Между тем, в серале мучилась тоской любви Адельма. Давно погибли ее родители при захвате Хорасана Альтоумом. Став пленницей, принцесса каждый день должна была смирять гордыню, прислуживая бессердечной Турандот. Девушка лелеяла мечту о мести, а тут еще нахлынули воспоминания о чувстве к Калафу. Быть может, мести час настал? Адельма решила присмотреться, послушать, что будет дальше, и действовать!
Пока Адельма размышляла, в сераль вошла принцесса Турандот в сопровождении Зелимы.
Впервые в таком отчаяньи служанки видели надменную принцессу.
– Что делать? Как узнать мне имя наглеца, посмевшего мне бросить вызов?
– Красивый, умный юноша. Воспитанный, учтивый и влюбленный. Чем не супруг для вас, принцесса? – Зелима пыталась успокоить Турандот, но вызвала лишь взрыв негодованья.
– Не смей мне говорить об этом! Мысль о том, что я должна кому-то покориться, приводит в бешенство. Мужчины – жалкие, тупые себялюбцы! Женская душа для них – потемки. В нас видят лишь предмет для наслаждений, легко меняя на невольниц и рабынь. Любить мужчины не умеют…
– Госпожа, но ведь и ваше сердце холодно. Оно молчит, мне кажется.
– Вот именно, что «кажется»! Не понимаю, что случилось вдруг во время испытания этого юнца. От ненависти сердце билось, как сумасшедшее! То горячей кровь становилась, то стыла от холода…
– Может быть, не ненависть сжигала, а любовь, мгновенно вспыхнувшая? – Зелима обрадовалась.
Адельма, сделав вид, что только подошла, сказала:
– Это стыд! Причина – выигранный чужеземцем поединок ума. Вы правы, госпожа! Завтра наглеца желательно на место поставить.
– Да, Адельма. Только как узнать нам имена пришельца и его отца? Уверена: его загадка связана с ним лично, – Турандот задумалась.
– Надо спросить у местных чародеев-каббалистов, – Зелима знала многих.
– Оставь забавы с ними для глупцов. Пусть верят им наивные, – принцесса нахмурилась.
– Красавец говорил, что в городе есть человек, который подтвердит его происхожденье. Не жалея денег, за ночь нужно разыскать его, – Адельма собиралась воспользоваться случаем, чтобы найти друзей Калафа.
– Госпожа, мой отчим знает юношу. Он матушку прислал, чтоб новости о незнакомце та узнала и сообщила бы ему. Зачем? Не знаю… – Зелима суетилась, разбирая платья, взглянула на принцессу и наткнулась на сверкающий от ненависти взгляд.
– И ты молчала?! Зовите стражу! Быстро! За отчимом твоим!
– Но, госпожа! А вдруг это не он? – Зелима испугалась за мать и человека, который был так дорог матери.
– Адельма, на тебя могу я в этом деле положиться. Прикажи, чтоб привели в подвал. Я буду спрашивать сама!