Волшебный локон Ампары (Часть 1)
Шрифт:
Еще под водой его настиг объединенный хор воплей Этторе, Джинестры, Марсаны. Он поспешил выбраться на песок. Женщины замолчали, и Тромбетти-старший, экспансивно размахивая одеждой и тараща глаза, произнес очень трудную для перевода сольную речь. Кир-Кор уловил всего четыре слова: риф, ферроньер, акулы, катамаран. Джинестра плакала под капюшоном, у Марсаны было испуганное лицо.
– Что случилось?
– встревожился он.
Этторе издал сиплый звук - слов у него уже не было, - ткнул пальцем в сторону рифа. Кир-Кор
– Аттол, на котором, по счастью, уже стоят ваши ноги, Кирилл, называется Ферроньер, - сказала Марсана, уводя пловца в тень кокосовой рощи.
– Ферроньер - заповедник Финшельского архипелага, и правила купания здесь вам придется все-таки соблюдать.
Название архипелага одним рывком высвободило память из-под гнета магнитной контузии. Будто вспышка озарила мозг: фестиваль на Финшелах, Вината, программа транзита на Лавонгай... Голова слегка закружилась.
– Барьерный риф Ферроньера - табу для туристов, выговаривал голос. Марсаны.
– Его акваторию систематически навещают акулы длиной с туристский катамаран.
По-видимому, это был реферативный перевод темпераментной речи Этторе. "Как мне отсюда выбраться?
– думал Кир-Кор.
– Где Матис?" Навстречу мчался эвпедон, прижимая к груди что-то похожее на авиационную фару, песок летел из-под его ног.
– Пио полон решимости вас защитить, - догадалась Марсана.
– Что это?..
– Самый мощный уззун финшельского флота.
– Она взмахнула рукой: - Не надо, Пио, спасибо! Отнеси обратно и передай Матису: пора поднимать обеденный стол!
Пио, разбрасывая песок, припустил обратно. Кир-Кор оглянулся. Чета из Турина, взявшись за руки, бежала в другом направлении. Среди пятен света и тени - на пальмах и белом песке - их странный бег в белых одеждах был похож на полет привидений.
– Матей Карайосифоглу, - вслух подумал Кир-Кор, - вы здесь самый уравновешенный человек.
– А вы, Кирилл, самый неразговорчивый.
– Марсана погладила пальмовый ствол с кольчатыми полосами на месте опавшей листвы.
– Эвгина, скажите, пожалуйста, на котором из островов центр фестиваля?
– На Театральном, естественно.
– Далеко это от Ферроньера?
– Что вас заботит, Кирилл?
– Расстояние. По опыту знаю, как трудно бывает выбраться из заповедника. А мне надо выбраться.
– В любом случае нам отсюда не выбраться до начала прилива. Рифы.
– Мы шли над рифами с креном на левый борт...
– Киплинг. В принципе, есть еще одна возможность.
– Малая авиация?
– Да. За вами должны прислать реалет даже в заповедную зону.
– Нет, эвгина. Пусть лучше будет прилив.
– Прилив будет и без вашего позволения.
– Я могу рассчитывать на ваше судно?
–
– Спасибо, Марсана. Земной вам поклон.
– А если правильнее - дигейский?
Кир-Кор взглянул на нее.
– Чем дольше я наблюдаю за вами, - пояснила она, - тем больше мне кажется, что вы не землянин.
– Я чем-нибудь выделяюсь среди землян?
– Да. Поведением. У вас размеренные, точные движения, ничего лишнего. Почти ничего. Говорите вы скупо, смотрите необычно. Не смотрите вглядываетесь, но слишком быстро. Глаза очень ясные, светлые... По поведению вы - аскет, что никак не соотносится с вашей внешностью. Ясноглазый аскет в облике фольклорного королевича.
Марсана понизила голос до шепота:
– Если вы не дигеец, то... то я не знаю, кто вы. В ваших глазах появилась загадочная тоска. Почему? Вы испытываете сейчас тревогу и опасение?.. О чем вы думаете?
– Думаю, мне надо опасаться знатоков фольклора.
– Я ваш друг. Я докажу это при любых обстоятельствах. Говорите со мной откровенно. Вы готовы говорить откровенно?
– Мои откровения не доставят вам удовольствия.
– Не надо решать за меня. В молодости я буквально бредила Дигеей.
Издалека донеслось сдвоенное "Бзуг-бзуг". Кир-Кор посмотрел в сторону Башни погоды. Над океаном распространился звук мощного выхлопа. Вершину кучевого облака пронзил и быстро стал набирать высоту прямой, как луч прожектора, столб разреженного пара.
– Вихревой удар дингеров, - сказала Марсана. Упала коленями в песчаный сугроб и, скрестив ноги, села в позе приверженцев гимнастики йогов.
– Сядьте рядом. Вы невозможно высокий. На Дигее все такие высокие?
Кир-Кор молча сел на песок.
– Вы еще не забыли наш уговор беседовать откровенно?
– спросила Марсана.
– Я уже заслужил ваш упрек?
– Нет, но ваша задача, эвандр, заслужить мою похвалу.
– Не надо щекотать мое воображение.
Она улыбнулась.
– Скажите, Кирилл, вы знакомы с кем-нибудь из грагалов?
– Тема грагалов - самая актуальная на. Земле?
– Самая актуальная - тема Дигеи. Грагалы - частность. Но все равно любопытно.
– Да, среди моих знакомых есть и грагалы.
– Вот видите! А среди моих - ни одного...
– Не большая для тебя потеря, - ввернул подошедший Матис.
– Грагалы, как правило, неразговорчивы.
Марсана хлестнула себя по голым коленям, вскочила:
– Матис, прости, виновата! Моя очередь сервировать стол.
– Там все готово. Твоя забота - собрать всех за этим столом.
Приставив ладони к лицу, Марсана извлекла из недр грудной клетки резанувший нервы первобытный крик. Кир-Кор невольно поднялся.
– Мамонт отнял у голодного троглодита свой хобот, - одобрил Матис.