Волшебный мир Ленорман. Символизм и подробное толкование знаменитого оракула
Шрифт:
Феномен символического языка заключается в том, что он всегда несет в себе столько смысла, сколько мы можем воспринять на нашем личном уровне развития. Даже если это делает его гораздо более сложным и трудным для интерпретации, чем раньше, это помогает нам все лучше понимать жизнь и самих себя. В нас изначально заложено стремление использовать язык символов для углубления понимания и осмысления внутренних и внешних процессов. Образы доходят до нас гораздо лучше, чем слова, когда мы имеем дело с душевными переживаниями. Зачастую нам нравится быть слишком рассудительными. Однако наша душа всегда будет чувствовать сигналы, отправляемые из вселенной символов, и общаться через них. С самого раннего возраста символы – это своеобразный кинотеатр нашей души. В глубине нашей души хранятся драгоценные воспоминания детства, когда Рапунцель и Золушка «лично» подхватывали нас и уносили с собой в фантастические волшебные миры. Вместе с тем именно взрослым сказки предлагают неограниченный спектр мудрости и истин, которые дарят нам глубокое понимание тайн нашего существования. Сказки можно толковать совершенно по-разному. Мы можем рассматривать их с философской, психологической, образовательной и даже духовной точки
Все люди, от мала до велика, могут провести параллели между воображаемым сказочным опытом и тем, что на самом деле происходит в их мире. Отождествление себя с архетипическими фигурами – это естественный процесс, который приводится в действие нашим подсознанием, помогая рассматривать их, как представителей наших собственных внутренних проблем. Проецирование противоречивых или болезненных аспектов на вымышленный экран может осветить ситуацию и показать, что происходит глубоко внутри нас самих. Когда мы становимся старше, то встречаемся с этими фигурами на уровне собственных глаз и можем перенести их характеры и поступки непосредственно в область нашего собственного опыта. Таким образом, сказочные герои служат зеркалом, в котором мы видим себя, свое отражение. Кто-то другой выступает в роли, которая принадлежит нам; проживает эмоции, которые в реальности создают напряжение в нашей психике, и демонстрирует поведение, пугающе похожее на наше собственное или неудобное для нас. Гнев, стыд, боль, страсть и любовь выходят на свет и одновременно доходят до сознания с помощью символического языка сказок. Перенося свои чувства, страхи и конфликты во внешнее пространство (экстернализация), мы можем легче определить отношение к своим проблемам и найти соответствующие решения.
Нечто подобное происходит, когда мы позволяем символам Ленорман говорить за нас. Они тоже становятся замещающими нас представителями, которые обмениваются друг с другом информацией и взаимодействуют так, что мы сначала смотрим на них, а не на себя. Комбинация символов создает небольшую сцену, к которой мы неосознанно обращаемся. Удивительно, что в этом символическом взаимодействии каждый узнает именно то, что соответствует его собственному восприятию. Наш опыт и переживания находят свое выражение в символах, изображенных на картах.
Давайте представим, что произойдет, когда Медведь и Ребенок встретятся. Например, если у нас есть проблемы с самооценкой или с тем, что нас легко запугать, мы воспримем встречу Медведя с Ребенком как конфронтацию. По нашей субъективной оценке, между ними существует дисбаланс сил, и это ясно видно из пропорций двух фигур. Если мы поставим себя на место беззащитного ребенка, то поймем, что оказались во власти большого и сильного медведя. Но мы можем воспринять образ Медведя и Ребенка совсем иначе, если у нас близкая и прочная связь с отцом. Тогда этот образ скорее пробудит в нас чувство безопасности и защищенности. Будь то сказки или карты оракулов, символы всегда говорят о том, что сознательно или бессознательно уже присутствует в нас. При более внимательном и пристальном рассмотрении нам открывается и более глубокий смысл, который этот символ имеет именно для нас. Ведь каждый персонаж, каждый объект и, прежде всего, каждое действие может передать нам послание. Сказки и другие символические миры следует понимать как на коллективном, так и на индивидуальном уровне. С одной стороны, сказка имеет этическую и моральную ценность, связанную не с личностной идентификацией, а с общим пониманием сюжета. С другой стороны, в каждой сказке есть неисчерпаемый простор для индивидуального толкования. Если раньше важнейшей частью волшебных сказок считалась так называемая мораль истории, то сегодня ее заменили самопознание и осознание как квинтэссенция иносказательных историй. Однако это также означает, что мы должны встраивать сказку в более важный контекст, чтобы распознать ее послания в целом. Необходимым условием для этого является обретение понимания того, что во взаимодействии самых больших и малых вещей все находится в тесной и тщательно продуманной взаимосвязи друг с другом.
Точно так же, как все в этой Вселенной имеет смысл только потому, что связано друг с другом, символы раскрывают свои смыслы лишь тогда, когда рассматриваются в контексте со всем остальным. Жизнь образов Ленорман так же, как и мир сказок, связана с языками символов в нумерологии, мифологии, психологии и многих других сферах. Аспекты символического языка карт Ленорман, которые мы раньше оставляли без внимания, предстают в совершенно новом свете, если посмотреть на них под другим углом. Давайте вновь обратимся к нескольким известным сказкам, сосредоточившись на их целостном восприятии. В «Спящей красавице» мы обнаруживаем, что 13 как число фей, приглашенных на праздник по случаю дня рождения, не является случайным числом, а имеет нумерологическое значение (см. главу «Ребенок»). С эзотерической точки зрения прясть на старой прялке – это вызов судьбы не только для Спящей красавицы, но и для других сказочных героинь, и если с этим вызовом справиться, то он дарует освобождение и даже новую жизнь (см. главу «Коса»). С точки зрения психологии Гензель и Гретель (см. главу «Мужчина») не просто маленькие братик и сестричка, но и идеальное воплощение мужского и женского начала – разума и логики в паре с интуицией и чувством. Здесь можно было бы привести бесчисленное множество других примеров различных уровней смысла в сказках. По крайней мере, среди известных сказок братьев Гримм (а также сказок иного происхождения) сложно отыскать такие, которые не допускали бы скрытой интерпретации их символического мира. Сказки являются древнейшей формой символического языка, учитывая их многовековую традицию, уходящую корнями в язычество, христианство, народные верования и оккультизм. Оракулы, такие как Ленорман, представляют собой дальнейшее ответвление: они использовали знания, накопленные в богатейших источниках мира символов.
Включив сказки в символический мир Ленорман, я хотела показать, насколько тесно древние знания переплетены с нашим современным толкованием. Психология, эзотерика и нумерология играли решающую роль как во времена написания сказок, так и в сегодняшнем осознании универсальных связей. В оракуле Ленорман нам волшебным образом открывается эта таинственная связь, проливая новый свет на символическое значение сказок.
Мадам Ленорман (1772–1843) и братья Якоб (1785–1863) и Вильгельм (1786–1859) Гримм жили в одно и то же время, с конца XVIII до середины XIX века, то есть в эпоху самых судьбоносных социально-политических потрясений. Французская революция 1789–1799 годов положила конец власти привилегированных классов. Она началась со штурма Бастилии летом 1789 года и провозглашения Декларации прав человека и гражданина в том же году. «Люди рождаются свободными и равноправными и остаются таковыми». Французская королева Мария-Антуанетта, дочь могущественной габсбургской императрицы Марии Терезии, была вынуждена последовать за своим мужем Людовиком XVI на гильотину и была публично казнена в октябре 1793 г. Говорят, что мадам Ленорман, которая была большой сторонницей роялистов, выступала за свободу Марии-Антуанетты. Однако после тайного посещения свергнутой королевы в тюрьме она сама была арестована.
Десять лет революционной смуты и борьбы, а также войны с Англией, Австрией и Пруссией закончились выдающейся победой Наполеона Бонапарта, который после государственного переворота в 1799 г. стал первым консулом и практически единоличным правителем Франции. В 1804 году он объявил революцию оконченной и короновал себя императором французов в Парижском соборе Нотр-Дам.
Жозефина Богарне, будущая жена Наполеона, еще до знакомства с императором часто общалась с мадам Ленорман, которая предсказала ей будущее в роли императрицы Франции. Сбылось не только это смелое предсказание. В бытность императрицей Жозефина продолжала советоваться с провидицей, чьи пророчества она без промедления передавала своему мужу. Наполеон и сам был суеверным человеком, но ему было не по себе от дара предвидения мадам Ленорман. Жозефина писала об этом: «Он всегда ругается, когда через свою проклятую полицию узнает о визите ко мне мадам Ленорман. Однако, хотя он и называл ее лгуньей и грозил, что посадит в тюрьму, если она и дальше продолжит легковерно мной манипулировать, он не преминул расспросить меня ровно обо всем, что напророчила мне Ленорман по картам. И каждый раз, когда она предсказывала ему новые победы, он удовлетворенно улыбался».
Мадам Ленорман
Наполеон завоевал половину Европы, оккупировав Австрию, Германию, Италию и другие европейские государства. Будучи большим приверженцем кумовства, он поставил правителями завоеванных территорий многих своих родственников. Таким образом, его младший брат Жером стал королем недавно созданного Вестфальского королевства. И вот на сцену этой захватывающей эпопеи выходят братья Гримм. Якоб, изучавший в Марбургском университете право у Фридриха Карла фон Савиньи, последовал за ним в Париж в 1804 году. Быть может, именно там пересеклись их пути с мадам Ленорман? Местом их общения могли быть парижские салоны высшего общества, в которых элита страны собиралась по самым разным поводам. Вполне вероятно, что однажды именно там они встретились и разговорились. Поскольку мадам Ленорман была женщиной высокообразованной, сведущей как в античной, так и в современной философии, а также хорошо разбиравшейся в герметике, каббале и алхимии, беседа с ней не могла не заинтересовать такого интеллектуала, как Якоб Гримм.
Якоб недолго пробыл в Париже и в 1805 году вернулся в Кассель, где, помимо всего прочего, на протяжении шести лет был библиотекарем Жерома Бонапарта. В 1813 году, после Битвы народов под Лейпцигом, которая довершила падение Наполеона, Якоб Гримм, естественно, лишился должности библиотекаря у его брата, но был принят на дипломатическую службу к вернувшемуся курфюрсту. В 1814–1815 годах он участвовал в Венском конгрессе в качестве секретаря делегации, и выполнение этой задачи вновь привело его в Париж, где он занимался поисками разграбленных произведений искусства и ценных книг. Это был еще один повод для встречи мадам Ленорман и знаменитого ученого Якоба Гримма, теперь уже кавалера ордена Почетного легиона.
Карл Роде. Геттингенская семерка, в верхнем ряду: Вильгельм и Якоб Гримм
Однако не только войны можно экспортировать с большой выгодой. Революционные идеи также способны преодолевать государственные границы. Поэтому нет ничего удивительного в том, что идеи свободы, равенства и братства стали торжествовать и в Германии, а в мелких германских государствах началась борьба за гражданские и либеральные конституции. В 1837 году Эрнст Август I, король Ганновера, приостановил действие либеральной конституции 1833 года, что привело к знаменитому протесту Геттингенской семерки. Мужественные профессора университета Георга Августа, в том числе известные собиратели сказок Вильгельм и Якоб Гримм, публично протестовали против этого произвола, что привело к их увольнению из университета, а в случае Якоба – даже к высылке из страны. Но немцы понимали, чем они обязаны этим храбрецам, и, чтобы поддержать их, жертвовали на их пропитание. В 1848 году Якоб Гримм был избран депутатом в общегерманский парламент, но его политическая роль была незначительна.