Волшебство на троих
Шрифт:
– Идем, - неохотно согласился Лежек.
– Подождите, - проскрипел голос сзади. – Девочка, дай мне проститься с внуком.
Если привидение умело плакать – то именно это оно и делало сейчас. У меня защемило сердце от жалости при виде уныло сгорбившегося призрака.
– Он вернется, Магистр Хилдар, - твердо сказала я. – Мы сделаем все, что в наших силах, и даже больше, чтобы привести Лейфа в норму, и он приедет в замок Руоль, живой и здоровый.
– Верни его хотя бы призраком, девочка, - грустно попросило привидение. – Тоскливо, знаешь ли, осознавать, что дальше придется существовать в одиночестве. А так – по крайней мере, рядом
– Хорошо… Но только если у меня не будет другого варианта, - пообещала я. Призрак, помолчав несколько секунд, подлетел к Лейферу, погладил его по голове, как маленького мальчика, и растворился в воздухе. Я восприняла это как разрешение уходить.
– Ты действительно хочешь сделать из Лейфера призрака? – поинтересовался Лежек, раскрывая тяжелые замковые двери.
– Не исключено, - неопределенно отозвалась я, выходя на залитый ярким летним солнцем двор. – Магистру Хилдару будет одиноко одному, когда умрет Берт. А он протянет еще максимум лет десять, сам понимаешь.
– А если Лейфер не придет в восторг от перспективы жить призраком?
– Тогда мы его развоплотим, - проинформировала я. – И вообще, давай решать проблемы по мере их поступления. Я предпочитаю верить, что мы найдем в Лиалле Магистра, способного вылечить Лейфера.
– А если нет? Потащишь его в Картхейн?
– В стазис погружу и оставлю под чьим-нибудь присмотром, - проворчала я. – Но в Картхейне Лейферу нечего делать. Нам потребуются все силы, которые у нас есть.
– Хорошо, что ты понимаешь это, - серьезно кивнул Лежек. – Я боялся, что в тебе возобладает чувство ложной ответственности.
– Что? – переспросила я. Лежек вместо ответа передал мне сумку и направился к брату.
– Терен, готов? Давай сообразим, нам хватит энергии или у Эльки позаимствовать еще?
Парни принялись вполголоса обсуждать мелкие детали. Я приняла у Аленара повод Янта, забросила на къярда сумку и закрепила ее, не переставая обдумывать слова Лежека. Ложная ответственность? Но я действительно виновата в том, что случилось с Магистром-психологом, пусть и не напрямую, и не могу оставить его без помощи. Никто не знает, что случится с нами, а в Руоле Лейфер умрет, даже если погрузить его в стазис. Поэтому мы доставим его в Лиалл, где, по крайней мере, он не будет в полном одиночестве.
– Лейфер, забирайся, - скомандовала я и обняла морду Янта, тихо объясняя умному коню, что теперь мне придется ехать на нем не одной, и он не должен сердиться. Къярд не обрадовался, но и не стал активно возражать. Я взяла его под уздцы и провела в раскрытое окно телепорта, выйдя на знакомой полянке за перевалом, где мы с Аленом так недавно – и так давно – ждали Лежека и Ингвара.
Ласиния. Больше телепортов не будет, мы двинемся своим ходом на юго-запад, сначала к реке Аккере, а потом, переправившись через нее – в Лиалл. А там – будем действовать по обстоятельствам.
Глава 21.
К Аккере мы добрались на исходе третьего дня. Радужные горы уже не нависали над нами внушающей уважение громадой, а величественно сияли вершинами за лесом. Солнце, нещадно палившее весь день, неохотно собиралось на заслуженный отдых, не стремясь, впрочем, уступать место тоненькому умирающему месяцу. Но удушающая жара спала, тени деревьев удлинились, а Лежек смог снять контур, защищающий его, меня и Лейфера от без меры назойливых и непомерно крупных слепней. Светлый березняк, сменивший
– И что мы будем делать? – нахмурился Лежек. – Аленар, а почему ты не предупредил о хуторе?
– Ветер в сторону реки, - сумрачно отозвался вампир. – Я тоже не всесилен.
– Может быть, поищем переправу где-нибудь в другом месте? – с сомнением предложила я, разглядывая хорошенькие домики с красными крышами, утопавшие в цветах.
– Переправы обычно располагаются на трактах. Точнее, тракты проходят в местах переправ, - словно бы ни к кому не обращаясь, заметил Терен.
«А трактов мы избегаем», - мысленно завершила я его фразу. На тракты мы действительно не совались, по вполне определенным причинам – наша компания не могла не привлекать внимания. Может быть, на дороге от Андмарра до Лиалла и не сидит за каждым поворотом по шпиону Мораввена, но рисковать мне не хотелось. Девушка, даже светловолосая, в компании четверых мужчин, один из которых ведет себя явно не как нормальный человек… Нет уж, лучше потерять немного времени в дороге, чем стать поводом для слухов и сплетен в десятке постоялых дворов Ласинии. Большинством голосов (трое – «за», один воздержался и один не голосовал вообще) мы решили двигаться вне людных мест, вдоль гор, постепенно забирая к югу.
– Переправу мы можем устроить в любом месте, - отстраненно заметил Лежек. – Был бы подход к воде нормальный. Элька, а тебе ничего не кажется странным?
– Кажется, - настороженно подтвердила я, сама уже заметив то, на что обратил внимание друг. На хуторе не было видно живых существ, хотя они там, несомненно, присутствовали: из труб струился дымок, коротко и сонно взлаивали собаки, где-то почти рядом с нами стучал топор. Но в такой теплый летний вечер должны купаться в реке ребятишки, удить рыбу дети постарше, хлопотать по хозяйству женщины и сидеть на лавочках старики. Не говоря уже об обычной деревенской живности – курах, гусях, козлах, в конце концов.
– Какая-то гхырня тут творится… Куда это мы опять влезли? Может, уйти, пока не поздно?
– Поздно, - невозмутимо проинформировал Аленар. – Нас уже заметили.
Стук топора прекратился, и через несколько секунд мы увидели, как из-за угла дома буквально выбежал нам навстречу солидный крепкий мужчина, одетый только в штаны изумрудно-зеленого цвета с ярким вышитым поясом.
– Поехали, - предложил вампир. – Нехорошо заставлять бегать хозяина дома.
– Тем более что ему явно что-то от нас надо, - задумчиво добавил Лежек. – И кажется, я догадываюсь, что именно. Элька, у тебя там никаких предчувствий нет?
– Нет, - пробурчала я. – Практически. Мне здесь просто не нравится. Неспокойно как-то.
А мне действительно очень не нравилось. Казавшееся пустым селение напрягало значительно больше, чем должно бы, по идее. Сразу приходил на ум оставшийся безымянным хутор в Аррении, где мы практически той же компанией отбивались от слайнов. И, хотя здесь явно продолжали жить люди, нехорошие ассоциации наводили на неприятные мысли. Из чувства самосохранения хотелось удрать отсюда как можно дальше, но кипевшая во мне темная энергия призывала поступить с этим селением так же, как и с тем – то есть сжечь его дотла, невзирая на разные обстоятельства.