Волшебство на троих
Шрифт:
– Не злись.
– Я не злюсь.
– Элька… - вампир вздохнул. – Лежек прав. Им нужно размяться, и лучше, если это произойдет с чем-нибудь простым. А Терену необходимо научиться работать в команде.
– Мы уже делали это раньше.
– И с тех пор вы с Лежеком далеко ушли. А он остался на прежнем уровне. Все, Элька, успокойся. Я прослежу, чтобы с ними ничего страшного не случилось.
– И вызовешь меня в случае необходимости, - таким же тоном закончила я.
– Этого не потребуется.
– Надеюсь. – Я отвернулась, давая понять, что разговор закончен. Аленар неслышно поднялся и удалился: возможно, к молодым магам,
В доме воцарилась относительная тишина. Относительная, потому что Золта сделала несколько попыток вызвать меня на разговор, задавая вопросы о моей семье, Лейфере, где и как братья учились магии… Вполне естественно, что желание отвечать на них полно и развернуто у меня отсутствовало напрочь. Пришлось изобразить крайнюю степень стеснительности и отделываться короткими, ничего не значащими фразами, снизив голос практически до шепота и потупившись.
В конце концов, Золта оставила меня в покое и показала комнату, где мне предстояло коротать ночь – в одиночестве, надо полагать. Лейфер, конечно, составит мне компанию в любом случае, вот только на роль собеседника он явно не годится. Особенно в спящем виде, как сейчас…
Оставалось только хмуро смотреть в окно, наблюдая за спускающейся на землю ночью и Тереном, вместе с Лежеком привязывающим к молодой березке черного лохматого козла, то и дело норовящего боднуть парней, и почесывать кота, пришедшего вслед за мной и удобно устроившегося у меня на коленях. Может быть, я и на самом деле неправа, считая, что непременно должна влезать в каждую вставшую перед нами проблему? Уже совсем скоро мне придется забыть про подвиги и боевую магию, равно как и про преодолевание больших расстояний за кратчайшее время. Так что стоит уже сейчас готовиться к роли глубоко беременной женщины, да и потом дети вряд ли дадут расслабиться. Вот стоит только на Золту посмотреть…
Хозяйка за стеной запела колыбельную, укладывая детей спать.
– Спи, мой мыничк, заспивай,
И очички затворяй…
Я с усилием отвела взгляд от окна и заставила себя прислушаться к нежному мелодичному голосу хозяйки. Слова на чужом языке постепенно становились все более и более понятными. Колыбельная – она и есть колыбельная, на каком языке ее не пой…
– Спи, малыш мой, засыпай,
Крепко глазки закрывай,
Позади тяжелый день,
Наползает ночи тень.
Все вокруг ложатся спать,
Всех зовет к себе кровать.
Воробей уснул на ветке,
Мирно дремлет кролик в клетке.
А под елкой спит лиса,
Хвостиком прикрыв глаза,
Спит барсук и выдра спит,
Под кустом медведь храпит.
Только месяц над горой
Бодрствует ночной порой,
С неба на людей глядит,
И за снами их следит.
Что вползают ночью в дом.
Чтобы свой увидеть сон,
Скорей глазки закрывай.
Баю-баюшки, бай-бай…
Разбудило меня встревоженное шипение кота, соскочившего с моих колен, встопорщившего шерсть и выгнувшего спину. Я бросилась к окну – но ничего не увидела. Тонкий серпик умирающей луны практически не давал света, и ничего, кроме неясных теней, различить не удавалось. Какого гхыра парни не подсвечивают себе пульсарами? Все опасения, задремавшие вместе со мной, вырвались на свободу, заполонив тело, и одновременно с ними вскипела ярость и ослепительная
– Элька… - послышалось мне. Или не послышалось? Я не стала колебаться и бросилась к двери, но застыла на пороге.
Лейфер. Мне придется разорвать связь, иначе я не смогу колдовать. Но тогда он разнесет здесь все, а за стенкой спят дети…
– Данимир! – Я влетела в соседнюю комнату, ногой распахнув дверь.
– А? Какво? – залепетал хозяин, растерянно приподнимаясь в кровати и протирая заспанные глаза.
– У вас есть подпол? Или что-то в этом роде, с хорошей крепкой крышкой и надежным засовом?
– Исть, а…
– Показывайте, где он? Живее!
Если Данимир и удивлялся внезапному превращению тихой скромной девушки в требовательную ведьму – вида он не показывал, проворно спрыгнув с кровати и засеменив в сени.
– Ето, госпожо.
– Прекрасно, - оценила я и мысленно приказала Лейферу просыпаться и идти сюда. – Там нет ничего ценного? – Я пронаблюдала, как Магистр послушно спускается в подпол, и закрыла засов. – Не открывайте ни в коем случае, если хотите дожить до утра. Надеюсь, крышка выдержит. Мне некогда будет разбираться еще и с этим.
Не слушая неразборчивое бурчание хозяина, я выскочила из дома и разорвала связь с Лейфером. Свобода камнем обрушилась на меня. Отсутствие необходимости постоянно следить и управлять другим существом пьянило и будоражило, наполняя кровь крохотными пузырьками возбуждения. Но и негативные эмоции – ярость, гнев, ненависть, возмущение и негодование никуда не дались. Наоборот, они многократно возросли.
Магия. Темная магия разлилась по окрестностям, заполняя собой все, и бодро плескалась, норовя накрыть меня с головой.
– Элька! – отчетливо разобрала я голос Аленара и рванулась к нему – к ним, читая на ходу заклинание ночного зрения.
– Dharazd arr shazgan, - единственное, что вырвалось из моих уст, когда происходящее вокруг перестало казаться неясными тенями. На хутор нападали не фледеры. Терен просчитался, и теперь этот просчет мог дорого обойтись нам всем.
Козу я не увидела вообще. Она, вероятно, лежала под деревом, но ее тело полностью окутывало еле заметно мерцающее туманное облако, состоящее из своего рода бледно-розовых лохмотьев, с каждой секундой становившихся более насыщенного цвета. Но и гхыр бы с ней, с козой. Значительно больше мне не нравилось то, что часть туманных облачков кружилась над парнями, неподвижно лежащими на траве, и склонившимся над ними Аленаром, явно старающимся привести их в чувство. И, кажется, пара-тройка этих кусочков уже успела присосаться к спине вампира. А еще хуже то, что я никак не могла сообразить, как оторвать их – не голыми же руками! Пульсаром – я причиню вред Аленару. Огнем – то же самое, потому что у меня нет времени объяснить стихии, что от нее требуется.
– Я сам справлюсь, - коротко бросил Аленар. – Подними парней!
Поднять? Да с превеликим удовольствием… Только единственный вопрос:
– Они живы?
– Живы. Но в трансе.
В трансе так в трансе… Я, злорадно усмехнувшись, применила простейшее заклинание по поднятию трупов, имеющееся в моем арсенале, поскольку под контроль брать не требовалось, достаточно было просто привести в чувство. А это должно сработать и на живых людях, введенных в транс.
И заклинание замечательно подействовало. Парни зашевелились, непонимающе оглядываясь.