Вооружен и очень удачлив. Трилогия
Шрифт:
Когда невидимый помощник закончил перечислять несчастья, грозящие городу, Куриная Лапка помертвела: подобный прогноз мог убить кого угодно.
Ошарашенный Наместник кивнул. Его лицо, казалось, состоящее из одних морщин, на миг разгладилось — так высоко он поднял брови. Повертев в руках пару выпавших карт, старик пристально уставился в глаза Черной смерти, словно картинка могла дать более понятный ответ, и недоверчиво уточнил:
— Сегодняшний день станет началом стольких бед?
— Именно сегодняшний, — подтвердил голос Куриной
— А вторая карта? — уже ни на что не надеясь, прошептал Наместник. — Вот этот юноша с розой в волосах что значит?
Голос промолчал, и в воздухе явственно повисло недоумение. Куриная Лапка с облегчением поняла, что может теперь закрыть рот, открыть его вновь и вообще распоряжаться своей речью по собственному усмотрению.
— Юный любовник, — поспешно пояснила она, — обычно означает взаимное чувство, но в нашем случае… думаю, это… да, я не сомневаюсь — надежда на победу!
Наместник с явным облегчением выдохнул, незаметно перекрестившись.
— В вечерней сводке новые данные об агрессивных животных, — грустно поделился он с Куриной Лапкой. — Появляются с наступлением темноты, нападают на одиноких прохожих и бесследно исчезают. Ксендз окропил одного святой водой — заверещала и пропала проклятая тварь. А еще герцогскую Плащаницу кто-то с флагштока снял. Ума не приложу, кому и на что старая тряпка понадобилась?
— Колдовство, — уверенно сказала гадалка. — Говорю же вам — надо принимать меры. Пока не поздно.
— Пся крев, — расстроено пробормотал Наместник. — Какие меры? Если я прикажу горожанам запасаться святой водой, паника только разгорится.
— Ищите мага, — посоветовала Куриная Лапка. — Когда выпадает Черная смерть, действительно не до шуток.
Кровь прилила к морщинистым щекам Наместника. Умом он понимал, что беды, предсказанные гадалкой, грозят скорее городу в целом, чем лично ему. Но все же старик не мог отделаться от неприятного ощущения, что карты на этот раз говорят не иносказательно, а прямым текстом: загостился ты на этом свете, ясновельможный пан, хватит. Жди саму Смерть по свою душу.
Пожевав кончик седого уса, Наместник все же решился задать мучивший его вопрос:
— Скажи, а это не может быть что-то личное? Ведь я как человек, стоящий над городом… немолодой уже человек… далеко не праведник… — Тут он окончательно смешался и умолк, пристально глядя гадалке в глаза.
— Все возможно, — согласилась Куриная Лапка, не моргая. — Но, учитывая, что сегодня аккурат день осеннего призыва на курсы, шо-то не верится.
— Не верится? — уточнил Наместник.
— Шо-то нет, — твердо сказала Лапка.
Наместник первым отвел взгляд и нажал кнопку звонка.
— Тогда пошли в соседний кабинет, расскажешь всем.
Утро. Трактир Солли
Спавшие за столом вечерние посетители давно покинули трактир, а теплая беседа двух старых
Хендрик поначалу вежливо слушал, изображая заинтересованность. Потом у него в голове образовалась каша из имен многочисленных отпрысков плодовитого Солли, и он незаметно для себя тихо заснул на плече «дядюшки». А вот сам дядюшка…
Обычно спокойный и невозмутимый Оскар выглядел сейчас как гончая, учуявшая дичь. Внутри него все сильней шевелился неугомонный червячок совершенно отчетливого предчувствия. Им сегодня повезет.
Оскар отхлебывал из своего бокала и внимательно слушал. Солли подливал в его бокал и подробно рассказывал.
В очередной раз посланный за добавкой меланхоличный Кендрино вернулся из кладовой с полупустой бутылью и доложил:
— Пиво почти кончилось. Джин тоже. Крапивянка на дне.
— Вот как? Все кончилось? — удивился Солли. — Ну и ладно. Думаю, Тино не откажется от нашего фирменного коктейля. Аперитив.
Оскар с улыбкой пожал плечами, обозначая согласие, отчего с его плеча свалился и стукнулся лбом о стол Хендрик.
— Коктейль? — по-кошачьи потянулся он. — Я люблю коктейли! Сок, что-нибудь крепкое и вишенка, да?
— Сок? — с сомнением произнес трактирщик.
— Давай, что есть, Солли. Мы непривередливы, — поспешил высказаться за двоих Оскар.
Кендрино собрал со столов бутылки, стаканы и стопки, составил все это на поднос и медленно, чтобы не уронить хрупкую ношу, пошел к бару. Из-за стойки раздалось характерное бульканье, звон, звуки затрещин, и через несколько минут на свет божий вновь явился Солли. Повеселевший, с подносом, на котором рядком стояли три бокала темного стекла, горшок с печеными каштанами и мисочка с капустой.
Все еще сонный Хендрик сгоряча отхлебнул из своего бокала приличный глоток и закашлялся. Жидкий огонь, пробежав по горлу, стек в желудок и взорвался внутри маленьким вулканом.
— Что это было? — прохрипел он, обмахиваясь ладонью.
Трактирщик ловко закинул в его открытый рот потрескивающий каштан.
— Фирменный коктейль «Бубен». Кольпо гроссо.
— Э? О! — Хендрик выплюнул горячий каштан на пол и по-собачьи вывалил обожженный язык.
— «Дырявый бубен»? — уточнил Оскар, наблюдая за мухой, рискнувшей пролететь над стаканом с коктейлем и сейчас неподвижно лежащей на столе кверху лапками.
— Но, но! Для «Дырявого бубна» нужна предварительная тренировка. Я немного разбавил пивом. Попробуй, Тино! Видишь, как понравилось твоему племяннику?
Окосевший с одного глотка Хендрик подтвердил эти слова радостным кивком.
Оскар выдохнул, опрокинул в рот полбокала и прислушался к себе, чувствуя, как составные части коктейля немедленно вступают в жестокую битву друг с другом. Вместо ответа он округлил глаза и одобрительно крякнул. Солли, внимательно следивший за его реакцией, радостно захохотал.