Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вопреки. Том 4
Шрифт:

На этой загадочной ноте он ушёл, не проронив больше ни единого слова, а Алиса долго смотрела ему вслед. То, что сказал Уолтер, заставило её задуматься о запретном.

33. Глава

Из мести она фантазировала о вмешательстве в одно дело, которым долгое время с полной отдачей занимался Винсент. По сути, благодаря этому делу, Алису появилась в жизни её мужа, ведь он приехала на рынок Омара Халифы именно для осуществления своего плана. Для Алисы это дело было знаковым. Оно символизировало именно ту встречу на рынке рабов и было судьбоносным.

Поэтому она зловеще прищурилась, глядя в след ушедшему Уолтеру, который посеял семя сомнения в её и без того бунтующей голове джин волшебной лампы, рвущегося наружу.

Через несколько дней Саммерс сбежал из темницы совершенно волшебным образом, но Алиса знала, что так будет, и сознательно позволила этому случиться. Она спокойно поднялась на борт галеры, которую должна была проверить на безопасность, загрузить туда партию людей, предназначенных для заселения территорий Кэмптона. Герцогиня внимательно прочитала бумагу, переданную капитаном, гласившую:

"...Заходя в гавань любого города, Кастерви возьмёт на свой борт лучших из незакреплённых к месту или же Сигилу молодых мужчин и женщин в возрасте от 16 до 40 лет, владеющих магией от 7 до 4 уровня, способных к рождению детей.

Утверждено Герцогом Мордвин, нерушимо, не оспоримо, абсолютно".

Герцогиня криво улыбнулась, и подняла холодный взгляд на капитана галеры, который на некоторое время потерял дар речи, но похоже, собравшись с духом, заговорил:

– По указу Лорда Блэквелла, я обязан собрать с Форта Браска лучших...

– Я умею читать, Пирадир, - сухо оборвала его девушка, - Где маршрут плавания?
– поинтересовалась она, осматривая палубу на ходу.

– ...Маршрут, - он замешкался и полез во внутренний карман сюртука, - Вообще-то с ним проблем нет.

– Да ладно? По-вашему, я должна поверить вам на слово? У меня приказ удостовериться в сохранности судна, и, поверьте, вы будете стоять на якоре в Форте Браска до тех пор, пока я не скажу "В добрый путь", а я очень и очень дотошна, - она говорила жестоко, но крайне убедительно, а для пущего эффекта посмотрела очень холодно на Пирадира, - Маршрут, капитан? Я жду.

Капитан неуверенно вытащил свиток из сюртука и с лёгким поклоном протянул в протянутую руку Герцогине, а она в свою очередь смерила его снисходительным взглядом и спросила:

– По палубе будете экскурсию водить или может у вас каюты есть? Бумаги проверять при всех не очень предусмотрительно.

С её подачи они переместились в каюту капитана, где Алисе оказали вежливый приём и усадили за стол Пирадира. Она села и начала внимательно изучать схему маршрута Кастерви. Через пятнадцать минут капитан начал ёрзать в кресле от нетерпения, а потом всё же спросил:

– Леди Блэквелл, - обратился он к ней и встал, выпрямившись в струну, отчего она нахмурилась и подняла на него глаза, - Ваш муж лично разрабатывал этот план и составлял каждую бумагу...

– И?
– она подняла брови, - Он что ли истина в последней инстанции? По моим данным, собранным буквально этим утром, на пути к зеркальному острову обосновались пираты, - она ткнула пальце в маленький островок на карте, - Герцог поручил мне собрать эти данные и на их основе пересмотреть маршрут. Или проигнорируем его опасения? М?

Пирадир закусил губу и посмотрел в пол, его спина согнулась в поклоне, но он не поднимал глаз на Герцогиню:

– Простите меня, Леди Блэквелл, я был слишком подозрителен из-за важности миссии, забылся!
– когда он поднял глаза, то на него смотрела уже не властная женщина, а милая девушка с ласковым взглядом и мягкой улыбкой. Обаяние Алисы действовало безотказно, оно разило безжалостно и стопроцентно, как и в этот раз. Она сделала изящный и плавный жест рукой, приглашая капитана снова сесть в кресло, и заговорила:

– Вы очень надёжный человек, Пирадир! Мой муж не прогадал, ставя вас во главе Кастерви. А теперь скажите мне, как прошла ваша первая остановка? Какова реакция Лордов?
– она говорила так успокаивающе, что капитан тут же начал расслабляться.

– О, Леди! Никто не смеет сопротивляться указу Герцога, ведь этот документ обязует любого человека исполнить приказ, независимо от статуса, титула или даже стороны власти! Зайди я даже в Арчер, на борт бы погрузили лучших из лучших, вне всяких сомнений!

– Приятно слышать!
– искренне улыбнулась она и посмотрела одобрительно, - Мне потребуется всего пара минут, чтобы скорректировать маршрут в обход зеркального острова, капитан, только... видите ли, не могу я не согласовать это с Винсентом, ведь это его план, не хочу расстраивать его самодеятельностью, - она слегка смутилась.

– Конечно, Леди! А я ведь могу зайти в Северное море и завести новый план Лорду Блэквеллу, таким образом, я миную пиратов!

Она немного задумалась и отвернулась, подавляя улыбку:

– Это блестяще, капитан! Вы прирождённый стратег...

Ей потребовалось ровно две минуты, чтобы скорректировать маршрут, а потом она пролила на конверт воск от свечи и отпечатала свой медальон. Ирония судьбы была в том, что медальон с гербом Мордвина, будучи изначально созданным для её порабощения, стал её личной меткой. От печати её мужа отпечаток медальона отличался тем, что был полной противоположностью, но не зеркальным отражением. Власть этой метки распространялась на всех, кроме самого Герцога и даже на Совет Эклекеи, Алиса стала теперь не просто Герцогиней, но ещё и представителем внутреннего круга Крови, как потомок Дориана Пемберли-Беркли.

Популярные книги

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Чужая жена для полковника

Шо Ольга
2. Мужчины в погонах
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Чужая жена для полковника

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Искатель боли

Злобин Михаил
3. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
6.85
рейтинг книги
Искатель боли

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1