Вор и убийца
Шрифт:
Ричард Тейвил замолчал, мне добавить тоже было нечего. Туман как будто отступил немного, крики людей и конское ржание прекратились, лишь вой все также давил на уши. Меня прошиб холодный пот. Неужели остались только мы?
— Видишь кого-нибудь из горцев? — сквозь усилившийся волчий рев приходилось практически орать, иначе Тейвилу мои слова не разобрать.
— Нет.
— Что делать-то будем?
— Прорываться отсюда нужно!
— Куда?
— Куда угодно! Здесь или та нечисть прикончит, или волки.
Волки! Знать бы, волки воют
— Надо уходить! — настаивал Тейвил.
Я медлил, теша себя призрачной надеждой, что у нас будет одно мгновение, чтобы встретить тень сталью и свинцом, если она появиться из тумана.
— Ну! — Ричард навис надо мной, заслонив собой обзор.
— Во имя надежды на Спасение…
— Ну же! — давил драгун.
— Во имя Господа нашего!..
— Слышишь? — я отодвинулся от офицера, вертя головой. Кажется, инквизиторы где-то рядом. Но не только они, воровской нюх чуял, что и смерть теперь ближе. Тень идет сюда!
Вой зазвучал как-то приглушено, а молитва, наоборот, громче; её услышал и Тейвил. К нам приближались Томас Велдон и отец Криг. Первыми в тумане появились два огня. Шедший впереди огсбургец держал в вытянутых руках по факелу, веревки на его запястьях были срезаны. За ним из тумана выступили оба инквизитора. Сильный голос отца Томаса подавлял молитву седого монаха. Старик плелся за Велдоном, устало опираясь на выстроганный из молодого деревца посох. Замыкал шествие Пол Губошлеп со взведенным арбалетом наперевес. Двигались прямо на нас.
— Не прекращайте песнь, — велел старику отец Томас, когда они поравнялись с нами. Его руки покоились на крышке драгоценного ящичка, который висел спереди.
— … от всякого действа духов нечистых. Повели демонам отступить от душ…
— Вы оба, — констатировал Велдон, — живы. Находили еще кого?
— Да, — сумрачно ответил Тейвил, — и все мертвы.
— А Лилит? — с явной тревогой в голосе спросил лесник. — Видели её?
Мы покачали головами. Я искоса посмотрел на Велдона. Про дочь он не спрашивал, однако осунувшееся лицо выдавало его.
— …от всякого искушения дьявольского, преподобно и праведно…
Рядом с монахами страх притупился. Молитва ли была тому причиной либо пребывание близ священной реликвии, я не мог судить. Быть может, привыкли к несмолкающему волчьему вою, или просто присутствие нескольких людей отгоняло от каждого из нас панику, но сердце перестало трепетать от ужаса.
Отчаянные вопли людей больше доносились из тумана, лишь звучала молитва:
— …благословен и препрославен…
Я поймал на себе взгляд имперца. Граф пристально рассматривал мое оружие, и мысль, которую он затаил в своем угрюмом взоре, была недоброй. Однако мои подозрения оказались пусты. Переключив внимание на клики Тейвила, полковник обратился к нему с умоляющими нотками в голосе:
— Милорд, я вижу в вас благородного человека, дворянина. Позвольте мне умереть с честью.
При первых словах пленника Пол ощерился и подобрался, словно бы собрался выпустить в него болт. Он быстро понял, о чем просит имперец; догадался и я. Отец Томас также с явным неодобрением наблюдал за происходящим, но после дневного разговора об убийстве пленника иного быть не могло. Старик смотрел под ноги, не отвлекаясь от чтения молитвы, а я со вновь нарастающей тревогой косился на туман. Тень все ближе!
— Что вам нужно? — нахмурился драгун. Похоже, только он один не уразумел, чего хочет имперец.
— Эту ночь нам не пережить, — торопливо заговорил граф. — Проявите милость, позвольте умереть Генриху фон Герингену с оружием в руках!
Имперец спешил, пока не заткнули рот.
— Твое дело нести факелы и молчать, — зло зашипел Андар.
— Лейтенант, вы же не забыли, как именно заставили его идти вчера, — напомнил инквизитор.
— Я помню, — ответил Тейвил и протянул пленнику свой массивный кинжал.
Покуда Губошлеп не опомнился, Геринген быстро перехватил оба факела левой рукой и, жадно схватив рукоять дрожащей правой, засунул кинжал за пояс.
— Благодарю, — опустив глаза, негромко произнес рейтар. — Я тоже помню и не забуду это.
Дьявол его задери! Что он имеет ввиду? Будет ли помнить великодушный жест Ричарда или ждет случая, что засадить в драгуна его же кинжал за отрезанную мочку уха?
— …в час Страшного Суда. Аминь.
Вой вдруг исчез. Меня проняла дрожь, и вздрогнул я не от неожиданности: охватило очень нехорошее предчувствие. Остальные недоуменно переглядывались.
— Эй! — что было силы заорал своим хриплым голосом Губошлеп. — Есть кто живой?
В мертвой тишине не прозвучало ни отклика.
— Эй! — снова завопил Андар.
Опять нет ответа.
— Неужели остались только мы, — растеряно обронил старик.
— Это конец, — едва слышно прошептал Велдон и уже громче добавил. — Пойдемте, отец Криг. Наш долг найти каждого.
— Подождите!
Окутанная туманом лесная опушка изменилась. Мир окрест нас стал иным, не таким как мгновение назад. Но что именно переменилось? Тень? Она ближе, но еще не здесь. Что же? Я крутил головой, отчаянно пытаясь понять, что не так.
— Тишина, — промолвил Тейвил.
Конечно же! Теперь нас окутывал не только туман. Ночь смолка, полностью! Слышно лишь наше дыхание и звон оружия. Неестественная тишина! Нас словно накрыло невидимым куполом, непроницаемым для любых звуков извне.
Монахи осеняли себя знамением. Тейвил взвел курок одного из своих короткоствольных пистолей. Имперец замер чуть поодаль, в двух футах от остальных, спиной к нам и по-прежнему вперив взор в землю. Облик обреченного на заклание: Андар приказал ему встать впереди, чтобы разгонять огнем факелов туман и первым встретить тень. Имперец не перечил и с внешней покорностью сделал все, как требовал лесник, но Губошлеп не сводил с рейтара злого подозрительного взгляда, наведя арбалет в его спину.