Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вороны не умеют считать
Шрифт:

– Извините, – прервал я рассуждения Маранильи, – но я хотел бы спросить: Хокли и Шарплз содержались вместе?

– Не знаю. Бежали они оба, что, впрочем, неудивительно. Если уж полиция предоставляет возможность совершить побег одному из двух арестованных, то почему бы не предоставить такую возможность и другому?

– В общем, одно наверняка ясно: оба они сбежали.

– Увы. И теперь ваша жизнь в опасности. Представляете, какую это налагает на нас ответственность?

Стараясь понять, к чему он клонит,

я согласно кивнул.

– Нам это вовсе ни к чему. Работу свою здесь вы завершили, и, мне кажется, ваша коллега, очаровательная сеньора Кул, будет только рада вернуться домой. Кроме того, не забывайте, по чьему поручению она сюда приехала, – как бы ей не навлечь на себя большие неприятности.

– Когда мы должны покинуть Колумбию?

– Двое моих друзей должны были сегодня улететь в США. Я рассказал им вкратце о нашем расследовании, и они пошли мне навстречу – сдали свои билеты. Я готов предложить эти билеты вам.

– Мне надо бы еще кое-что здесь выяснить…

– Было бы очень досадно, если бы с гражданином США, тем более с таким замечательным человеком, как вы, случилась какая-нибудь неприятность.

– Но все же мне не хотелось бы уезжать до тех пор, пока не узнаю побольше об этом Фелипе Муриндо, – попытался возразить я.

– Пусть вас это не беспокоит, сеньор Лэм, – наш отдел всегда к вашим услугам. К тому же кое-что удалось разузнать.

– Что же именно?

– Можно сказать, что должность управляющего досталась Муриндо по наследству. Он вырос на шахте.

– Да?

– Мать привела его на «Два клевера» девятилетним мальчишкой. Фелипе начал работать. Постепенно состав менялся, но Фелипе и его мать оставались на прииске. По мере того как Фелипе рос, росло и его жалованье. Разве не логично назначить управляющим человека, который трудится на одном и том же прииске много лет подряд? Новый человек не мог знать производства так, как знал его Муриндо. Жил он скромно, а скопленные деньги помещал в банки – у него были солидные вклады. Извините, сеньор Лэм, может, вам кажется, что с этим Муриндо связана какая-то тайна? Но ведь мы не имеем права фантазировать. Факты есть факты, а фантазиям можно предаваться на досуге. Вы согласны со мной?

– Согласен.

Маранилья, рассмеявшись, заключил:

– Ну что ж, значит, сегодня, в два часа дня.

– Не знаю, что на это скажет Берта.

– Это ваша забота. Я объяснил ситуацию вам, вы объясните ей. К сожалению, у меня мало времени: служба, к тому же Рамон Хурадо хочет, чтоб мы как можно скорее закончили это дело с изумрудами. Увидимся в аэропорту. До свидания, амиго.

Маранилья пожал мне руку и вышел. Я отправился в номер Берты. Похоже, мое сообщение не слишком ее расстроило.

– Хочешь сказать, что нам дали пинок под зад?

– Наш отъезд обусловлен некоторым давлением со стороны представителей

власти…

– Черт возьми! Ты начал выражаться как эти бездельники! Да поживи ты здесь еще с полмесяца, и придется искать переводчика, чтобы тебя понять. Ну и ладно. Уедем поскорее из этой дурацкой страны!

– Я здесь по своей инициативе. И за такой короткий срок не успел получить достаточно впечатлений, составить мнение о местных достопримечательностях. Ты – другое дело. Тебя нанял Шарплз и, наверное, дал достаточно денег?

– Мистер Шарплз заверил, что я могу не беспокоиться по этому поводу, – с важным видом ответила Берта.

– Понимаю. А каким образом он передал тебе свое поручение?

– Я получила от него записку. Он сообщал, что уезжает в связи с деликатным делом. Если в течение суток от него не поступит никаких известий, я должна буду взять в аэропорту заказанный на мое имя билет и отправиться в Колумбию на прииск «Два клевера». Если Шарплза там не окажется, мне надо заявить в консульство США, что он исчез.

– А когда ты успела получить паспорт?

– Заранее, – гордо ответила Берта.

– Как ты думаешь, что было нужно Шарплзу на самом деле?

– Ему было нужно, чтобы в случае его исчезновения кто-то заявил об этом в консульство. Ну а если бы с ним все было в порядке, он поручил бы мне проследить за Робертом Хокли. Шарплза интересовало, зачем тот отправился в Колумбию.

– Шарплз выписал чек на твое имя?

– Он обещал заплатить.

Я рассмеялся.

– Дональд, мы столько лет работаем вместе, а ты так и не понял, с кем имеешь дело. Да я этого мерзавца засуну под пресс и буду давить до тех пор, пока не выжму из него причитающийся мне последний цент!

Глава 23

В Мехико я получил телеграмму от Рамона Хурадо. Текст был краток: «Сеньора Лерида» – и адрес.

– Что это? – спросила Берта.

– Насколько я понимаю, адрес некоей сеньоры Лериды, проживающей в Лос-Анджелесе.

– Черт возьми! – заорала Берта. – Ты что, думаешь, я слепая? Кто-то решил над нами поиздеваться?

– Никто.

– Значит, это ты издеваешься надо мной! Что это за адрес?

– По-моему, Рамон Хурадо – хороший дипломат.

– И в чем это проявляется?

– Он тонко намекает нам на обстоятельства, находящиеся вне его компетенции.

– Знаешь, Дональд, мне так надоели загадки, что я готова растерзать тебя!

– Успокойся, Берта. Похоже, твое подсознание восприняло флюиды от этих древних камней.

– Какие еще флюиды?

– Ну как же? Древние ацтеки совершали в этих местах человеческие жертвоприношения – вот в тебя и вселился кровожадный дух. Послушай, а не отправиться ли нам в ресторан?

– Похоже, и ты возомнил себя дипломатом, – огрызнулась Берта.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25