Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вороны не умеют считать
Шрифт:

Показав рукой на стул, я сказал с таким видом, будто дом принадлежал мне:

– Садитесь.

Она села и уставилась на меня с нескрываемым любопытством. Я заметил в помойном ведре под раковиной бутылку от джина. Еще одна бутылка – наполовину порожняя – стояла на раковине.

– Вы знаете Фелипе Муриндо? – спросил я.

Она согласно кивнула.

– Вы давно с ним знакомы?

– Это мой сын.

– Он присылает вам деньги?

Кажется, впервые она смутилась.

– Зачем

вам это знать? Кто вы?

– От кого еще вы получаете деньги?

Она молчала.

– Я дам вам возможность заработать, – продолжил я. – Разве можно жить в такой нищете? В таком жалком домишке?

– Все нормально, – задумчиво сказала старуха. – Меня все это устраивает.

– Устраивает? Но вам даже не во что одеться. Вам нечего есть. И кто-то же должен помогать вам по хозяйству.

– Все у меня нормально, – повторила сеньора Лерида. – Мне ничего не нужно.

– Когда вы приехали из Колумбии?

– Не помню. Давно.

– Как жаль, что у вас не было возможности повидать родных и знакомых. А ведь это вполне вероятно: вы могли бы купить себе новую одежду и раза два в год летать в Колумбию.

– Кто вы? – хрипло спросила старуха. – Что я должна сделать?

– Доверьтесь мне. Вы хотите вернуться в Колумбию?

– Вы говорите по-испански?

– Девушка говорит.

Старуха затараторила по-испански.

– Она хочет домой, к родным, – перевела Дона. – Здесь у нее никого нет. Она очень тоскует.

– Все можно уладить, – сказал я. – Если вы доверитесь мне, я все устрою.

Старуха поняла меня, но хотела услышать мои слова еще и в переводе Доны.

– Что ему надо? – спросила она по-испански.

– Вы много лет работали на прииске «Два клевера», не так ли? – спросил я.

Она кивнула.

– Вы были поварихой и нянькой. Это вы нянчили малышку, которую привезла из Штатов Кора Хендрикс?

Она закивала, хотела ответить, но вдруг осеклась, посмотрела на Дону и попросила перевести мои слова. Дона повторила мой вопрос по-испански.

Сеньора Лерида, что-то заподозрив, молча смотрела на меня.

– Хорошо, я сам все расскажу, – согласился я. – После смерти Коры Хендрикс в США отправили совсем не того ребенка, которого она привезла. Жена управляющего подменила детей. Ее дочь стала наследницей огромного состояния. А девочка, которую привезла на прииск Кора, считалась Доной – дочерью Хуаниты Грэфтон. Вы знали об этом. Поймите, ваше свидетельство необычайно ценно.

Старуха по-прежнему молчала. Но вот в ее глазах появилось что-то звериное, и она обернулась к Доне, предлагая переводить.

Дона недоуменно смотрела на меня. Я видел, какое впечатление произвели на нее мои слова.

– Прошу вас, Дона, не поддавайтесь эмоциям. Ради бога, переводите, –

сказал я.

Девушка начала переводить. Сперва старуха отвечала односложно, потом, словно перешагнув какой-то внутренний барьер, заговорила все быстрее и быстрее – казалось, хотела излить душу.

Когда сеньора закончила, я увидел слезы в глазах Доны.

– Она заверяет, что это правда, – дрожащим голосом сказала Дона. – И она не знала, что девочек подменили из-за наследства… Ей казалось, дело в чем-то другом. Теперь она готова довериться вам.

– Хорошо, – сказал я. – Спросите, приезжал ли к ней Роберт Кеймерон?

Сеньора Лерида не стала ждать перевода.

– Сеньор, которого убили? – переспросила она.

– Да.

– Он был очень добр. Дал мне денег.

– Когда он приезжал к вам?

– Перед смертью. Он принес мне деньги, а на следующий день его убили.

– Вы говорили с ним?

– Совсем недолго.

– Вы сообщили кому-нибудь о вашем разговоре с Кеймероном?

– Нет.

– Это правда?

– Могу поклясться.

– Скажите сеньоре, – обратился я к Доне, – что ей придется повторить полицейским все, что она нам рассказала. И подписать протокол. Потом она получит деньги и сможет навестить друзей в Колумбии. Этим я сам займусь.

Переводить не потребовалось. Сеньора Лерида кивнула и с философским видом заключила:

– Я согласна. Может, выпьем?

– Когда останетесь одна, – сказал я. – А мы не пьем. – И попросил Дону: – Позвоните в управление полиции капитану Селлерсу – пусть немедленно идет сюда, взяв с собой стенографистку, знающую испанский, и нотариуса.

– Может, мы сами поедем к нему? – предложила Дона.

– Я хочу, чтобы он побывал здесь. Думаю, это произведет на него впечатление.

– Давайте вместе поедем за ним.

– Нет, Дона. Однажды я оставил свидетеля без надзора, и вскоре у него за стеной взорвалась тонна динамита. Извините, но вам все же придется сесть в машину и доехать до ближайшего телефона. Я остаюсь здесь. С этой женщиной ничего не должно случиться, пока ее показания не будут заверены нотариусом. Надеюсь, вы понимаете, что это для всех нас значит?

– Я стараюсь не думать об этом, – сказала Дона и поспешно вышла.

Глава 25

Дрожащей рукой Лерида писала свои показания.

Капитан Селлерс заверил подпись, сложил бумагу, спрятал во внутренний карман пиджака и многозначительно посмотрел на меня.

Я встал со стула, и мы вышли на крыльцо.

– И что теперь? – спросил Селлерс.

– Ты можешь распорядиться, чтобы ее охраняли как особо важную свидетельницу?

– Свидетельницу чего?

Поделиться:
Популярные книги

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Игра топа. Между двух огней

Вяч Павел
2. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Игра топа. Между двух огней

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10