Восемь знамен
Шрифт:
— Мне шестнадцать лет, — сообщила Нюхуру.
— А мне восемнадцать, — свысока ответила Лань Гуй.
Нюхуру некоторое время размышляла, затем спросила:
— Ты боишься?
Она явно имела в виду предстоящее испытание.
— Конечно же нет, — солгала Лань Гуй, хотя с каждой минутой нервничала все сильнее.
— Хотела бы и я стать такой храброй, — вздохнула Нюхуру. Похоже, она была не прочь подружиться.
— Мы будем набираться храбрости друг от друга, — ободрила ее Лань Гуй.
— Я так рада, что встретила тебя, Лань Гуй. Если меня изберут,
Проходили минуты, девушки одна за другой входили в комнату и возвращались уже на противоположную скамейку. Теперь некоторые из них обменивались впечатлениями взволнованным шепотом. Однако нельзя было разобрать, о чем они шепчутся.
Лань Гуй увидела, как у Дэ Шоу судорожно сжались кулаки, когда вызвали ее соседку.
— Не надо бояться, — посоветовала Лань Гуй.
Дэ Шоу окинула ее испуганным взглядом, будто не узнала, затем тупо уставилась перед собой.
Очередная девушка зашла и вышла, назвали имя Дэ Шоу. Вставая, она чуть не упала, и один из непрерывно ходивших перед девушками евнух был вынужден взять ее за руку. «Следующей буду я, — уверенно сказала себе Лань Гуй. — Что, интересно, им нужно от меня?» Но она не собиралась выказывать свой страх: неторопливо положила руки на колени и выпрямила пальцы, заставляя себя унять их дрожь.
— Ты такая храбрая, — пробормотала Нюхуру.
Но когда Лань Гуй увидела Дэ Шоу выходящей из комнаты, ей чуть не стало плохо: ее сестра, всегда такая высокомерная и заносчивая, выглядела маленькой девочкой, которую только что побили.
— Леди Лань Гуй, — объявил евнух у двери.
Лань Гуй вздохнула и встала. Немного постояв, восстанавливая равновесие, она направилась в сторону двери, усилием воли заставляя себя двигаться медленно и красиво, контролируя выражение лица, чтобы оно выглядело спокойным и умным. Подойдя к двери, она улыбнулась ожидавшему евнуху, но с его стороны не последовало ни малейшей реакции. Все так же улыбаясь, она переступила порог поразившей ее грандиозными размерами комнаты и услышала, как за спиной закрылась дверь.
Вдовствующая императрица сидела в высоком кресле, положив руки на подлокотники. Хотя она провела в кресле уже почти три часа, держалась мать императора абсолютно прямо. Ее евнух стоял немного поодаль, у большого стола, на котором лежало несколько стопок бумаги. В комнате находился еще и другой стол, довольно широкий, но не такой большой, и всего футов трех высотой.
Евнух начал нараспев читать один из документов своим высоким голосом.
— Леди Лань Гуй, вторая дочь Хуэйчжэна клана ехэнара Знамени с голубой каймой, — сообщил он холодно. — Леди Дэ Шоу ее старшая сестра.
— Твой отец обесчестил себя, — начала императрица. — Как он осмелился представить сразу двух дочерей на наше рассмотрение?
Лань Гуй опустила глаза:
— Потому что дочери моего отца красивы и образованны, ваше величество.
Голова императрицы слегка откинулась назад.
— Ты будешь говорить тогда, когда к тебе обратятся, девушка, или я прикажу тебя выпороть за дерзость.
Лань Гуй поклонилась, демонстрируя свое раскаяние.
— Покорно прошу прощения, ваше величество, но вы как раз задали мне вопрос.
— Леди Лань Гуй — отважная девушка, — злобно заметил евнух.
— Да, — отрезала императрица, и без того взволнованная претендентка почувствовала растущее отчаяние. Но она была полна решимости не позволить этим людям смутить ее, как они сделали это с другими. И в том числе — с Дэ Шоу.
— Что же касается бесчестия моего отца, ваше величество, то его послали воевать против тайпинов, предоставив недостаточные силы.
— Что еще за тайпины? — удивилась императрица.
Лань Гуй трудно было себе представить, что в этом отгороженном от внешнего мира дворце никто не знал о происходящем в стране, которой они правят.
— Мятежники, ваше величество, которые хотят падения Дацинов.
Императрица слегка повернула голову в сторону евнуха.
— Южнее Янцзы появились мятежники, называющие себя тайпинами, ваше величество. По моим данным, с ними очень скоро будет покончено.
Императрица начала нараспев:
— С почтением мы пользуемся благословением Небес. О, как сияют они величием… Продолжай, девушка!
Лань Гуй оторопела. Императрица цитировала жертвенный гимн. Только бы ей вспомнить его! Она торопливо начала:
— …В стране у нас царит давно уж мир. Един народ средь четырех морей. И жертва наша искренна и велика. Подчиняясь…
— Достаточно, — прервала императрица, нахмурившись, а Лань Гуй почувствовала странный прилив уверенности. — Скажи мне, что Конфуций говорит о чести, — приказала императрица.
Опять продолжительная пауза. Но это задание было простым.
— Человек чести предъявляет требования к себе. У кого отсутствует чувство чести, предъявляет требования к другим.
Правая рука императрицы чуть не сделала жест удовлетворения.
— Скажи мне, — продолжила она испытание, — кто был величайшим человеком в период правления императора Сюаньцзуна?
Лань Гуй растерялась. Император Сюаньцзун был величайшим правителем династии Тан, находившейся у власти в Китае с 907 по 618 год до новой эры, как подсчитал бы Джеймс Баррингтон, и до сих пор слывущей самой великой династией Срединного Королевства. Таким образом, величайший человек во время правления Сюаньцзуна и есть сам император…
Но ей не верилось, что именно этого ответа ждет от нее императрица. Слишком уж просто. С другой стороны, во время его правления проявился талант многих неординарных личностей в области духа и механики. Император Сюаньцзун приглашал на службу одаренных людей и щедро вознаграждал их. Такие художники, как портретист У Даосюань или пейзажисты Ли Сусюнь и Ван Вэй до сих пор считаются величайшими в истории Китая мастерами живописи. Исин сконструировал часы, была изобретена печать на бумаге. Тогда же жили величайшие поэты…