Восход ночи
Шрифт:
— Она справится, босс, — вмешалась Брейзи, разглядывая свой ботинок. — Тем более что мы всегда будем рядом. Как я уже говорила, основные правила она усвоила. Остается только отработать кое-какие навыки.
— Конечно, справлюсь, — сказала Доун, — если мне скажут, чего ожидать.
— Босс, — подал голос Кико, — первая встреча с вампирами — всегда испытание. И я сильно подозреваю, что вы заранее знали о том, что Доун окажется на удивление устойчивой к чужому влиянию. Видели бы вы ее, когда один из них попытался проникнуть в ее
Доун посмотрела на лилипута с благодарностью, хотя прекрасно знала, что Кико преувеличивает. Он понимал, как важно для нее найти отца. Правда, при этом ясновидец еще почему-то верил, что она — «ключ» к расследованию дела Робби.
Босс засмеялся, но не доброжелательно, а скорее мрачно, зловеще: звук напоминал шорох чьих-то шагов, неспешно приближающихся из темноты.
— Держать на расстоянии кого и что угодно — в этом Доун достигла совершенства.
Неужели похвала? Вряд ли…
— Доун, — продолжал Голос, — с завтрашнего дня ты начнешь тренироваться в блокировании сознания. Брейзи, когда мы закончим, пожалуйста, выдай ей револьвер и телефон с защитой от прослушивания.
— Могу отдать ей свой сорок пятый. У меня полно запасных.
Кико встрепенулся и уронил один из своих компрессов.
— Мы еще не решили, где Доун будет жить. Сегодняшние вампиры чуть не застали нас врасплох, так что, наверное, лучше держаться поближе друг к другу.
И только сейчас до нее дошло, что в суматохе она совсем забыла позаботиться о ночлеге. Своей квартиры в Лос-Анджелесе у нее не было — как и отец, она предпочитала идти по жизни налегке. В обычных обстоятельствах перекантовалась бы у кого-нибудь из друзей — мужского пола, естественно. Но, видимо, придется довольствоваться мотелем…
— Ты собиралась остановиться у Фрэнка? — тихо спросила Брейзи.
Доун поморщилась.
— Нет.
Родительский дом. Лишнее напоминание о том, что ее детство было сплошной чередой взлетов и падений. Фрэнк то был образцовым папашей — покупал ей сахарную вату в парке развлечений или шел на родительское собрание, в пиджаке и галстуке. А потом вдруг превращался в жалкое подобие человека, рыдающее на диване в обнимку с бутылкой дешевого виски. В такие дни он доставал кассеты с фильмами Эвы и запирался у себя. Даже дочери дверь не открывал.
Доун сбежала из дома при первой же возможности. Ей исполнилось восемнадцать, и она получила свою первую работу — через одного из отцовских приятелей-каскадеров, с которым Фрэнк пару раз работал на съемках. Конечно, после этого были и натянутые разговоры по телефону, и открытки на дни рождения, о которых отец умудрялся вовремя вспомнить, но в целом они мало походили на счастливую семью из рекламы кукурузных хлопьев.
Возвращаться домой ей совсем не хотелось.
— Пусть поживет у меня, — предложил Кико.
У Доун словно гора с плеч упала. Девушка улыбнулась ему, и ясновидец коротко кивнул. Похоже, он уже
— Ну что, мы все решили? — Брейзи нетерпеливо привстала.
— У меня есть новость, — сказала Доун.
Брейзи опустилась на кушетку.
— В «Кошачьей лапе» я познакомилась с частным детективом. Некий Мэтт Лониган. Он тоже разыскивает Фрэнка.
И Доун рассказала обо всем: о том, что Лониган не захотел поделиться своими сведениями о Фрэнке, о том, что предложил ей встретиться завтра. Кое-что, однако, она оставила при себе — например, то неловкое обстоятельство, что она вешалась ему на шею, а он практически ее отшил.
Дослушав историю до конца, Кико и Брейзи уставились на пустой экран телевизора, словно ждали реакции босса. Доун нервно сглотнула и покосилась на занавешенное бархатом окно, в которое по-прежнему стучали капли дождя. Девушке опять показалось, что за ней кто-то следит.
Внезапно экран загорелся, и на нем появилась фотография Мэгга Лонигана. Доун почувствовала, что краснеет.
— Этот? — спросил Голос.
— Ага.
Ну и скорость. Наверное, в его тайном убежище есть какая-то база данных.
— Доун, не звони ему пока. Я кое-что проверю. Дай Брейзи его номер, и, если он попробует с тобой связаться, пусть позвонит мне. Возможно, он принесет нам пользу.
— Или кучу неприятностей, — добавила Брейзи.
Прошло секунд пятнадцать, а Голос все молчал. Наконец Брейзи пожала плечами.
— Ненавижу, когда он пропадает вот так, даже не попрощавшись — как будто мы ему надоели.
— У босса много дел. — Кико направился к выходу.
Брейзи пошла за ним.
— Кико, пока ты не ушел, может, заглянешь ко мне?
— Ладно. — Ясновидец обернулся к Доун. — Встретимся в холле?
— Давай. — Она встала и собрала компрессы.
Теперь, когда совещание закончилось, Доун чувствовала, что вот-вот вырубится. Ничего не поделаешь: обычно ей хватало четырех часов сна в сутки, но в тех случаях, когда нормально отдохнуть почему-то не удавалось, она буквально валилась с ног.
Доун зевнула. В наступившей тишине завывания ветра стали еще громче. Он злобно бился в окно, и казалось, что по стеклу скребут не ветки, а когти.
«Доун, — словно говорил он. — Впусти меня».
Она помотала головой, стряхивая наваждение. «Ну вот, нервишки шалят», — подумала Доун, отошла от окна — и тут же наткнулась взглядом на портрет из коллекции Голоса. Тоже не слишком-то успокаивающее зрелище.
Женщина на картине напоминала даму при дворе Елизаветы Первой — высокий накрахмаленный воротник наполовину расстегнут, тесемки корсета распущены. Влажные розовые губы приоткрылись в ожидании поцелуя, непокорные локоны выбились из прически, полуприкрытые глаза смотрели прямо на Доун. Так и впились.