Воскрешение любви
Шрифт:
Но предложение Алисии о браке, сказанное в таком деловом тоне, немало удивило Тайлера. Он не знал, что ответить, но похоже было, ответа от него и не ждали.
— Тайлер, мы встречаемся с тобой уже около года. Когда я с тобой познакомилась, то нашла тебя интересным. Ты умен, относительно хорош собой, здоров физически и психически, и, как я успела заметить, из тебя выйдет хороший отец. Я единственная дочь в семье, хороша собой и не замужем. Все состояние перейдет ко мне. Если, конечно, не
У дяди Гордона и тети Эмили тоже нет детей. Поэтому я единственная наследница. Денег моей семьи хватит на несколько поколений. А это значит, что у меня есть обязательства перед семьей. Я должна подарить им наследника или наследницу, поэтому ищу потенциального отца своим детям. Ты идеально подходишь на эту роль.
Тайлер уставился на нее. Какая предельная откровенность!
— Я идеально подхожу на эту роль? — переспросил он изумленно.
Она выпрямилась в кресле, и он понял, что ее покоробило его неподдельное удивление.
— Ты отлично понял, что я имею в виду, — довольно холодно произнесла она.
— Да уж как не понять, когда предлагают такое! Неужели ты считаешь меня достойным отцом твоим детям?
— Ты так говоришь, как будто от этого предложения выиграю только я. Это и в твоих интересах тоже, Тайлер. Ты хотел нанять хорошую няню для Лени, поскольку всегда на работе. Забеременев, я не стану работать, а буду сидеть дома и воспитывать Лени.
— Не могу отделаться от чувства, что мы заключаем сделку.
— Не глупи. Если бы моей единственной целью было заиметь ребенка, я обратилась бы в клинику по искусственному осеменению. Или родила бы ребенка без мужа. Но я считаю, что нужны оба родителя и малыш должен появиться на свет естественным путем.
Для нее брак по расчету — естественный путь, подумал Тайлер, но вслух ничего не сказал. Что детям нужны оба родителя, он был согласен. Так получилось, что последние недели он часто обсуждал проблемы семьи. Шонна помогла ему иными глазами взглянуть на Лени. Вспомнил он, что и с Алисией они частенько разговаривали о преимуществах семейной жизни. Теперь он понял, что она просто прощупывала почву.
— Будет, конечно, и брачный договор, — продолжала она. — В случае развода ты не сможешь претендовать на долю состояния Фишеров. Но пока мы будем женаты, будешь получать постоянный ежемесячный доход, достаточный для поддержания того положения, которое необходимо в обществе.
Ему это не понравилось.
— Звучит так, будто ты меня покупаешь.
— Все не так. Совершенно не так. Полагаю, ты захочешь продолжить работу в нашей компании, вести мои финансовые дела — конечно, с моего согласия.
— Разумеется. Ты все продумала, да?
— Постаралась. — Она помолчала. — Послушай,
— Союз, — повторил он и улыбнулся. Словечко в ее стиле.
— Ну… сделка. — Она встала. — У меня назначена встреча в городе через полчаса, и я пока не знаю, сколько она продлится. Но как только освобожусь, позвоню тебе.
— Чтобы услышать ответ?
— Нет. — Она улыбнулась и направилась к двери. — Хотя, надеюсь, к тому времени ты уже все обдумаешь.
Она вышла, и в дверь снова постучались. Вошел Гордон Фишер. На его лице играла довольная улыбка. Аккуратно закрыв за собой дверь, он устремился к столу Тайлера.
— Я только что встретил Алисию. Она, как всегда, спешила, но успела сообщить, что вы говорили о женитьбе.
Тайлер не знал, что и ответить.
— Мы впервые затронули эту тему, — наконец выдавал он.
— Замечательно! — Гордон перегнулся через стол пожать Тайлеру руку.
— Но мы еще ничего не решили. — Тайлер не спешил отвечать на рукопожатие. — Признаться, для меня все это несколько неожиданно, и, кажется, сейчас не совсем подходящий момент. У меня столько проблем: Лени… ее лошадь.
Гордон застыл, перегнувшись над столом, и нахмурил брови.
— И эта дрессировщица…
— Шонна? — удивился Тайлер. Странно, что Гордон вспомнил девушку, ведь Тайлер никогда не рассказывал о ней, а видел ее Гордон единственный раз в тот злополучный день у него в кабинете.
— Не знаю, как ее зовут. Тебе виднее. Позавчера Алисия пожаловалась, что ты отдалился от нее с тех пор, как встретил эту женщину.
— Мы познакомились не более двух недель назад.
Тайлер не сказал бы, что его отношение к Алисии в чем-то изменилось. Правда, они теперь редко встречались, но он был очень занят.
— Время в этом деле не важно, — пробурчал Гордон. — Она привлекательная женщина, отрицать нельзя. Возможно, и в постели хороша. Но она не поможет сделать хорошую карьеру и добиться желаемого положения в обществе.
Тайлер понял намек Гордона. Он предлагает сделать выбор: любовь и хороший секс или взлет по карьерной лестнице и высшее общество. Выбирая Алисию, он получал и то и другое. Предпочтя Шонну, только…