Воссоединение
Шрифт:
— За что тебя винить? — не поняла я.
— В той аварии погибли четыре человека. — Майкл достал из держателя для чашек между нашими сидениями полупустую банку колы. — А я все еще жив. — Он сделал быстрый глоток и вернул банку обратно. — Суди сама.
Мне не понравился его тон. И не тем, что Майкл был полон жалости к себе. Проблема была в том, что она полностью отсутствовала. В голосе Майкла звучала враждебность. И он больше не заикался, вдруг дошло до меня.
— Ладно, — осторожно сказала я. Как я уже упоминала, убеждать хорошо
— И? — вспыхнул Майкл, немного меня напугав. — Что это доказывает?
Я удивленно на него посмотрела.
— Ну, то, что ты, по крайней мере, не сел за руль пьяным.
— О! — Кажется, он немного расслабился и, немного подумав, неуверенно спросил: — Хочешь?..
Я не сводила с него взгляда. Мы ехали вдоль побережья, и погружающееся в воду солнце окрасило все в ярко-оранжевый цвет, оставив кое-где глубокие тени. Отражающийся в стеклах очков Майкла свет не давал рассмотреть выражение его глаз.
— Хочешь посмотреть, где это произошло? — поспешно выпалил он, словно хотел успеть сказать это, прежде чем передумает.
— Э-э, конечно. Если тебе действительно хочется мне показать.
— Хочется. — Он повернулся и глянул на меня, но я по-прежнему ничего не могла рассмотреть в его глазах за стеклами очков. — Если ты не против. Странно, но… мне правда кажется, что ты сможешь понять.
Ха! Съели, отец Дом? Вы вечно ворчите, что я сначала бью, а потом разговариваю. Ну так посмотрите на меня сейчас!
— Зачем ты это сделала? — неожиданно спросил Майкл, прервав мое внутреннее ликование.
Я испуганно скосила на него глаза.
— Что сделала?
Я понятия не имела, о чем он говорил.
— Поплыла за мной, — тихо пояснил он.
— А, это. — Я откашлялась. — Ну, видишь ли, Майкл…
— Ладно, неважно.
Бросив на него еще один взгляд, я увидела, что он улыбается.
— Не волнуйся, — успокоил он меня. — Можешь ничего не говорить. Я знаю. — Его голос понизился на октаву. — Я знаю.
Я испуганно покосилась на Майкла.
И тут он потянулся над банкой колы, стоящей между нашими сиденьями, и накрыл своей правой рукой мою левую.
О боже! Я почувствовала, как у меня опять что-то перевернулось в желудке, как тогда, на пляже.
Потому что до меня неожиданно дошло. Майкл Медуччи не просто на меня запал. О нет. Все было гораздо, гораздо хуже.
Майкл Медуччи считал, что я запала на него.
Майкл Медуччи думал, что я не просто запала на него. Он думал, что я в него влюблена.
В голове крутилось только одно, и поскольку произнести это вслух я не могла, то сказала про себя: «ФУ-У-У-У!»
Я
Ну, Джессом.
То есть примерно так, спросила я себя со вздохом, отныне и будет протекать моя личная жизнь?
Глава 9
Я попыталась осторожно вытащить свою ладонь из-под руки Майкла.
— О, мы подъезжаем, — сказал он и взялся двумя руками за руль. — В смысле, к тому месту, где произошла авария.
Почувствовав невероятное облегчение, я посмотрела направо. Мы двигались по прибрежной автодороге штата Калифорния на очень маленькой скорости. Пески пляжа Кармела сменились величественными скалами Биг-Сюра. Еще несколько миль — и мы доберемся до маяка на Пойнт-Сюр и лесов секвой. Биг-Сюр просто рай для туристов с палатками и фургонами-прицепами да и для любого, кто питает симпатию к великолепным видам и захватывающей природной красоте. Виды мне нравились, а вот природа оставляла равнодушной… особенно после небольшого инцидента с ядовитым дубом, который произошел через пару недель после моего приезда в Калифорнию.
Я уж не говорю о клещах.
А еще на Биг-Сюре — ну или, по крайней мере, на однополосном шоссе, которое тянется вдоль него — есть несколько разворотов на сто восемьдесят градусов. Майкл осторожно вписался в один из таких абсолютно слепых поворотов, как раз когда с другой стороны огромной скалы с громким ревом выехал большой дом на колесах. Места для нас обоих было маловато, и, учитывая, что от падения в океан нас отделяло всего лишь металлическое ограждение, мне стало немного не по себе. Майкл же сдал назад — мы ехали не так уж и быстро, — а потом свернул на обочину, разминувшись с фургоном буквально на тридцать сантиметров.
— Боже, а тут довольно опасно, да? — спросила я, обернувшись вслед уезжающему кемперу.
Майкл пожал плечами.
— Надо сигналить, когда поворачиваешь за угол. Чтобы дать знать о себе тем, кто едет с той стороны скалы. Парень просто не в курсе. Очевидно, он турист. — Майкл откашлялся. — А то получится, как… м-м… в субботу ночью.
Я выпрямилась на сиденье.
— Это произошло… — Я сглотнула. — Здесь?
— Ага. — Интонация в голосе Майкла ни капли не изменилась. — Вот тут.
Да, это было то самое место. Теперь, зная, что искать, я легко увидела черный тормозной след, который оставили покрышки автомобиля Джоша, когда он пытался избежать падения. Сломанный участок ограждения уже восстановили, и теперь он сиял, весь такой новенький и блестящий, как раз там, где заканчивался тормозной след.
— Мы можем остановиться? — тихо спросила я.
— Конечно, — откликнулся Майкл.
В ста метрах от того места, где мы еле разминулись с другой машиной, за углом оказалось место для парковки, откуда открывался живописный вид. Майкл свернул туда и затормозил.