Восточная мадонна
Шрифт:
На мгновение Патель потерял дар речи. Он залпом выпил стакан воды.
– Минь Хо? А где же капитан Нью?
– Капитан Нью выполнил свое задание, господин Патель, и вернулся в Сайгон. Ваш полковник был ему кое-что должен, но теперь они квиты.
– Не понимаю. Полковник приказал капитану, чтобы он сегодня вечером был здесь. Чем вы докажете, что говорите правду?
– Вам нужны доказательства? Пожалуйста. К вашему сведению, полковник позаимствовал у капитана золотые слитки. Два из них он привез в Гонконг, надеясь здесь их надежно спрятать. Теперь же, когда полковник отдал слитки капитану
– Покажите мне слиток, Минь Хо.
– Хотите взглянуть? Тогда наклонитесь и возьмите под столом мою сумочку, затем пройдите в туалет, откройте ее и любуйтесь на здоровье.
Патель чуть не свалился со стула и, схватив сумку, ринулся в туалет. Из-за соседнего столика вслед за ним устремился один из синих пиджаков, явно китаец. Минь Хо приступил к закуске, незаметно вылив в вазу с цветами вино из своего бокала.
Когда Патель вновь уселся за столик, он светился блаженством. Индиец был в отличном расположении духа, широкая улыбка не сходила с его лица, а в словах, обращенных к Минь Хо, не было и тени настороженности.
– И много еще таких же слитков?
– Полно, господин Патель. Наш капитан, можно сказать, коллекционировал их. Он не слишком доверял бумажкам, которыми с ним расплачивались.
– А все-таки сколько еще?
– Не торопитесь, господин Патель, вы хотите узнать все сразу, а вам сначала необходимо слегка поесть.
– Каковы ваши условия?
– Что вы имеете в виду?
– Ведь не стали бы вы все это мне показывать и рассказывать просто так. Вам что-то нужно от меня. Что именно?
– Несомненно. Однако не надо спешить – вечер только начался, а золото от нас никуда не убежит. Как пишет «Сауз чайна ньюс», цена за тройскую унцию достигнет скоро трехсот долларов. Между прочим, когда вы выходили, я заметил на десертном столике превосходный торт с клубникой, просто пальчики оближешь, а вон там, обратите внимание, я заметил двух молодых людей. Они уже давно выпили кофе, и, по-моему, им пора домой, как вы думаете?
Патель быстро написал что-то на клочке бумаги и подозвал официанта. Дав ему записку и двести долларов, он показал глазами на соседний столик.
Минь Хо налил себе в стакан воды со льдом.
– Вино вызывает у меня жажду, господин Патель. К тому же я весь день ходил по городу и вспотел, как свинья. Ведь нам с вами не нужны лишние партнеры, как вы считаете? Как мне представляется, основным держателем акций в этом предприятии будете вы.
К тому моменту, когда он закончил говорить, соседний столик был пуст.
– Так-то лучше, – проговорил Минь Хо, кивнув головой в ту сторону, – теперь можно поговорить о деле.
– Что от меня требуется?
– Вам известно, где находится полковник?
– Конечно. Вы ведь слышали, как я беседовал с ним по телефону.
– Он сам вам звонил, это еще ни о чем не говорит.
– Ну хватит вам потешаться надо мной. Конечно, я знаю, где он.
– Ваше утверждение необходимо проверить.
– Вы безумно красноречивы, Минь Хо. И не просто красноречивы, но и предельно точны.
– В юности я собирался стать журналистом. Однако мы здесь не для того, чтобы заниматься воспоминаниями. Чем вы можете доказать ваше утверждение, будто вам известно местонахождение полковника?
– Предлагаю оптимальное решение – сейчас же идем вместе и звоним полковнику, вы можете с ним сами поговорить.
– Мы можем спугнуть птичку.
– Не беспокойтесь, дружище, один из моих лучших агентов сидит сейчас у него на хвосте. Как только они уехали, он не выпускает полковника из виду ни на секунду. Ну что, пошли?
– Давайте сначала съедим по кусочку торта с клубникой.
– Вы настоящий гурман, Минь Хо. Как-нибудь пройдемся вместе по ресторанам, идет?
– Спасибо.
Это всего лишь вершина айсберга, думал Патель. Вокруг полковника вертится слишком много народа, и всем он нужен. Тут пахнет чем-то большим, нежели просто адрес в Швейцарии. За один адрес Минь Хо не предложил бы партнерства.
– Кстати, что вам все-таки нужно от этого бедолаги?
– А вот это, дорогой Патель, пусть останется тайной, пока я не узнаю точно, где он находится.
– Он ведь не один, а с женщиной – они приходили ко мне в офис несколько дней назад. Настоящая красавица, ничего не скажешь.
Минь Хо чуть не поперхнулся, услышав это, но Патель, будучи уже навеселе, ничего не заметил. Он подписал счет и поднялся из-за стола.
– Живут же люди, – оскалился Минь Хо.
– Пойдем в офис? – предложил Патель. – Блумфилд в Швейцарии ждет моего звонка. Это не просто сыщик, а сыщик из сыщиков.
– Англичанин? Я думал, вы нанимаете только местных.
– Местные в Европе не годятся – внешность не та. Не возражаете, если мы пройдемся пешком, тут недалеко, а я слегка переел.
Голос у Блумфилда был хриплым и слегка дрожал от смущения.
– Птички улетели, господин Патель, я их потерял. Упорхнули. Очень сожалею, больше мне нечего сказать.
– Оставайтесь там, пока я не скажу, что делать дальше. Всего хорошего.
Вьетнамец что-то прошептал ему в ухо.
– Блумфилд, вы меня слышите? Не уезжайте из Люцерна. Через день-два к вам приедет человек по имени Минь Хо. Он – мое доверенное лицо, он займется этим делом. Работайте с ним в паре, Блумфилд, выполняйте все его приказания.
– Всем свойственно ошибаться, сэр. Простите, что так вышло, – смущенно пробормотал Блумфилд.
– Не вините себя.
– Хорошо, сэр. Я буду ждать Минь Хо.
– С деньгами у вас нормально?
– Спасибо, господин Патель. С деньгами все в порядке.
– Минь Хо привезет дополнительные средства. А вы пока разрабатывайте план их поиска. Будем созваниваться. Спокойной ночи.
– Похоже, у вас не все в порядке? – мрачным голосом спросил Минь Хо.
– Временные перебои, вроде икоты, не больше. Господин Блумфилд – мастер своего дела, уверяю вас. Между прочим, он был здесь офицером полиции. Он скоро разыщет их, я в этом не сомневаюсь.