Вот так история, или Драконьи порядки
Шрифт:
Она смотрела прямо в драконьи глаза, и голос ее звучал тихо, но уверенно.
– Если мне дорого это новое чувство? Что скажешь тогда?
– Насколько, милая? Я сильный дракон. Мне еще лет двести никто не сможет бросить вызов на честный бой. Но всегда найдутся, кто попытается свергнуть исподтишка.
– Это значит, что я ослабила тебя? – в ее взгляде появилась неуверенность и испуг.
– Глупышка. Спроси ты меня, отказался бы я от возможности чувствовать то, чем наполнилось сердце, как только открылась наша парность, знаешь, что
– А ты спрячь меня! – сама не поняла, как такое сказала.
Но вот эти слова были произнесены, и с души как груз свалился. Вот оно! То, что было правдой. Она не хотела расставаться с драконом. Матильда действительно желала разделить его судьбу.
– Ты станешь меня охранять. Как и собирался. И… любить.
– Это говоришь искренно? Не под влиянием момента? – его глаза загорелись надеждой, но Астор очень постарался заглушить то пламя.
– Да, дракон. Я хочу остаться с тобой. Хочу пойти рука об руку к алтарю и там назвать тебя своим мужем. А ты? Готов иметь такую слабость рядом?
– Это признание, леди? – улыбнулся он ей уголком губ. – Готова стать мне женой?
– Да. Потому что… в общем, я никуда не сбегу, – и девушка вскинула выше подбородок. – Что у нас дальше на сегодня по плану на день, Астор Хогон?
– Мой поцелуй, Матильда Хогон, и полет на озеро.
Глава 20. Свадьба дракона
Поцелуй Астора кружил Матильде голову, плавил тело и отключал сознание. А руки этого мужчины, одновременно и сильные и заботливые и нежные и горячие, приятно так ощущались на затылке и спине, и как бы дарили уверенность, что не станет вдруг невесомой и не воспарит к голубым небесам. Но все хорошее как-то обычно быстро кончалось, вот и Хогон закончил ее целовать, отстранился и продемонстрировал счастливые морщинки в уголках его драконьих глаз.
– Никогда не смогу насытится тобой, моя дарэ. Так бы и продолжил целовать. Но надо собираться в путь. Иначе, ритуал в храме не будет соответствовать правилам. Так что, летим на наше озеро?
– Летим. А это далеко? И почему оно наше?
– Нам его даровали. На этот день. А лететь туда с полчаса или чуть меньше. Хочу еще раз спросить тебя, Матильда. Ты действительно чувствуешь себя нормально?
– Да, конечно. И целитель… он ушел отдыхать. Если бы сомневался в моем здоровье, разве бы он так сделал?
– Ты права. Знахарь дал мне полный отчет о твоем самочувствии. Ну что же, тогда в путь!
И на месте пара оказалась минут за двадцать. Еще на подлете к небольшому острову Матильда им залюбовалась. Какая же красота расстилалась под ними. Кусочек рая, не меньше. Там виднелась и зелень разных оттенков, притягивала глаз чистая желтизна берега, синь с бирюзой нескольких озер, белел пеной и брызгами водопад на одной из рек и искрились ледники на двух островерхих горах.
– Которое из озер наше? – развернула она лицо, обращаясь к несущему
– Да какое хочешь – весь остров сегодня только для нас. Но я выбрал бирюзовое.
– Почему?
– Оно много значит для меня. Это озеро моих родителей. Там был зачат я.
– О! Надо же!
– Ты не смущена?
– Наверное, нет.
– Отлично. Тогда иду на посадку.
Как оказалось, жених хорошо все подготовил к переносу сюда невесты. Ранее присланные слуги разбили на живописном берегу озера шатер, поставили стол и накрыли его для завтрака.
– Надо же! А ты все предусмотрел, Астор. И даже кофе в кофейнике горячий.
– Так и есть. По моему приказу слуга об этом позаботился. А как заметил, что приближаемся к острову, так его покинул. Прошу, любимая, присаживайся. И не удивляйся моей предусмотрительности и заботе, такие вот мы, драконы, очень дорожим своей парой. Семья для нас все. По-нашему, гнездо. Это в первую очередь жена и дети, естественно дом, где родилось потомство. Его мы охраняем, в него нас тянет. Это потом уже его границы расширяются до окрестных поселений родственников и береговой линии острова. И мне необходимо тебя спросить, Матильда. Где бы ты хотела жить, любимая? Имею в виду край. Что ближе твоему сердцу? Горы? Равнина?
– А разве не ты выбираешь?
– Могу и я. Но хочу знать наверняка, что жене будет в моем доме уютно и радостно.
– Так мы же особенная пара, Астор, – улыбнулась девушка. – Так думаю, я буду любить тот дом, в котором ты будешь часто бывать.
– Об этом не беспокойся. Меня к тебе стократно притягивает, – заулыбался дракон.
– Тогда давай решим этот вопрос чуть позже. Я еще плохо осмотрелась на островах, Астор. Это же можно сделать потом?
– Да, спешки нет. А сейчас давай покормлю тебя, любовь моя. Чего тебе хочется? Мне нравятся эти вот сладкие булочки и местный сыр с фруктами.
– Да ты сладкоежка?..
– Мы действительно еще очень мало знаем друг о друге, Мотя. Но ничего, у нас много впереди времени…
– Астор! А почему ты принес меня сюда? Да, здесь сказочно красиво. Слов нет, чтобы описать мой восторг от увиденной природы. Но причем озеро? Так поняла, ты придаешь ему какое-то особое значение?
– Видишь ли, у людей, у молодоженов важна брачная постель. А у драконов озеро. Ты понимаешь меня?
– Да, Астор. Ты хочешь сказать, что брак по драконьим обычаям подтверждается в озере?
– Именно. Наш первый раз должен быть в воде, Матильда. И у истинных это случается до храма.
– Странно. Я… больше храм имею в виду.
– Видишь ли, тогда наш народ сможет увидеть одно из чудес. Тот, что будет присутствовать в храме. Именно истинные могут его явить. И при брачной церемонии.
– Это что же такое, это драконье чудо?
– Увидишь! – хитро подмигнул ей мужчина. – А сейчас… не пугайся ты так, милая. Я всего лишь хотел предложить прогуляться по острову. Вашу руку, леди!..