Война Драконов: Две короны
Шрифт:
– Бойся, бойся, ничтожная самозванка, тебе осталось совсем недолго, – снова шипел голос в ушах. Голова гудела от боли, словно кто-то засунул ее в огромный звенящий колокол. – Ты не сможешь помешать мне.
Жуткий раскатистый смех оглушил меня, поэтому я не заметила, как монстр пролетел над моей головой, повалив на каменные ступеньки. Я почувствовала, как горят раны на изорванной спине. Шипы раскроили одежду и изрезали кожу. Мне было очень больно, казалось, что силы покидают меня. Я не понимала, где пол, а где потолок, с головой что-то творилось, от чего я никак не могла взять себя в руки и ответить на удары безжалостного монстра. Он снова и снова скрежетал когтями. Мистический голос не давал прийти в себя, чудовище оттолкнулось и снова бросилось в атаку. Я собрала все силы, что оставались и, превозмогая боль, выдернула меч из ножен, выставив его навстречу свирепеющему монстру. Животное со всей силы вонзилось в стальной клинок и окропило пол темно-бордовой кровью. Голос снова затих. Я поднялась на колени и, опершись ногой о поверженного монстра, вытащила окровавленный клинок. Вид у меня был устрашающий.
– Иди, иди, – снова прошипел голос, – люблю упрямых, они дольше и зрелищнее умирают. Ха-ха-ха …
Голос словно трещал, многократно отражаясь в голове, словно эхо в скалистых горах. Я поднималась по ступенькам практически без сил. Это путешествие по таинственному коридору сводило с ума. А еще этот голос … Ступеньки завершились совершенно неожиданно. Впереди показалась ветхая дверь, из-под которой веял прохладный ветерок. Видимо, я поднялась на крышу. От этой мысли у меня прибавились силы, я сжала в руках меч и толкнула дверь. Свежий весенний воздух устремился навстречу, а яркое полуденное солнце на мгновение ослепило глаза. Но когда солнечная пелена исчезла, я увидела архимага Калео, связанного кандалами. Он был в одной белой рубашке и без сознания. Судя по его виду, чародей провел без еды и воды долгое время. Несчастный выглядел измождено, словно кто-то истязал его.
– Что-то ты задержалась, – прошипел уже надоевший голос, который при свете дня и на свежем воздухе звучал уже не так устрашающе. – Мне казалось, что ты намного сильнее, – рядом с Калео стоял мужчина в длинном черном балахоне и смотрел на несчастного, – но ее величество была права, ты – всего лишь ее жалкое подобие, – мужчина повернулся, и я узнала в нем плененного узника гильдии магов. Длинные черные волосы выглядывали из-под капюшона, а черные змеиные глаза, казалось, проникали в душу. Да, это был Ксельдо Морна. Видя мое удивление, архимаг продолжил. – Не ожидала увидеть меня? – он надменно скривился в улыбке и молниеносно произнес заклинание «Верберум лигнум». Зеленая плеть устремила к моему горлу, пытаясь задушить. Но не смотря на отсутствие сил и нестерпимую боль, я сумела подкинуть меч и, обернувшись вокруг себя, разрубить древесную плеть Морна. – Сдавайся, жалкая неудачница, тебе не одолеть архимага! Ты ничего не можешь!
– Ошибаешься! – выкрикнула я и немедля ответила заклинанием «Фулгуритис». Электрические разряды сорвались с моих ладоней и направились к противнику. Ксельдо смог увернуться и снова выкрикнул заклинание.
– «Спинарусис мортари»! – прокричал чародей, и в воздухе немедленно появился вихрь из острых шипов, которые направились в мою сторону. Они летели так быстро, что произнести заклинание я бы уже не успела. Оставался только один выход – отразить летящие шипы мечом. Я подняла клинок и совершила несколько быстрых поворотов. Шипы натыкались на клинок, покрытый рунами, и, рассекаясь пополам, падали вниз. Жгучий гнев исказил лицо Морна, испепеляя чародея изнутри. – Ты начинаешь мне надоедать, – сурово прошипел он, и его руки снова окрасились магическими потоками.
В этот момент я готова была к атаке и перебирала в голове самые сильные смертельные заклинания. Магические потоки наполняли ладони, еще минута и от Ксельдо Морна не осталось бы следа, но что-то набросилось на меня со спины и оглушило. Я пошатнулась и упала на каменный пол. Чародей надменно рассмеялся и поднял меня за горло. Все попытки вырваться из его железной хватки не приносили результата. Морна потащил свою добычу к краю башни и готовился толкнуть в пропасть.
– В отличие от тебя, у меня есть вариант, который приведет меня к победе при любом раскладе, – хмыкнул Ксельдо. – Ксельдо Морна невозможно победить! Ха, глупец Калео не знал об этом. И ты, похоже, тоже, – я перевела взгляд за спину чародея и увидела монстра, с которым сражалась на лестнице. Но как это возможно? Обезображенная ранами туша едва шевелила ногами, словно ее призвали из самого Царства тьмы! Но думать о подобном сейчас нет времени, ведь под моими ногами простиралась бездна, а попытки вырваться из лап Морна венчались неудачами. – Одолеть тебя оказалось слишком просто, даже вспомнить будет не о чем, а жаль, – ухмыльнулся архимаг и столкнул меня с башни.
Время словно замедлило свой ход. Я летела с бешеной скоростью вниз, тщетно цепляясь за воздух. Слезы солеными каплями срывались с ресниц и улетали прочь. Мне казалось, что леденящий взгляд Ксельдо Морна до сих пор проникает в мою душу. Похоже, вот так нелепо и закончится моя жизнь…
Глава 7. «Яд на клинке»
Мир проносился мимо, словно меня больше не существует. Небо и земля поменялись местами. Я отпустила свои чувства. Теперь меня ничего не беспокоило и не тяготило, пропал страх перед смертью. Я расставила руки, словно крылья, и закрыла глаза. На мгновение мне показалось, что я не падаю, а лечу. Через некоторое мгновение мое тело зависло над внутренним двориком гильдии магов. Картина, которая предстала перед моими глазами, повергала в ужас. Стены гильдии магов были окружены кольцом порталов, источающих тьму. Черные магические коридоры извергали полчища черных магов, которые вперемешку с летающими змеями наступали на стены гильдии со всех сторон. Когда все это успело случиться? Видимо, мое попадание в потайной проход длилось довольно долго. Ксельдо удалось заманить меня в ловушку. От досады и гнева хотелось кричать. Адепты пытались держать оборону гильдии, но их попытки выглядели печально. Жалкой кучки неопытных чародеев было бы недостаточно, чтобы удержать позиции. Я видела, как мастер Силанор пытался распределять силы имеющихся воинов, но его попытки не приносили плодов. Многочисленные раны вымотали старика, и в какой-то момент мастер Дюрель, обессилев, упал на землю. Лейла, заметила его падение, закричала и бросилась на помощь. Все эти события двигались так, словно все это происходило в замедленной съемке, а я не могла спокойно наблюдать за происходящим со стороны. От бессилия и понимания того, что мы проиграли, я закричала.
Мой крик не мог не привлечь внимание адептов. Они подняли головы и с изумлением замерли, смотря на меня, как на явление миссии. Когда наши взгляды встретились, время остановилось вовсе. Меч, крепко сжимаемый в правой руке, начал светится ярким белым светом. Руны, выгравированные на клинке, запылали голубым огнем. Грудь обожгло, и я стрелой полетела ввысь, словно неведомая сила уносила меня к истокам мироздания. Через мгновение я снова оказалась на крыше башни Калео, там, где находился предатель Ксельдо. Он ликовал и упивался своей победой. На его вытянутом лице, казавшемся еще длиннее из-за узенькой черной бороды, свисающей до пояса, красовалась торжествующая улыбка. Ксельдо Морна склонился над Калео с магическим шаром в руках, словно собирался нанести сокрушительный удар. Но время по моей указке все еще ожидало приказаний. Я пришла в себя и, крикнув, что было сил «Всорос мортари», направила смертоносную стрелу в своего противника. Магический поток слетел с моих ладоней и направился к жертве. Время продолжило ход, и Ксельдо Морна вытаращил глаза от боли и с истошным воплем испустил дух, погрузившись в смертельный сон. Калео все еще находился без сознания. Я подбежала к нему в поисках магической печати. Мастер Дюрель говорил о том, что это должен быть сферический медальон. Такие вещи обычно носят на шее. Я расстегнула ворот балахона Верховного архимага и увидела вожделенный артефакт. Руки дожали от всего того, что произошло только что. Приложив усилия, мне удалось сорвать магическую печать с шеи Калео. Нужно было спешить. Я бросила взгляд на внутренний дворик, чтобы оценить обстановку и увидела, как летающие змеи пробили оборону и пробрались за высокие стены гильдии. Это очень плохо. Если я не открою печать, нам поможет только чудо.
Магическая печать, окропленная багряной кровью Калео, действительно, была похожа на соединение сфер, порождающих одна другую. Но я понятия не имела, как работает эта печать. Калео не может помочь мне, а мастер Дюрель борется за свою жизнь! Я провела пальцами по ажурной кайме и увидела древние надписи на магическом языке: «Дагок пленуф элементалис симунум ви воур – оррот аликхи». Магический язык давался мне с трудом, поэтому для перевода понадобилось какое-то время. Судорожно перебирая в голове слова, мне удалось перевести их: «Когда все стихии соберутся в ряд – откроется истина». Сферы, чувствуя тепло моих рук, вращались как сумасшедшие. Как можно их было упорядочить, представлялось смутно. Времени на размышления нет, поэтому пришлось довериться интуиции и действовать. Я подбросила печать и запустила в нее магический поток, чтобы зафиксировать ее в воздухе. Когда-то в разговоре с мастером Дюрелем мы обсуждали природу магических порталов. По сути, они являлись улучшенной версией пространственного огня, совмещенного с заклинанием перехода. Других идей как открыть магические коридоры в голове не появлялось. Если мне удастся открыть один, получатся и остальные. Я протянула ладони в направлении магического потока и произнесла трансформирующее заклинание «Феерад рофондо ривенст Порто боэри». Эта сцепка сработала! Магический поток, исходящий от парящего в воздухе кулона с магической печатью, отразился от одной из сфер и открыл огненные врата внутри кольца из черных врат. Я выкрикивала заклинания снова и снова, пока последовательность огненных коридоров не сомкнуло в кольцо, окружающее гильдию. Армия Пуэрона появилась из огненных врат. Внизу слышались разрывы магических потоков и рев боевых слонов. Теперь силы уравнялись, оставалось только взять волю в кулак и выиграть эту битву.
Мне нужна помощь, и только один друг мог помочь мне сейчас – мой верный дракон. Не успела я подумать о нем, как рядом с башней показался Аликур, который не раз выручал меня в трудную минуту, он откликнулся на мой зов и прилетел. Белоснежный дракон покорно спустился к одному из башенных проемов и позволил мне взобраться на его блистающую чешуйчатую спину. Схватившись за его серебряные крылья, я толкнула его в бока, пышущие жаром, и мы камнем полетели вниз, туда, где шла ожесточенная битва. Маги Пуэрона и адепты гильдии неплохо справлялись с атакующими черными магами. Они накрывали себя защитными куполами и посылали в захватчиков огненные шары и водяные стрелы. Маги иллюзии создавали боевых элементалей, а маги природы каменных големов. Но их преимущество моментально терялось из-за атак летающих змеев, которые то и дело накрывали чародеев ядовитой лавиной. Она скатывалась по защитным куполам на кровавую землю, которая превращалась в смертельную жижу. Воины, иссушаясь этим ядом, теряли силы и больше не могли удерживать защитный купол. Черные маги подлавливали своих жертв и превращали несчастных в пепел.
Боевые слоны нависали над человеческой массой железными громадинами и выпускали пар из огромных ноздрей. Острые бивни служили для них смертоносным оружием, которое разметало всех вокруг себя. Могучие наездники в тяжелой броне и длинными бородами вели свои машины смерти в самую гущу армии противника. Черные маги разлетались от их ударов в разные стороны, разрываясь на части от смертоносных бивней. Но даже такая мощь не могла стать непобедимой. В какой-то момент черным магам удавалось сбить всадника из седла, в результате чего огромная механическая машина словно сходила с ума и неслась в сторону высоких каменных стен гильдии, где разбивалась вдребезги, задевая горящими осколками все вокруг.