Война (сборник)
Шрифт:
Под утро ему снова приснился зеленоглазый «англичанин». Он, не мигая, смотрел на Глинского и улыбался…
…В восемь утра Борис вошёл в генеральский кабинет и чётко, стараясь не дрогнуть голосом, доложил:
– Товарищ генерал! Обстоятельств, которые могли бы воспрепятствовать направлению меня в командировку, нет.
Иванников вышел из-за стола и по-отечески обнял капитана:
– А я в тебе, сынок, и не сомневался ни на секунду. Ну что же – собирайся. Прямо сейчас. Ни дня терять не будем, сейчас каждый день на вес золота. И для тебя, и для меня. Я тебя в центре ещё навещу, и не раз, так что надолго не прощаемся. Челышев тебя проводит.
Прощание с Ермаковым
К самолёту Глинского проводил Челышев. На прощание они крепко обнялись, и подполковник тихо сказал ему на ухо:
– Как там старик Беренда приговаривал: бойся потерять счастье, во всем остальном – не бойся быть смелым.
– Так вы всё-таки знали его?
Челышев только усмехнулся:
– Удачи, Боря. Ещё увидимся.
– Андрей Валентинович! Спасибо вам! Правда, за всё!
Подполковник кивнул, а когда Глинский поднялся в самолёт и сдерживаться было уже не надо, тяжело вздохнул и полез в карман за своим «Золотым руном»…
В специальный учебный центр ГРУ Глинский попал на вертолёте поздним вечером того же дня. Он располагался в оазисе посреди пустыни и назывался «испытательным полигоном гражданской обороны». Поэтому и режим секретности в центре соблюдался, как нигде в Борисовом прошлом.
Сначала Глинского пропустили через всех возможных врачей. Потом начались бесконечные тестирования: и игровые, и серьёзные. Ну а потом, практически без паузы, начались занятия по сложнейшей и невероятно плотно составленной Мастером программе. Бориса учили и радиоделу, и рукопашному бою, и ещё бог знает чему, но главное – навыкам выживания в особых условиях и специальным психологическим приёмам. Причем всё это давалось не в скучной теории, а в привязке к конкретной практической ситуации, моделируемой инструкторами с воистину неисчерпаемой фантазией и такой же пытливостью.
Скажем, на занятиях по радиоделу он не просто изучал матчасть, а его учили, как собирать станцию из ничего, из осколков. Как, что называется, руками подзаряжать севшие аккумуляторы…
Занятия по рукопашному бою тоже были совсем не такими, как в Чирчике. Здесь Бориса обучали убивать и защищаться, используя любое подручное средство – стул, блюдце, камень, книг у, пепельницу…
Странного вида врач – Василь-Василич, похожий скорее на китайца, учил Глинского, как делать лекарство «из золы и песка» и как лечить, если нет ничего, кроме рук…
Кстати, инструкторы в центре все были сплошь «Николай Николаичи», а форму и погоны (почему-то вэвэшную) носили лишь прапорщики из службы охраны, не имевшие доступа во внутренний периметр полигона. Но и внутри внутреннего периметра находились непроницаемо отделённые друг от друга учебные «дачи» (с баней, кстати). То есть никого из «однокурсников» Борис не видел, хотя и догадывался, что они были. Занятия шли практически всегда, даже ночью.
Ему сделали все, какие только возможно, прививки, но на этом медицина не закончилась – его каждый день пичкали какими-то витаминами и делали какие-то уколы.
«Экспериментальные разработки», – как туманно пояснил Василь-Василич. Несмотря на постоянный недосып, Глинский чувствовал себя лучше, чем в Афгане. Он похудел на несколько килограммов, потому что Василич, бывший ко всему прочему ещё и диетологом, учил его, как правильно есть, чтобы наедаться малым количеством еды. И вообще, Борис был крайне удивлен, когда узнал, как много всего съедобного растёт и ползает вокруг.
Ещё его учили, как провоцировать конфликт и как, наоборот, его погасить – с людьми разных языковых культур, с теми, в языке которых известно всего несколько слов. Ему показывали, как смешить, как грамотно изображать дурака, как быстро заплакать… Проще говоря, его учили манипулировать людьми, причём Борис должен был освоить навыки скрытого, абсолютно незаметного манипулирования. Когда Борис переспросил, называется ли это эн-эл-пи [221] , инструктор-психолог (Сергей Сергеич) сразу посерьёзнел и напомнил, что посторонних вопросов тут не задают.
221
Нейролингвистическое программирование.
– Ты пойми, – объяснял он ученику, – каждый человек – это как баян, на нём можно любую мелодию какую надо сыграть. Только надо знать, на какую кнопочку нажимать. Ну давай ещё раз: если в одной камере сидят афганцы – пуштун, таджик и узбек, а тебе надо настроить их в свою пользу, на кого ты будешь в первую очередь ориентироваться?
– На пуштуна.
– Правильно, а теперь объясни, почему именно на него.
– Потому что узбек и таджик исподволь ощущают себя «младшими» по отношению к пуштуну. По крайней мере при соотношении два к одному – если эти двое разных национальностей. Но если против одного пуштуна – трое и более таджиков-узбеков, то работать надо с теми, кто – в большинстве.
Инструкторы придумывали самые разные ситуации, которые потом подробно разбирались и анализировались. Бориса на пару недель даже в учебный «зиндан» сажали. В него настоящих зэков привозили – крайне неприятные отморозки и, как на подбор, все восточных «мастей». И в мгновенно вспыхивавших там драках били тоже от души. И хотя зэков «командировали» из разных зон, они всё равно сразу группировались не по зонам, национальностям или статьям, а по числу ходок и срокам отсидки. Успокаивались, только когда играли в «очко» – коробок подбрасывали и смотрели, как он упадёт. Во многих смыслах к счастью, Борис только раз проиграл. Тут, правда, его выручило стечение обстоятельств: всех по очереди вызывали на допрос (спрашивали о подготовке побега), тогда и получил он сигарету, которой расплатился с победителем – пожилым уже степенным таджиком по фамилии Сафаров. Его, непререкаемого уголовного авторитета, с почтением называли «бобо Сангак» и даже учтиво кланялись при представлении своей скромной особы.
А ещё в Бориса буквально вливали общеупотребительные фразы на «соседних» языках: балучи, урду, вазиристанском диалекте пушту. Но упор делался всё же на дари – по четыре «аудиторных» часа в сутки плюс «самоподготовка» во время принятия пищи – непременно с разговорчивым, не до конца обрусевшим афганцем – Михал Михалычем. Два часа в неделю Борис «отдыхал» на английском. А под самый конец пребывания на «дачах» «щё три – размовлял на украинской мове». Для чего, Борис долго не мог «вразумыть»… Иногда Глинскому казалось, что он даже по-русски говорит уже с каким-то акцентом…