Война ведьмы (Др. издание)
Шрифт:
Когда они углубились в мир мертвых, надписи на надгробных камнях стали более четкими — эти захоронения были сделаны не так давно. Вскоре они уже шагали мимо свободных ниш, приготовленных для будущих мертвецов.
— Тут есть над чем подумать, — не унимался Грэшим.
Шоркан вел их все дальше, мимо пустых могил туда, где стены стали обычным шероховатым камнем. Катакомбы доходили до уровней, где в свои права вступало море, но они не собирались заходить так далеко. Неожиданно Шоркан свернул в один из более узких коридоров. Он продолжал
Наконец Шоркан свернул в коридор, который заканчивался замкнутым помещением. Стены его представляли собой обычный шероховатый камень, но противоположная от входа стена была от пола до потолка покрыта черным льдом. Темная поверхность казалась текучей, словно лед таял, тут же замерзая, и снова таял, продолжая бесконечный цикл.
Шоркан подошел к ледяному валу. В сиянии серебряной сферы на черном льду появились их отражения. Лицо Шоркана исказилось от отвращения, и он отвернулся.
— Маг, который сотворил для тебя это заклинание, Эр'рил, был весьма искусным. За прошедшие столетия мне так и не удалось разбить лед.
Эр'рил пожал плечами.
— Тот маг был мне должен.
— Не дразни меня. Брат Каллон вложил свое последнее дыхание и магию, дарованную тебе книгой, чтобы создать склеп для Кровавого Дневника. Он умер с заклинанием на губах и унес свою тайну в могилу.
Эр'рил резко рассмеялся.
— Не будь таким напыщенным, братец. Тут нет никакой тайны. Просто брат Каллон был более сильным магом, чем ты. И тебе это хорошо известно. Еще до того, как была создана книга, ты множество раз жаловался, каким поразительным мастерством обладает брат Каллон и как он превосходит тебя во всех отношениях. Вот почему я разыскал его, поняв, каким опасным будет дальнейший путь. Он был просто лучшим магом, чем ты.
Лицо Шоркана не изменилось, но Эр'рил заметил, что пламя серебряной сферы стало ярче, брат не сумел полностью обуздать свой гнев.
— Возможно, много лет назад так и было. Но за последние пять столетий мои способности и силы умножились.
Эр'рил пожал плечами и кивнул в сторону ледяной стены.
— Ну наверное. Однако я вижу, что тебе все еще не хватает могущества, чтобы победить брата Каллона. Его заклинание и по сей день доказывает его превосходство.
Шоркан не выдержал. В его глазах вспыхнул яростный огонь, губы раздвинулись, обнажив в волчьей усмешке зубы, лицо потемнело.
— Сегодня ночью с этим будет покончено! Я разобью заклинание брата Каллона! И тогда его смерть, случившаяся много лет назад, станет бесполезной. Как только взойдет луна, книга будет уничтожена, а тебя настигнет смерть.
Рядом с разъяренным Шорканом Эр'рил был само спокойствие.
— А это еще следует доказать, мой дорогой братец, — хладнокровно парировал он. — Каллон всегда побеждал тебя — и сегодня ночью он еще раз одержит над тобой верх.
Гнев Шоркана был так силен, что он говорил с трудом.
— Доставай ножи и готовь магическое кольцо! — прорычал он, повернувшись к Диналу.
Юный маг вставил факел в отверстие в стене и сделал несколько быстрых шагов вперед. Наклонившись, он вытащил из ножен на поясе два ножа с рукоятями из розового дерева и достал из кармана длинную белую свечу. Грэшим прислонил посох к стене и присоединился к Диналу, взяв один из ножей. Старый маг с тревогой посмотрел на Эр'рила, ему не нравилось, что тот старается вывести Шоркана из себя. Не найдя на лице Эр'рила ответа, он принялся помогать мальчику. Динал взмахом маленькой руки зажег свечу и начал капать воском на пол, рисуя круг перед стеной льда. Они собирались повторить ритуал, который предшествовал созданию Кровавого Дневника.
Пока они работали, Шоркан подошел к Эр'рилу.
— Я добьюсь успеха! — прошипел он. — Я разрушу то, что создал брат Каллон. И когда я это сделаю, все твои надежды будут разбиты. Я стану свидетелем твоего поражения! — Он вытащил кинжал из рукава и показал Эр'рилу. — Узнаешь?
Теперь пришел черед Эр'рила делать равнодушный вид. При виде старого кинжала у него перехватило дыхание.
— Охотничий нож отца…
Шоркан ухмыльнулся.
— В ночь создания книги ты отдал его мне. Помнишь?
От воспоминаний лицо Эр'рила побледнело. Много лет назад он одолжил брату нож ради заклинания связывания. Он считал, что нож утерян навсегда. Решимость Эр'рила поколебалась, когда он увидел, что памятная отцовская вещь будет использована в гнусных целях.
Шоркан наклонился к Эр'рилу.
— Я знаю, наш отец много для тебя значил, братец. И заранее радуюсь, что его вещь поможет уничтожить все, что тебе дорого.
Однако Эр'рил отказывался отступать. Его слова, точно стрелы, полетели в Претора.
— Но только если ты сумеешь найти предателя в своих рядах.
Левый глаз Шоркана дернулся, он невольно посмотрел в сторону двух магов, работавших у него за спиной. Эр'рил сумел сохранить маску равнодушия. Кажется, зерно попало на плодородную почву.
Если Шоркан использует память об отце, чтобы лишить брата мужества, ему это отольется.
— Предатель находится в этом помещении, братец, рядом с тобой. — Эр'рил говорил спокойно и уверенно. — Клянусь могилой нашего отца и вечной душой.
Изумление и смятение промелькнули на лице Претора. Прежний Шоркан, все еще живший внутри злодея, знал, что Эр'рил не станет давать клятвы понапрасну.
— Тогда зачем ты меня предупреждаешь? Что это за штучки?
— Совсем не штучки. Я открыл тебе его тайну потому, что она не принесет тебе пользы. Уже слишком поздно, братец. Ты в ловушке. Если ты не найдешь предателя до восхода луны, то сегодня ночью он выступит против тебя. А если найдешь, лишишься ключевого игрока, необходимого для успеха заклинания развоплощения книги. В любом случае книга уцелеет. Поэтому у тебя нет ни малейших шансов на успех.