Война за "Асгард"
Шрифт:
— Это меня не останавливает, — быстро сказала Дана. — Что еще?
— Еще вам потребуются деньги. У нас довольно высокий уровень жизни, мадемуазель. Лица с годовым доходом меньше пятидесяти тысяч динаров не могут претендовать на подданство нашего королевского дома.
— Пятьдесят тысяч динаров — это сколько ?
— Примерно столько же, сколько и в долларах. Вас это смущает?
Дана вымученно улыбнулась.
— Как вам сказать… Я состою на жалованье у своего босса, Ваше Величество. Боюсь, что после того, как он меня
Тамим помолчал. Его вдруг охватило неприятное чувство, будто он отказал в помощи действительно отчаянно нуждавшемуся в ней человеку. Нет, невозможно, это только спектакль, игра от начала и до конца. Где же видано, чтобы гражданин Федерации искал убежища в королевстве Саудидов? Конечно, девочка все выдумывает. Но что за странную цель преследует Фробифи-шер?
— Простите, Ваше Величество. — Дана поднялась с кушетки. — Мне не следовало приходить к вам. Поверьте, я не из тех, кто просит милостыню.
Голос дрожит очень натурально, подумал ас-Сабах. Сейчас по сценарию ей полагается заплакать.
Но Дана не заплакала. Голос ее стал тише и глуше, из него словно бы стерлись все оттенки и полутона, но слова по-прежнему звучали четко:
— Я бы не стала обращаться за помощью, если бы дело касалось только меня. Но информация, из-за которой те люди охотятся за мной…
Она запнулась и замолчала. Тамим тоже поднялся — теперь они стояли друг против друга на расстоянии вытянутой руки.
— Продолжайте, пожалуйста, мадемуазель Дана, — попросил он.
— Нам всем грозит опасность, Ваше Величество, — бесцветным голосом сказала девушка. — К сожалению, это все, что я могу вам сейчас сказать.
— Немного, — улыбнулся ас-Сабах. — Очевидно, в том случае, если бы я согласился защитить вас, вы нашли бы возможность рассказать больше?
— Нет, — покачала головой Дана. — Я не торгую этой информацией, Ваше Величество. Но, защитив меня, вы, возможно, спасли бы нас всех…
Ловушка, подумал ас-Сабах. И довольно примитивная. Неужели Фробифишер всерьез рассчитывает, что я попадусь на эту удочку?
— Вы преувеличиваете мои возможности, милая Дана. Я ведь не Супермен и даже не Пляшущий Дервиш, с которым вы столкнулись как-то в Колизее виртуального Хьюстона.
— Дервиш? — непонимающе вскинула голову Дана. — Откуда вы знаете о Дервише ?
— Охотничий костюм вам к лицу, — сказал Тамим. — И, кстати, вам удалось отыскать городской архив?
Несколько секунд Дана смотрела на него, словно складывая в уме кусочки головоломки.
— Так Дервиш — это вы? О господи, Ваше Величество…
На этот раз ее улыбка показалась ас-Сабаху почти искренней.
— Надеюсь, вы никому об этом не расскажете, мадемуазель Дана. Королям тоже порой хочется побродить в виртуальности, только вот мало кто способен правильно воспринять этот факт. Как видите, мы обменялись маленькими
Улыбка медленно сползла с лица Даны.
— То, что вы называете моим “маленьким секретом”, Ваше Величество, легко может стоить нам жизни. Впрочем, я вижу, что вы мне не верите.
“Ну, конечно, девочка, — подумал ас-Сабах. — Разумеется, я тебе не верю. Я не верю тебе как имперсонатор, потому что вижу все проколы твоей игры. И уж тем более не верю тебе как король Аравийский, потому что ибн-Сауд вообще никому не верит…”
— Это не вопрос веры, Дана, — сказал он серьезно. — Это скорее вопрос ответственности. Я не могу пообещать того, чего не в состоянии выполнить. Короли, увы, не всемогущи — это одна из множества грустных вещей, которые узнаешь, когда восходишь на трон.
Дана медленно покачала головой.
— Вы не можете даже сделать меня своей подданной! Никогда бы не подумала, что бессилие королей простирается так далеко.
Особенно таких фальшивых королей, как я, печально подумал ас-Сабах. Все мое могущество закончится завтра вечером, в час Большого Хэллоуина. Даже если девочка действительно нуждается в защите, она обратилась не по адресу. Но как объяснить это девушке, не раскрывая величайшую государственную тайну королевства?
— Мне очень жаль, — повторил он. — Поверьте, я действительно не в состоянии вам помочь.
— Я поняла, — сказала Дана, Голос ее вновь стал бесцветным и тихим. — Простите, Ваше Величество, я отняла у вас много времени…
Ее слова заглушил донесшийся из спрятанных за дубовыми панелями динамиков громкий звук лопнувшей струны. Тотчас же мурлыкнул стоявший на низком журнальном столике серебристый шарик интеркома.
— Ваше Величество, — сказал интерком голосом Ахмада бен Теймура, — мы над аэродромом Бакырлы, идем на посадку.
— Увидимся на земле, Ваше Величество. — Дана предприняла еще одну самоотверженную попытку улыбнуться. — Надеюсь, пилот не промахнется…
В этот момент ас-Сабах внезапно поверил ей. Девочка не врала, ей действительно угрожала какая-то опасность, и она пыталась заслониться от этой опасности, используя все, что подвернулось под руку. То, что под руку подвернулся именно он, было не результатом хитрого заговора, сплетенного Фробифишером или Хьюстонским Пророком, а чистой случайностью. Ему захотелось остановить ее, схватить за плечи, развернуть лицом к себе и вытрясти всю правду о нависшей над ней — и всеми пассажирами “Грома Господня” — угрозе. Дана уже взялась за ручку двери. Расстояние, разделявшее их, можно было преодолеть одним прыжком, но Тамим не шелохнулся. Я ничего не могу сделать для нее, думал он. Ложному ибн-Сауду осталось жить меньше суток, а настоящему ибн-Сауду в высшей степени наплевать на судьбу какой-то там Даны Янечковой. Кому я могу доверить заботу о ее безопасности?