Война за "Асгард"
Шрифт:
— Можешь назвать имя, — кивнул Визирь, когда Статхэм-Пэлтроу сделал очередную ораторскую паузу. Улыбка директора, обращенная к Джеймсу, словно призывала порадоваться за успехи его любимца.
— Им оказался некто Филипп Барнард Карпентер, помощник Роберта Фробифишера по связям с общественностью. — Гарольд дотронулся до сенсорной панели и вывел на голубой купол объемный портрет агента. Лет сорока — сорока пяти, аккуратный, светловолосый, с холодными глазами англосакса, Карпентер походил скорее на бухгалтера, чем на религиозного фанатика, но Джеймс на своем опыте убедился, что по внешнему виду о таких вещах судить
— Кем предполагалось? — сухо спросил Ки-Брас.
— Это просто само собой подразумевалось. Ближайшие доверенные лица из аппарата Высокого представителя всегда присутствуют на таких мероприятиях.
— Такое мероприятие проводится впервые в истории человечества, Гарольд. Именно поэтому я и спрашиваю — кто внес фамилию Карпентера в список лиц, приглашенных на Большой Хэллоуин на базу “Асгард”?
Статхэм-Пэлтроу сморщился так, словно проглотил сырую лягушку.
— Не имею понятия. Разумеется, эта информация у нас есть… но неужели, ради всего святого, ты считаешь ее такой уж принципиальной ?
Джеймс позволил себе усмехнуться.
— Ты рассказываешь мне об операции, Гарольд, или мне показалось? Так вот, в оперативной работе не бывает мелочей. Любая щепка может оказаться принципиальной, когда придет время. Это ведь твоя первая самостоятельная операция, дружище?
Заместитель директора Департамента внешних связей начал медленно наливаться краской. Краснел он как школьник — с ушей, и Джеймсу на какое-то мгновение стало жаль этого лощеного выскочку. Но тут в разговор вмешался Визирь:
— Операция “Ханаан” с самого начала находилась под моим личным контролем, Джеймс. Конечно, отдельные недочеты имели место, но кто из нас не допускает ошибок? Затронутый тобой вопрос, безусловно, важен, однако, как я уже говорил, время поджимает, поэтому не будем отвлекаться на частности. Продолжай, Гарольд.
— Итак, после того как нам удалось установить агента, мы очень осторожно вышли на связь с Фробифишером и предупредили его — в общих чертах, разумеется, — о возможной двойной игре Карпентера. Он был шокирован, но роль свою сыграл как по нотам. Еще одна проблема заключалась в том, что мы не могли напрямую потребовать от военной администрации усиления режима охраны в зоне Ближнего периметра — если бы агенты “Ангелов” про это разнюхали, это могло бы их спровоцировать… ну, ты понимаешь! Тогда мы просто слили в СМИ тщательно рассчитанную дезинформацию о готовящихся атаках террористов на объект “Толлан”, и администрация встала на уши. Теперь попасть на базу стало значительно сложнее, чем в хранилище американского золотого запаса в Форт-Ноксе. Воспользовавшись этим как предлогом, предупрежденный нами Фробифишер сумел убедить своего пиар-менеджера, что его место — вместе с большей частью его журналистского пула на объекте “Б”. Тоже, в общем, достаточно близко к Стене, но, по крайней мере, не у самого сердца ее энергетической системы…
Объект “Б” был кодовым обозначением базы ВВС Совета Наций в двадцати милях от Стены. Туземное название — Бакыр-лы — оставалось непроизносимым для большинства цивилизованных людей, поэтому в обиходе ее именовали просто объектом “Б”.
— Нейтрализовать Карпентера в этих условиях несложно, — заметил Ки-Брас. — Но у этих ваших “Ангелов” наверняка имеется в запасе резервный план, и хорошо еще, если один. Серьезные люди никогда не будут ставить все на единственную карту. Агентов может оказаться несколько… нет, их наверняка несколько. Вы ведь установили только одного, правда?
— Со стопроцентной вероятностью — да, — нехотя признал Гарольд. — Однако мы вели постоянное наблюдение за Карпентером в режиме “муравейник”, и это принесло свои плоды. Нам удалось установить, что руководитель “Ангелов”, с которым он поддерживал связь, находится где-то в окрестностях Хьюстона. Кроме того, позавчера вечером Карпентер провел ночь в мотеле с личным референтом Высокого представителя Совета Наций Даной Янечковой. К сожалению, точно сказать, о чем они говорили, мы не можем, поскольку комната мотеля оказалась защищена от прослушивания.
“Ого, — подумал Ки-Брас. — Неплохие возможности у этих фанатиков, если они способны прикрыть комнату в мотеле от плотного аудиовизуального контроля в режиме “муравейник”. Обычно данные о тех, кого Агентство помещало “под колпак”, добывались через Империум — эта сеть могла снимать информацию даже с обыкновенной электропроводки, не говоря уже о системах связи. Закрыться от Империума в городских условиях было невероятно сложно — на какое-то время эту проблему помогал решить разве что наногель, которым сам Ки-Брас пользовался вчера утром в Сеуле.
— Вы подозреваете каждую девицу, с которой вздумается повеселиться Карпентеру? — небрежно спросил он.
— Янечкова не просто девица, — нетерпеливо вмешался сэр Эдвин. — Дело в том, что она в любом случае будет сопровождать босса на базу “Асгард”, и тут мы почти ничего поделать не можем…
— Что значит — “почти ничего”?
— Ну, мы могли бы каким-либо образом нейтрализовать ее до отлета на базу, но это почти наверняка деморализовало бы Фробифишера. Ведь про Янечкову мы ему ничего не сообщали…
— Она вообще появилась в списке фигурантов только после этой ночи в мотеле, — добавил Статхэм-Пэлтроу. — Мы прокачивали ее, но никакой информации на нее не поступало… Обыкновенная девица, славянского происхождения, довольно примитивная…
— То есть вы предполагаете, что она — скороспелка? — спросил Джеймс. В кабинете воцарилось слегка недоуменное молчание. Гарольд был похож на школьника, открывшего учебник по математике и обнаружившего в нем не формулы и задачки, а голопостер с обнаженной Сюзи Уизерспун. На лице сэра Рочестера отражалась титаническая работа мысли — он явно пытался припомнить, что означает использованный Ки-Брасом термин, и столь же явно терпел в этом деле неудачу.
— Скороспелка? — произнес наконец Визирь задумчивым тоном. — Что ж, исключать такую вероятность нельзя…
Ки-Брас сделал вид, что молча согласился с ним.
— Скороспелкой мы называем человека, завербованного без подготовки, экспромтом, — пояснил он, обращаясь к Гарольду. — Такое иногда случается… и в краткосрочных операциях скороспелки способны причинить значительно больше неприятностей, чем хорошо подготовленные агенты, которые, как правило, подчиняются определенному алгоритму. Что ж, в вашем списке уже двое. Кто-нибудь еще?