Война
Шрифт:
— Мы говорили с Лесом. Мы пытались понять. Мы черпали из него знания и силы. Но с каждым годом злоба и безумие Леса возрастали. Ты ведь знаешь, что человек, охваченный безумием, порой проявляет силу десятерых. Так же и Лес… Но человек на такое усилие только кратковременно способен.
А Лес — практически вечен. И вскоре его злоба уничтожит весь этот переполненный интригами мир.
— Ты прибыл вовремя, архканцлер, у нас уже нет сил сдерживать Эльфийскую тоску. Ты прибыл к завершающему акту этого мира. Если…
Многозначительная пауза.
Я подумал, что речь выдает в Великой Матери аристократку. Да, она, несомненно, была благородных кровей. Но говорит ли она правду? Может быть, тоже играет в какую-то
Она закашлялась: кашляла долго, с протяжными стонами-хрипами. Не сразу, но я сообразил, что хрипы эти — сдерживаемый смех.
— Черт, архканцлер, у меня в костях стреляет, суставы екают, сердце едва бьется… в моих легких живет смерть… Зачем мне лгать тебе? И ты не страшись ведьм, знаю ведь, ты хочешь поставить уцелевших магов нам в противовес… Не бойся ничего, давно настала пора соединить чары мужчин и женщин. Когда мужчина и женщина вместе, они ведь порождают магию особенной силы, то всем ведомо… Посему — я не собираюсь препятствовать твоим планам, а буду всеми силами им потворствовать, пока жива, а когда уйду, тебе станет помогать моя преемница. Ты — тот, кто объединит оба начала… Тот, у кого есть воля, чтобы это сделать.
— Спасибо, мать Игрем, — сказал я искренне. — Лишь бы только не сломаться…
— Не сломаешься! — каркнула она. — И не помышляй даже! Однако послушай, есть важное дело. Титул Великой Матери налагает суровые ограничения…
К чему она ведет?
— Великая Мать должна отринуть любые телесные привязанности, и не может более быть с мужчиной… Скоро я уйду, архканцлер, как уже говорила, время мое сочтено. Передача моего титула — великое таинство, которое свершится в кругу избранных. Моя преемница будет тебе во всем помогать… Однако она не сможет более быть с тобой рядом… как женщина.
Правда вдруг проявилась: Дирок, слезы Амары после свидания с Великой Матерью… В душе взметнулась эмоциональная буря, взметнулась… и опала. Я видел слезы Амары, но также видел и решительно сжатые губы, и выставленный подбородок, а значит — она уже тогда сделала свой выбор.
— Амара ваша преемница?
Мать Игрем кивнула. Ее слепой взгляд был направлен в окно, но на лице не было написано сожаления. Она делала то, что считала нужным. Она делала то, что должно было принести пользу всему Санкструму.
И я должен принять выбор Амары. С уходом Матери Игрем я получу больше, чем соратника-силовика, в лице новой Великой Матери я получу… женщину-друга.
Она никогда не предаст.
Однако что она скажет, когда узнает об Атли?
*Подробнее в цикле «Имею топор — готов путешествовать»:
Глава 41
Глава сорок первая
Амара, Амара… А ведь ты все решила разом, не думая… Отвергла меня, получается, ради высшей цели… Я поймал себя на мысли, что думаю сейчас не как политик, а как мужчина, и не просто мужчина — а мужчина-эгоист, привыкший, что вот такая Амара принадлежит ему безусловно, что всегда будет рядом… Но она оказалась умнее и благороднее: ради страны и ради помощи мне она отвергла свое женское счастье. Конечно же, она всегда будет рядом, она всегда поможет, а что будет в глубине ее души — то она не расскажет уже никому.
Великая Мать читала меня как открытую книгу. Сказала без улыбки, строго и назидательно:
— Она сделала это для тебя.
Я это понимал. Но понимать — не значит отпустить.
Отпустить порой бывает сложнее всего.
Я решил напиться, когда приеду в Варлойн.
Пока ехали, тучи разошлись, открылось бездонной синевы небо. Я спрыгнул на землю, почувствовал на лице ветер… Ветер чужого, древнего мира. И почему-то на мгновение стало мне невыносимо страшно. До этого самого мгновения я принимал этот мир как аналог
Какие-то птицы резали крыльями воздух. Что они видят, когда проносятся над Лесами Костей? Что они видят, когда проносятся над этим чужим для меня миром?
Впрочем, к черту. Я давно здесь обжился. День я считаю за месяц, так много всего происходит. И здесь у меня появились по-настоящему родные люди. И не только люди.
Я помог спуститься Великой Матери. Вестовой из Алых помчался с докладом к Ричентеру. Мы ждали на окраине казарменного городка. За деревьями я видел опрятно побеленные кирпичные бараки, часть плаца, по которому гоняли, как видно, пополнение; новичков было около сотни, одеты в разное, без форменных мундиров. Оружие тоже с бору по сосенке. Черт, необходимы толковые снабженцы для военных нужд… Нужны простые и удобные унитарные мундиры, хотя бы кожаные доспехи, головы тоже желательно прикрывать. Щиты… Придется плести щиты из лозы, по крайней мере, в них путаются стрелы, да и не всякому мечу такой щит поддастся. Голова пухла от количества дел.
По ветру носились запахи самые разные. В основном пахло лошадьми и дымом кухонь.
За изломом дороги раздался дробный топот, выметнулся взмыленный конь, на котором восседал молодой дворянин из Великих.
— Господин архканцлер, ваше сиятельство! — крикнул еще на скаку, лихо остановился перед заслоном Алых, спрыгнул и метнул краткий поклон. Я взмахом разрешил подойти.
Кое-как освоившись в Варлойне, первым делом я озаботился тем, чтобы прошить всю управляющую вертикаль штатом секретарей. Они носились между силовиками, передавали мои указания, сообщали последние новости, осуществляли коммуникации между ветвями власти. В основном — то были молодые дворяне из Великих, однако постепенно я намеревался вытеснить их обычными наемными администраторами, набранными, разумеется, из незнатных студентов — именно такие будут носом землю рыть, работать не за страх, а за совесть, именно из таких вырастают со временем выдающиеся управленцы.
— Срочная новость, господин архканцлер!
И наверняка — дурная новость, иначе не мчался бы вдогон от самого Варлойна.
— Говори.
Секретарь придерживал дрожащего, разогретого скачкой коня за длинный повод. Вообще-то после такой скачки коня нельзя резко останавливать, надо дать ему пройтись, чтобы успокоить сердце, знаю от Амары, но гонец, подозреваю, после доклада уедет обратно в Варлойн, так что ничего его скакуну от недолгого стояния на месте не сделается.
— Вы интересовались судьбой Диреста Роуриха!
О черт… Посланный к своему сыну-сепаратисту, Дирест Роурих должен был склонить его на мою сторону…
— Ну?
Гонец сделал паузу, кося глазом на Великую Мать. Очень она его пугала, да и понятно: всякий стушуется, когда на него внимательно смотрят два задернутых молочной пленкой глаза.
— Только что пришла весть. Благородный граф Дирест Роурих, с коего вы, господин архканцлер, ваше сиятельство, сняли все обвинения, к своему сыну не доехал. В простых лесах на границе владений своего сына был изловлен и повешен бандой разбойников, коей водительствует женщина, дочь незнатного землевладельца… Землевладелец сей был избит графом Мортуром Сегвеном лично, от чего и умер, а земли его граф Мортур отобрал в свою собственность за давние долги… — Гонец встряхнулся, взгляд его затвердел, ибо в сей момент по приставной лесенке из кареты начал спускаться страшный кот-малут — двадцать килограммов мышц, костей и клыков. — Женщина сия не прячется. Имя ее Аленка Рауди, молодая, ярая, незамужняя. На повешенном Роурихе обнаружилась табличка, где презренная Аленка объявляет смертный поход против священников и аристократов. Она призывает всех крестьян подняться и убивать всех знатных господ…ъ