Вождь пиратов
Шрифт:
Внезапный шум привлек его внимание к гавани. Он посмотрел туда, где вдоль набережной собралась небольшая толпа местных жителей, чтобы поприветствовать возвращающихся героев. Семьи кричали и махали людям на палубе, переполненные радостью, увидев возвращение флота так скоро после того, как он ушел. Еще несколько человек стояли перед воротами военно-морской базы, что-то крича. Пираты неуверенно смотрели на ликующую толпу, словно не зная, что делать.
– Чего вы ждете? - рявкнул Телемах.
– Помашите в ответ, глупцы! Предполагается, что мы выиграли большое сражение, так что начинайте вести себя соответственно!
Кастор и остальные ответили на приветствие с притворным энтузиазмом, нервно маша руками и улыбаясь. Телемах снова обратил внимание на укрепленную
– Туда! Правь на эти триремы.
Рулевой напряг ноги и надавил на огромное деревянное рулевое весло, разворачивая бирему, пока ее нос не выровнялся с боевыми кораблями. В тусклом свете факелов Телемах разглядел несколько крошечных фигурок, идущих с плаца, чтобы приветствовать своих победоносных товарищей. Их восторженные возгласы резко разнеслись по ночному воздуху, и Телемах заставил себя помахать в ответ, несмотря на частый стук в груди. Когда бирема была всего в нескольких сотнях шагов от базы, он повернулся и кивнул Бассу.
– Зажигай огонь. И давай, делай это быстрее!
– Да, капитан.
Фракиец достал огниво и прошлепал к носовому люку, его массивная фигура исчезла под палубой. Через некоторое время он трусцой вернулся вверх по узкой лестнице, тонкая струйка дыма вырывалась из люка позади него. Дым сгустился в клубящееся серое облако, когда огонь внизу быстро распространился. Ауксиларии, выстроившиеся вдоль набережной, похоже, не замечали, что что-то не так, и пока бирема продолжала спокойно двигаться к военно-морской базе, Телемах подозвал других пиратов.
– А теперь, в лодку! Мы слезаем с этого ублюдка!
В считанные мгновения команда подтащила тендер, буксируемый за биремой. Когда дым хлынул из люка, люди перелезли через поручни и спустились по канату, спрыгнув в лодку, пока на палубе не остались только Телемах и рулевой. Тот вопросительно взглянул на Телемаха, а капитан указал на поручни и закричал, чтобы его услышали сквозь треск бушующего в трюме пламени.
– Ты первый. Я закончу. Иди!
Рулевой кивнул и вылез за борт. Телемах схватился за рулевое весло и привязал его к ахтерштевню, чтобы бирема не сбивалась с курса. Позади него, огонь распространялся с ошеломляющей скоростью. Сгустки пламени вырывались из люка, охватывая носовую палубу и разъедая бревна. Жар от огня был ужасающим, и он чувствовал, как тот бил по его спине, пока он закреплял весло. Закончив, он подбежал к перилам и спрыгнул за борт, глаза жгло, а горло горело от едкого дыма. Он едва мог дышать, спеша вниз по конопляной веревке, когда огонь пожирал корабль. В следующее мгновение он рухнул на корму лодки, кашляя и задыхаясь, и тут же команда оттолкнулась, отчаянно гребя прочь от объятого пламенем судна.
Телемах перевел дыхание, вытер слезы с воспаленных глаз и огляделся. Бирема быстро приближалась к пришвартованным военным кораблям, чему способствовало дуновение ветра с моря. К этому времени пламя охватило большую часть палубы, мачту, рангоут и такелаж огненно-оранжевым треугольником. Паника быстро охватила морских пехотинцев на набережной. Некоторые побежали в сторону казарм, чтобы поднять тревогу, в то время как остальные схватили топоры и бросились к одной из триер, перерубая швартовы в отчаянной попытке убрать ее с пути огненного корабля. . Но времени не было, и морские пехотинцы отскочили за несколько мгновений до того, как бирема с треском наскочила на бревна. Ее таран врезался в борт большого военного корабля, осыпав два корабля вспышкой пылающих искр.
– Да!- - взволнованно воскликнул Басс, ударяя кулаком по воздуху. – Вот это костер!
Когда пламя распространилось по протараненной триере, со стороны складов подбежала группа морских пехотинцев, неся ведра с водой и тканевые мешки, чтобы погасить пекло. Однако их усилия не соответствовали силе огня, и вторая триера
Как раз в этот момент экипаж лодки восторженно воскликнул, и Телемах оглянулся на вход в гавань и увидел, как «Трезубец Посейдона» обогнул мол и мчался в гавань. На главной пристани несколько зевак отвернулись от пожаров, бушевавших на военно-морской базе, и тревожно кричали и что-то вскрикивали при виде приближающихся пиратских кораблей. Большинство из них развернулись и пустились убегать по проезжей части дороги. Некоторые что-то кричали, предупреждая морских пехотинцев, но их голоса терялись в реве пламени, и корабли продолжали свой путь без особых усилий, сбрасывая паруса и опуская весла, направляться к военно-морской базе.
Телемах указал на «Трезубец Посейдона» людям, сидевшим в маленькой лодке: - Туда! Гребите туда!
Команда гребла веслами к своему кораблю. Атакующий отряд «Трезубец Посейдона»а» собрался на носовой палубе, и несколько человек кричали на своих товарищей, указывая на маленькую лодку, плывущую через гавань. «Трезубец Посейдона»» немного изменил курс, приблизившись к лодке, в то время как другие корабли продолжили движение к своим заранее обговоренным целям. Поспешно спустили веревочную лестницу, и пираты полезли вверх по борту корабля. Телемах вскарабкался последним и спрыгнул на палубу рядом со своими товарищами. Он перевел дыхание, когда Герас подбежал к нему с кормовой палубы.
– Капитан. Вы сделали это.- Он улыбнулся с явным облегчением.
– Слава Богам!
Телемах ухмыльнулся: - Этот огонь должен дать им пищу для размышлений. Теперь давай закончим работу. Он указал на участок пристани вдали от бушующего огня.
– Веди нас туда. Мы высадимся на набережной и перережем этих ублюдков.
– Да, капитан. - Герас развернулся и заорал на людей на веслах. - Вы слышали капитана! Быстрее, ленивые ублюдки! Или я съем ваши шкуры на завтрак!
Когда «Трезубец Посейдона» причалил к пристани, Телемах поспешно застегнул ремни своей кожаной кирасы, взял фалькату и щит и присоединился к атакующему отряду на носовой палубе. По обеим сторонам он мог видеть корабли Перимеда, Сциллы и некоторых других пиратских вождей, направлявшихся к судам, стоявшим на якоре в гавани, в то время как «Олимпиада», «Ликий» и «Ахиллес», корабль под командованием Гентия, подплывали к пристани. Впереди некоторые из морских пехотинцев, наконец-то, поняли, что это приближается пиратский флот и предупредили своих товарищей. Те люди, которые боролись с огнем, бросили свои ведра с водой и схватились за оружие, и за ними сразу же последовала большая группа морских пехотинцев, бегущих трусцой с плаца. Телемах насчитал их более сотни.
– Плохие шансы, - пробормотал Кастор.
Герас нахмурился: - Я думал, нас должен здесь ждать только небольшой отряд морских пехотинцев?
– Так сказал заключенный. Ублюдок, должно быть, солгал.
Вид римлян, несущихся вперед с плаца, охладил пыл Телемаха. Он стиснул зубы и молча проклинал себя за то, что не предвидел возможность того, что Канис мог оставить большую группу людей для охраны Равенны. Затем этот момент прошел, и он глубоко вздохнул.
– Мы по-прежнему превосходим врага численностью три к одному, - ровно ответил он, достаточно громко, чтобы его услышали другие пираты. - Мы сталкивались с худшим, и все же победили, ребята!
Он напряг мышцы и почувствовал знакомую сухость во рту от перспективы битвы, волнение, смешанное с ужасным страхом смерти или случайно быть покалеченным какой-нибудь ужасной раной.
Когда «Трезубец Посейдона» сделала свой последний подход, он повернулся к своим людям: - Ну, что, ребята. Вы все знаете свое дело. Вступайте в бой решительно и быстро и не давайте врагу пощады. Как только вы разберетесь с этой жалкой кучей, вы можете начать грабить!
Молодые пираты разразились громким ревом возбуждения. Более опытные бойцы лучше понимали, как можно было недооценить многочисленные ряды римлян, и мрачно смотрели вперед, когда их корабль подошел к пристани. После этого Герас отдал приказ, и с глухим скрежетом они пришвартовались у причала.