Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вождь Сожженных лесов
Шрифт:

– Черт возьми! Это, кажется, дело серьезное.

– Очень серьезное, капитан.

– Но ведь тебе известно, что капитан Кильд, не знаю вследствие каких причин, разделил вчера свой отряд на две части и устроил два лагеря в довольно значительном расстоянии один от другого. О котором из них ты говоришь?

– О передовом, в котором находятся все женщины.

– По-видимому, предстоит атака, но я не понимаю, отчего Валентин Гиллуа вмешивается в это дело? Каким образом оно может интересовать его?

– Это мне неизвестно,

капитан.

– Но я узнаю об этом сегодня. Есть еще некоторые вещи, о которых я непременно должен знать.

– Ваши приказания останутся без изменений?

– Нет; так как мы можем ожидать стычки, то прикажи усилить конвой пятнадцатью всадниками, а также и сам приготовься ехать со мною; охранять же наш лагерь я поручу Джемсу Форстеру.

Маркотет вышел, чтобы исполнить приказания, а Грифитс, объяснив своему другу обо всем случившемся, сообщил ему свои намерения.

– Будьте покойны, – отвечал Форстер, – вы найдете ваш лагерь в таком порядке, как оставляете его.

– Я совершенно уверен в этом, мой друг, – сказал Грифитс, подавая ему руку.

В это время в комнату вошел лейтенант Маркотет, вооруженный с ног до головы и при шпорах.

– Все готово, капитан, – сказал он.

– Итак, отправимся, – сказал Грифитс, надевая плащ и шляпу.

Они вышли и сели на лошадей.

Капитан Форстер проводил их до ретраншиментов лагеря.

– До свидания, дорогой мой Джемс, присматривайте получше за лагерем, – сказал Грифитс, выезжая вперед отряда.

– Будьте покойны, желаю вам успеха!

И всадники поехали полною рысью.

– Это удивительно! – сказал Грифитс после некоторого молчания, обращаясь к своему лейтенанту, ехавшему с ним рядом, – мы скользим по степям, как призраки, не производя ни малейшего шума.

– Черт побери! – заметил Маркотет, – ведь мы отправляемся на розыски, а следовательно, должны быть осторожны, тем более в эту ночь, когда в горах зорко следят за всем тем, что происходит. По моему мнению, чтобы скрыть следы, следует обвязать ноги наших лошадей бизоновой кожей.

– Превосходная идея, товарищ! – отвечал капитан, дружески потрепав его по плечу.

Это сильно польстило лейтенанту, которого привязанность к Грифитсу доходила до обожания.

Два лагеря, так называемых эмигрантов и лагерь Сожженных лесов, находились один от другого не более как на расстоянии трех с половиной лье.

Но дорога была очень неудобна, в особенности в темную ночь; Сожженные леса должны были прибегнуть к большим предосторожностям, чтобы не быть открытыми расставленными в горах пикетами краснокожих и охотников.

Таким образом, они должны были употребить три часа, для того чтобы проехать расстояние в три с половиной лье, на которое днем потребовалось бы не более одной трети этого времени, но они прибыли в окрестности лагеря капитана Кильда только после двух часов утра.

Вдруг Сожженные леса услышали залп,

сопровождаемый страшным криком краснокожих, и почти тотчас же началась частая перестрелка.

– Атака началась, – сказал Грифитс, обращаясь к лейтенанту, – теперь бесполезно идти далее, но так как в настоящую минуту всеобщее внимание обращено на лагерь и никто не вздумает наблюдать за нами, то десять человек из нашего отряда сойдут с лошадей и последуют за мною; после я скажу им, что делать. Вы же, лейтенант, с остальными нашими людьми останетесь здесь; будьте готовы каждую минуту – Если услышите крик орла – значит, я нуждаюсь в помощи, тогда вы поспешите ко мне. Хорошо ли вы поняли?

– Да, капитан, будьте осторожны.

– Хорошо, хорошо! – отвечал он, спрыгнув с лошади.

Десять человек, которых капитан назвал по имени, передали своих лошадей товарищам и под предводительством капитана быстро скрылись в лесу.

По мере того как они приближались к месту схватки, шум делался все яснее; эмигранты, казалось, мужественно сопротивлялись врагам.

Сожженные леса тихо пробирались в темноте, скользя, как призраки, в чаще леса.

Скоро они нашли тропинки и направились по ним прямо к лагерю; они уже видели мерцающий свет огня.

Вдруг капитан остановился.

Все последовали его примеру.

В нескольких шагах от того места, где они находились, происходил оживленный спор.

– Нет, – говорил тонкий, почти женский голос, – мы не пойдем за вами, Браун; лейтенант сказал нам, чтобы мы оставались здесь до его приезда.

– Лейтенант ранен, он не придет сюда, – отвечал грубый голос.

– Вы лжете, – возразил первый голос, – Блю-Девиль не ранен и непременно придет сюда, я в этом уверен.

– Молчи, проклятый Пелон! – вскричал второй голос, – или…

– Не боюсь я вас, – возразил Пелон, – попробуйте только до меня дотронуться, и я размозжу вам голову выстрелом из револьвера.

– Молчи, дитя, – сказал нежный женский голос. – Ни угрозы ваши, Браун, ни просьбы не заставят нас последовать за вами.

– Вы так думаете? – спросил насмешливый голос. – Лейтенант хочет опутать меня своими обещаниями, но я хитрее его! Я вам говорю, что вы тотчас же последуете за мною.

– Попробуйте только дотронуться, – возразила молодая женщина.

– Не долго вы будете ожидать этого, – сказал бандит.

С этими словами он свистнул, и в ту же минуту семь или восемь человек выскочили из засады.

– Ступайте по доброй воле, или я силой заставлю вас следовать за мною, – грубо сказал бандит, – капитан Кильд ожидает вас, моя милая; вы не избегнете его.

Он сделал движение, чтобы схватить молодую женщину.

– О Боже! – вскрикнула она, с отчаянием озираясь вокруг, – никто не придет к нам на помощь!

– Mordieu! – закричал Грифитс, бросаясь вперед, – я спасу вас, кто бы вы ни были! Вперед!

Поделиться:
Популярные книги

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Адский пекарь

Дрейк Сириус
1. Дорогой пекарь!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Адский пекарь

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2