Чтение онлайн

на главную

Жанры

Возлюбленный мой

Уорд Дж. Р.

Шрифт:

– И из-за наших... – Трэз замолчал, как будто искал нужное слово... – «отношений» с ним, мы не в силах ему противоречить.

– С таким же успехом он мог приковать нас цепями к гребаной стене.

Трэз пожал плечами.

– Вот почему мы согласились встретиться с тобой. В тот самый момент, когда ты прислал сообщение, мы знали…

– …что это и есть удобный случай...

– …которого мы ждали.

Когда Тени вместе закончили предложение, Джон сделал глубокий вдох. По крайней мере, они поняли, что ему надо.

– Полностью. – Трэз сжал

руку в кулак и выставил вперед костяшки пальцев, и когда Джон в ответ стукнул их своими, парень кивнул. – И давай оставим этот маленькую закулисную беседу в тайне.

Джон наклонился над салфеткой. «Подожди, ты же сказал, что собираешься рассказать Риву о том, что я был здесь?»

Трэз прочитал его каракули и снова рассмеялся.

– О, мы скажем ему, что ты заходил сюда пообедать.

айЭм мрачно улыбнулся.

– Но ему не обязательно знать все остальное.

***

После того, как Трэз и Джон ушли, Блэй допил свою колу, боковым зрением наблюдая за Куином. Парень топтался вокруг бара с таким видом, будто ему обрезали крылья, и его эта ампутация абсолютно не устраивала.

Он просто не мог оставаться в стороне. Касалось ли дело просто ужина, встречи, или сражения, ему всегда надо было быть в теме.

Его мельтешащее молчание было хуже громкой брани, честное слово.

Блэй встал и с пустым бокалом в руке пошел за барную стойку. Наполняя его колой и наблюдая, как темная пена смешивается со льдом, он думал о том, почему был настолько помешан на этом парне. Он сам относился к тому типу людей, которые всегда были вежливыми и спокойными. Куин же наоборот всем своим видом заявлял «отвали к чертовой матери или сдохни».

По ходу, противоположности притягиваются. По крайней мере, с одной стороны точно.

Вернулся айЭм, за ним шел молодой мужчина, которого можно было охарактеризовать лишь одним словом – достойнейший. Парень был одет безупречно, начиная с покроя темно-серого пальто, заканчивая начищенными до блеска ботинками, и вместо галстука у него на шее красовался шейный платок. Густые светлые волосы были коротко сострижены на затылке, а впереди длинными прядями падали на глаза жемчужного цвета.

– Срань господня, какого черта ты здесь делаешь? – Раздался голос Куина, когда айЭм исчез в служебном помещении. – Ты, хитрый ублюдок.

Первой реакцией Блэя стало напряжение. Последнее, что ему сейчас нужно, это еще один эротический спектакль, особенно учитывая, что парень Куину очень понравился.

Но тут он нахмурился. А разве ...?

Только что прибывший мужчина, засмеялся и обнял Куина.

– Ну у тебя и способ выражаться, кузен. Я бы сказал... ты этакая смесь дальнобойщика, матроса и двенадцатилетнего подростка.

Сэкстон. Это был Сэкстон, сын Тайма. Блэй уже пару раз сталкивался с ним.

Куин отстранился.

– Мат на самом деле хорош для связки слов. Или вас не учат этому дерьму в Гарварде?

– Их больше заботит

договорное право. Собственность. Правонарушения, которые относятся к деликтам, преследуемым в исковом порядке, ну это так, к слову. Я был удивлен, когда не увидел тебя на выпускном экзамене.

Клыки Куина ослепительно сверкнули, когда он искренне улыбнулся.

– Это человеческие законы. Меня они не удержат.

– Да кто тебя удержит.

– Так что ты здесь делаешь?

– Имущественная сделка для братьев-Теней. Чтобы ты не думал, что я учил всю эту человеческую юриспруденцию так, здоровья ради. – Взгляд Сэкстона метнулся в сторону и встретился со взглядом Блэя. Мгновенно выражение лица парня изменилось, стало серьезным и испытывающим. – Ну, здравствуй.

Сэкстон повернулся спиной к Куину и пошел по направлению к Блэю так целенаправленно, что тот даже обернулся проверить, нет ли у него чего за спиной.

– Блэйлок, не так ли? – Мужчина протянул свою элегантную руку через барную стойку. – Давно не виделись.

Блэй всегда чувствовал себя немного косноязычным в присутствии Сэкстона, потому, что «хитрого ублюдка» было не переговорить. И вокруг него витала такая аура, словно он не только знал правильные ответы на все вопросы, но мог и отказаться разговаривать с тобой, если ты не соответствовал его стандартам.

– Как дела? – спросил Блэй, когда их ладони встретились.

Сэкстон очень хорошо пах, и его рукопожатие было уверенным.

– Ты заметно вырос.

Блэй отнял руку и понял, что покраснел.

– О тебе могу сказать то же самое.

– Правда? – Жемчужные глаза блеснули. – Это хорошо или плохо?

– О... хорошо. Я не имел в виду…

– Тогда расскажи мне, как ты? Родители уже нашли тебе достойную невесту?

Смех Блэя был резким и жестким.

– Господи, нет. Для меня пока не нашлось ни одной.

Куин в прямом смысле вклинился в их разговор, встав между ними.

Так как дела, Сэкс?

– Весьма неплохо, – ответил Сэкстон, даже не взглянув на Куина, его внимание все еще было сосредоточено на Блэе. – Хотя мои родители хотят, чтобы я покинул Колдвелл. Но я, однако, склоняюсь к тому, чтобы остаться.

Пытаясь отвлечься, Блэй сосредоточился на своей газировке и стал считать кубики льда в бокале.

– И что ты здесь делаешь? – спросил Сэкстон.

Последовала долгая пауза, и, в конце концов, Блэй поднял глаза, удивляясь, что Куин не отвечает на вопрос.

А. Отлично. Сэкстон обращался не к своему кузену.

– Ты собираешься отвечать, Блэй? – спросил Куин, нахмурившись.

Впервые за... Господи, казалось впервые в жизни... он приготовился посмотреть своему лучшему другу прямо в глаза. И казалось, ему даже не пришлось для этого брать себя в руки. Но, как и всегда, эти разноцветные глаза были сосредоточены на ком-то другом: жгли Сэкстона взглядом, который, казалось, сделал бы любого лессера короче на несколько сантиметров. Но кузен Куина либо этого не заметил, либо просто не обратил на это никакого внимания.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Лапочки-дочки из прошлого. Исцели мое сердце

Лесневская Вероника
2. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Лапочки-дочки из прошлого. Исцели мое сердце