Возрождение земли
Шрифт:
Тело Ло напряглось и медленно стало белым как полотно.
— Мы умоляли его не лететь, — произнесла она слабым голосом, — но ему повелели микроботы. И кроме того, он все еще разыскивает брата.
— Разве он раб микроботов? Почему он не задумывается о том, что станет с вами?
Она долго не отвечала.
— Мы не рабы. — Казалось, Ло снова взяла себя в руки. Я даже подумал, уж не микроботы ли облегчили ее страдания. — Микроботов можно рассматривать как микромеханизмы, но мы от этого не становимся машинами. Мы сохранили все чувства и импульсы доисторических людей. Просто благодаря микроботам мы более человечны. Сандор отправляется вместе
— Но если у них так мало шансов, — Кейси с сомнением покосился на нее, — то что может сделать один-единственный человек?
— Может, и ничего, — Ло еле заметно поежилась, — но у него есть какая-то идея. Давным-давно, еще до того, как муж начал искать лунную базу, он работал со своей матерью над одним из ее исследовательских проектов. Она занималась микроботами. И если убийца — это какой-то вид живого существа, Сандор полагает, что микроботов можно видоизменить так, что они станут неким подобием щита против вируса.
— Поговорите с Сандором, — взмолился Кейси, — пусть он возьмет нас с собой. Мы сделаем все, что в наших силах.
— Вы? — Ее глаза округлились от изумления. — Но как?
— Мы занесли вас на Землю, — сказал Кейси, — безо всяких там микроботов.
— Вообще-то да. — Золотистый румянец вспыхнул на коже Ло. — Я поговорю с ним. — На миг она замолчала и покачала головой. — Невозможно. Он говорит, что все места на корабле заняты.
Она помедлила, хмуро глядя в потолок. Робот тем временем обходил стол, предлагая чашу с огромными телесного цвета грибами, которые соблазнительно пахли жареной ветчиной.
— Мы пытаемся спланировать будущее Тлинг. — Миловидное, как у феи, личико Ло внезапно застыло, а голос звучал сипло от обуревающих ее эмоций. — Пройдет тысяча лет, прежде чем Сандор вернется. Ему очень горестно оставлять Тлинг.
— Я видел девочку этим утром, — сказал я. — Бедняжка ужасно расстроена.
— Мы пытаемся найти хоть какой-то выход. Я пообещала дочери, что она еще увидится с ним.
Пеп, казалось, был поражен.
— А как такое возможно?
Ло взяла один гриб, понюхала его, одобрительно кивнув, и положила на тарелку.
— Нужно рассчитать время, — объяснила она. — Я планирую остаться здесь и буду ответственной за мемориальный парк, по крайней мере пока дочь не подрастет. А потом мы отправимся путешествовать. Я хочу посмотреть, как за эти столетия изменился мой родной мир. Нужно будет хорошенько все просчитать и выбрать соответствующие межзвездные маршруты, но мы с Тлинг могли бы запланировать все и встретиться с Сандором на станции Тихо, когда он вернется.
— Если вернется.
Пеп осекся. Лицо Ло побледнело, но через какое-то мгновение она скованно улыбнулась и попросила робота предложить нам еще грибов. Они как-то назывались, но я так и не запомнил названия, а по запаху они больше напоминали горький шоколад, чем ветчину. Трапеза окончилась. Хозяйка оставила нас наедине с роботами, без места, куда мы могли бы уйти, и без обозримого будущего.
— Целая тысяча лет! — потрясенно воскликнул Пеп. — Хотел бы я, чтобы и у нас были микроботы.
— Или…
Кейси повернулся к двери.
— У меня для вас хорошие известия. — В дверях стояла Ло и улыбалась нам. — Новости с корабля поселенцев. Кое-кто из обеспокоенных пассажиров решил лететь на другую планету, таким образом, освободились места. Сандор может взять вас на корабль.
33
Сандор проводил нас к нашим местам на корабле переселенцев, напоминающем по форме колесо, медленно вращающееся вокруг своей оси. Ближе к краям колеса образовывалась тяга чуть слабее земной гравитации, но сильнее, чем сила притяжения Луны. Вспыхнул голубой огонек, предупреждающий нас о том, что сейчас произойдет прыжок в пространстве и времени. Нас обвили ограничительные ремни, и я ощутил толчок, от которого внутренности чуть не полезли наружу. И тут же ремни ослабли. Никаких других перемен я не ощутил и потому сидел, беспокойно выжидая, что же произойдет дальше.
Поначалу все в огромной кабине корабля притихли. Глядя на лица остальных пассажиров, я заметил, как радостное ожидание сменилось разочарованием, а затем и горестным потрясением. Услышал, как заплакал какой-то ребенок, кто-то закричал на робота из обслуги, а затем неразборчивый гул голосов начал нарастать, превращаясь в визгливый крик паникующих людей. Сандор оставался на своем месте, мрачно глядя в сторону, пока я не спросил его, что происходит.
— Непонятно. — Сандор усмехнулся, глядя на наши недоуменные и ошеломленные лица. — По крайней мере мы совершили скачок на орбиту. Преодолели пять сотен световых лет. Теперь вы уже глубокие старцы.
Сандор провел нас в центральный зал корабля, где на потолке купола виднелось новое небо. Млечный Путь оставался все таким же знакомым. Я нашел туманность Ориона, но ближайшие звезды сместились так, что узнать их не представлялось возможным. Я совершенно не ощущал вращения корабля, казалось, вокруг нас поворачивается сам космос. Взошло два солнца: одно меньше нашего, другое — поярче — жарило голубым ослепительным сиянием. Планета забралась за солнца и представляла собой огромное круглое пятно на фоне каких-то незнакомых созвездий. Новую землю окаймлял обод красного огня, кажущийся еще более контрастным в сиянии синего солнца. Я всматривался в поверхность планеты, пытаясь различить тусклое свечение городов, но все было окутано кромешной тьмой.
Взволнованные пассажиры теснились возле нескольких членов команды корабля, которые носили сине-золотистые шапочки и шарфы. В основном вопросы задавались на безмолвном языке микроботов, но лица людей выдавали их смятение и тревогу. До меня донеслись пронзительные голоса и восклицания ужаса и потрясения.
Мы обернулись, глядя на Сандора.
— Телескопы не засекли искусственного света. — На сухощавом лице Сандора застыло унылое выражение. — Вызовы по радио не получают ответа. Спектр электронных сигналов тоже словно вымер. — Сандор покачал головой, тяжело вздохнув. — Я думал о брате, надеялся, что найду его здесь.
Прервав нашу беседу извиняющимися жестами, нас оттеснила группа обеспокоенных людей и окружила Сандора. Казалось, он слушал, хмурясь на отбрасываемую планетой мрачную тень, и, отчаявшись, отмахнулся от пассажиров. Последнее, что он сказал, предназначалось нам:
— Будем искать выживших.
Мы наблюдали, как планета снова и снова проползает мимо купола-потолка, покуда вращающийся по орбите корабль проносил нас вокруг нее. Этот полумесяц синего и оранжевого огня становился все шире с каждым оборотом, пока нашим взорам не предстал весь шар целиком. Под светом синего солнца точно бриллианты ослепительно блестели завитки и подобные северному сиянию переливы высоких облаков, но густая красная пыль внизу придавала всему зрелищу мрачный оттенок.