Возвращение Алателя
Шрифт:
– Кабанья Тропа начинается здесь? – спросил Хейграст.
– Да, – ответила девушка, убирая клинок в ножны. – Ручей, с которого мы ушли, идет вдоль нее до Змеиного Источника. Что будем делать? Двинемся к тайной тропе или осмотрим остатки острога?
– Что скажешь? – спросил Хейграст Саша.
– Опасность есть, – с некоторым сомнением проговорил Саш, прислушиваясь. – Эти холмы просто дышат ее, хотя я и не могу определить источник. Это могут быть и дикие звери, и враг. Мне трудно, потому что от развалин исходит запах смерти. Одно могу сказать совершенно точно, живых на пепелище нет. К тому же я не уверен, что серьезный враг станет обнаруживать себя злобой. Не разменивай свою осторожность на мои ощущения.
– Я прислушиваюсь к тебе, когда ты говоришь, что опасность есть, – усмехнулся Хейграст. – Когда ты говоришь, что ее нет, я не перестаю быть осторожным. Линга. Мы не пойдем к пепелищу. Как нам двигаться дальше?
– Сейчас идем по краю леса, не показываясь на открытом месте, – сказала Линга. – Перед самой тропой придется спешиться и снять с лошадей мешки.
– Это еще зачем? – возмутился, вытирая лоб, Ангес.
– Увидишь, – пообещала девушка.
Она вывела отряд из леса ровно через пол-ли. По склону холма, усыпанному валунами и покрытому коричневым лишайником, отряд подошел к чахлому дереву, окруженному зарослями колючего кустарника.
– Ну и где тропа? – пожал плечами Лукус, задрав голову и осматривая нависающие над головой неприступные для лошадей скалы. – Или говоря слово «тропа», мы все-таки думаем о разном?
– Быстро снимайте с лошадей мешки, – потребовала Линга и с мотком веревки проползла под нижними ветвями колючего кустарника.
– Кесс-кар живет в таких зарослях, – объяснил Лукус Дану. – Это ядовитый кустарник. Раны, нанесенные его колючками, могут гнить по полгода, но вблизи корней колючек почти нет. Эй, – сказал он чуть громче. – Линга! Лошади не умеют ползать!
– И летать тоже, – подтвердил Хейграст. – Линга! Тебе помочь?
– Да! – она показалась на дереве и бросила Хейграсту конец веревки. – Опусти его до высоты пояса вдоль скалы по левую руку и вновь подай мне конец веревки у корней.
Через несколько мгновений Линга опять оказалась на дереве и, повторно бросив нари веревку, сказала, что двоим мужчинам нужно тянуть за нее. К Хейграсту подошел Тиир, они ухватились за веревку, потянули, дернули сильнее и наконец прижали к стволу дерева колючие ветви. Линга стояла в открывшейся глазам спутников расщелине.
– Поднимайте мешки на плечи и заводите сюда лошадей, – сказала девушка, втыкая в ствол дерева нож и зажимая закрепленную на нем веревку.
– Спасение Эла, – вздохнул Ангес. – Я уж собирался прощаться с моей новой лошадью.
– Да, – качнул головой Хейграст, подводя лошадь к расщелине последним. – Зря я удивлялся, что Визрул мог не найти эту тропу. Ее бы не нашел и Лукус.
Нари втиснулся в расщелину и потащил за собой лошадь. Аен упирался, но шел. Первую дюжину шагов скала шуршала, обтирая лошадиные бока, затем вверху блеснуло голубое небо, и ущелье раздалось в стороны. Линга проскользнула обратно, послышался шум ветвей, и, сматывая на ходу веревку, девушка вновь заняла место во главе отряда.
– Знает ли в Утонье еще кто-то об этой тропе? – удивленно спросил Лукус, оглядывая гладкие стены узкого ущелья.
– Не больше двух или трех человек, – откликнулась Линга. – У нас хорошие леса, белу. Если охотники довольствуются обычной дичью, собиранием орехов, меда, смолы, им незачем уходить так далеко от родного поселка. К тому же у нас не принято рассказывать о походах. Знания передаются только внутри семьи.
– Спасибо тебе, Линга, – сказал Хейграст.
– Не за что, – тронула лошадь девушка. – Мы еще не на месте.
– Линга? – спросил Ангес, придирчиво осматривая бока своего коня. – А возле Змеиного Источника будет такая же щель или хоть немного шире?
– У тебя есть немного времени, чтобы похудеть! – вмешался белу.
– Увидишь! – коротко ответила Линга.
Первые ли дорога радовала путников. Затем тропа пошла вверх, выползла на узкий барьер шириной не более двух локтей и запетляла по северному склону выветренной скальной гряды. Охотники явно не оставляли тропу без внимания. В некоторых местах попадались искусственные насыпи, сколы, укрепляющие колья. К сожалению, все это не слишком облегчало путь. Наконец тропа сузилась до ширины одного локтя, и отряд стал передвигаться особенно медленно.
– Демон! – выругался сзади Ангес. – Мне еще только не хватало погибнуть, свалившись с горы! Причем не в настоящих горах, а в каких-то там холмах!
– А ты прижмись к стене, – посоветовал обернувшийся Лукус. – И не цепляйся за поводья лошади. Не виси на ней, а веди ее! И не поминай демонов, будучи служителем Эла.
– Поучи еще меня, несносный белу! – раздраженно огрызнулся Ангес. – Как я ехал в этот край! Через Шин и Глаулин. Не торопясь! От трактира к трактиру! И кое-где меня кормили бесплатно! А сейчас я прыгаю с камня на камень как какой-нибудь горный козел!
– Ну, здесь с тебя тоже денег за пищу не берут! – усмехнулся Лукус. – А для козла ты прыгаешь слишком неуклюже!
– Тихо! – обернулся Хейграст. – Скоро Змеиный Источник!
– Почему холмы называются Волчьими? – шепотом спросил Дан.
– Зимой, когда снег покрывает эти пространства, зверь переходит через Холмы в поисках пищи. Леса Дерри богаты орешником, кореньями, – ответил Лукус. – Раньше, когда у Змеиного Источника не было заставы, волки устраивали лежку в ущелье и нападали на слабых животных. Иногда и на элбанов. Если война продлится достаточно долго – волки могут вернуться.
Белу подумал, и добавил:
– Или архи.
– Они ждут нас, – внезапно сказал Саш. – Они здесь.
– Кто? – напрягся Хейграст, останавливая жестом оглянувшуюся Лингу.
Саш закрыл глаза, сжал виски ладонями и прислонился к скале. Запрокинул голову и глубоко вдохнул сухой воздух.
– Кьерды. Серые воины. Кажется их все еще двое. Но кьердов стало меньше. Около дюжины. С ними Бланг и пес.
– А архи? – спросил Лукус.
– Не знаю! – сморщил лицо Саш. – Эти забивают все остальное. Пес чувствует мое присутствие. Он чем-то обеспокоен. Хотя пока мне удается его сдерживать.