Возвращение Арахны
Шрифт:
Страшила и Кагги-Карр огорчённо вздохнули:
– Что же нам теперь делать?
– Давай соберём друзей и подумаем все вместе, что можно сделать, – предложила мудрая ворона.
Страшила обрадованно согласился:
– Как же это я сам не догадался! Наверно, мозги затупились, я слишком много ими сегодня пользовался.
Он позвал фельдмаршала Дина Гиора и объяснил ему, что нужно сделать.
Вскоре в разные концы Волшебной страны, ко всем её правителям, вприпрыжку разбежались гонцы-курьеры – бывшие деревянные полицейские. Сам же Дин Гиор, аккуратно уложив свою великолепную
Так закончил Дин Гиор свой рассказ.
Джон Смит задумался:
– Я в таких делах неважный советчик. Моё дело – ферма. Но обещаю, что завтра же напишу Элли. Пусть разыщет Альфреда Каннинга. Он – башковитый малый, может быть, придумает, как помочь арзакам.
Дин Гиор поблагодарил Джона и обещал навестить их ферму через неделю:
– Если к этому времени приедут Элли и Фред, мы с Ойххо будем рады доставить их в Изумрудный город.
– Когда вы собираетесь в обратную дорогу? – поинтересовался фермер.
– На рассвете, – ответил Дин Гиор. – Ойххо не любит привлекать к себе внимание после того, как в него с испугу пальнули из ружья.
Крис все это время нетерпеливо подпрыгивал на стуле, не решаясь вмешиваться в беседу взрослых. Наконец он не выдержал и, задыхаясь от волнения, попросил отпустить его с Дином Гиором в Волшебную страну.
– Если вы, конечно, не будете возражать, – робко обратился мальчик к фельдмаршалу.
Но Дин Гиор горячо поддержал просьбу Криса:
– Все жители Волшебной страны будут рады познакомиться с сыном Элли, Феи Убивающего Домика и Спасительной Воды.
Джон некоторое время обдумывал просьбу внука. Крис, затаив дыхание, ждал. Наконец мистер Смит согласно кивнул: – Хорошо, пусть летит. Только присмотрите там за ним хорошенько, чтобы чего не натворил. Этот малыш по проказам не уступит и Тиму О’Келли. А уж Тима вы знаете!
Анна осуждающе покачала головой:
– Что же мы скажем Элли?
– Но она сама обещала показать мне Волшебную страну! – воскликнул мальчуган. – А через неделю, к приезду мамы, я вместе с Дином Гиором вернусь домой.
На том и порешили. Крис был на седьмом небе от счастья: – Побывать в Волшебной стране! Полететь туда на настоящем драконе! Да все ребята в школе лопнут от зависти!
– А теперь живо спать! – притворно строго прикрикнул Джон. – А я пойду позабочусь о драконе.
Крис неохотно ушел – спорить с дедом накануне отъезда было опасно.
– Беда с этими детьми, – размышляла бабушка Анна. – Каждый так и норовит сбежать из дома в Волшебную страну. Сначала Элли с Фредом, потом Энни с Тимом, а вот теперь ещё и Крис.
Она огорчённо вздохнула и пошла спать.
А мальчуган был так взволнован предстоящим путешествием, что никак не мог уснуть. Очень уж ему хотелось прибыть на Большой совет не с пустыми руками. В голове крутились всякие мысли: от угона космического корабля до установления контакта с зелёными человечками…
Исчезновение Криса
Анна разбудила внука, когда за окном было
Выслушав последние наставления миссис Смит, пожав на прощание руку мистеру Смиту, Крис и Дин Гиор вскарабкались на спину Ойххо. Они устроились под небольшим зонтом, заменявшим просторную кабину, сооружённую когда-то моряком Чарли Блеком. Этого зонта вполне хватало как для защиты от дождя, так и от солнца.
Дракон раскинул огромные перепончатые крылья, высоко подпрыгнул, взмахнул ими и взлетел, взяв курс навстречу восходящему солнцу.
Крис с любопытством посмотрел вниз. Он увидел сразу оказавшийся маленьким, словно игрушечным, домик Смитов и крохотные фигурки машущих руками людей. Они быстро удалялись и вскоре совсем пропали из виду. Теперь, насколько можно было окинуть взглядом, внизу простиралась похожая на жёлтое море Великая пустыня. Крис обеими руками крепко держался за опоясывающий Ойххо ремень. Крылья дракона были похожи на паруса, туго наполненные попутным ветром.
Крис с удовольствием представил себя капитаном дальнего плавания.
– Полный вперёд! – скомандовал двенадцатилетний капитан. – Так держать!
Вскоре Крис заметил далеко впереди, у самого горизонта, чёрные вершины гор и ослепительно сиявшие снега на их склонах.
– Земля! – ликующе закричал он.
– Это Кругосветные горы, – пояснил Дин Гиор.
Туда как раз и держал курс Ойххо. Он летел быстро, совсем не чувствуя груза. Два человека – это не вес для могучего дракона.
Горы приближались. Уже можно было различить поросшие лесом склоны, неприступные отвесные скалы и сверкающие снежными шапками вершины. Вскоре внизу показалась цепь громадных Чёрных камней, которые давным-давно расставила вокруг Волшебной страны злая колдунья Гингема.
Казалось, они уже миновали страшную преграду, но на самой границе с Волшебной страной под ними оказался ещё один, словно сбежавший из оцепления, установленного Гингемой вокруг Великой пустыни, Черный камень.
Крак! Раздался громкий звук, похожий на ружейный выстрел. Это лопнул ремень, удерживающий зонт. То ли он не выдержал энергичных взмахов крыльев дракона, то ли – сильного порыва ветра.
Крис, заслушавшись Дина Гиора, не успел даже сообразить в чём дело, как соскользнул с дракона. Хорошо ещё, что он не выпустил из рук ремень, за который держался. Зонт, подхваченный встречным потоком воздуха, превратился в маленький парашют и затормозил падение Криса.
Дин Гиор с ужасом увидел, что мальчик опускается прямо на Чёрный камень Гингемы. Ойххо сделал отчаянную попытку на лету подхватить Криса, но промахнулся и едва не врезался в землю. Крис Талл приземлился на камень и на глазах у поражённого Дина Гиора исчез. Снаружи остался только зонт, который он выпустил из рук, когда непроизвольно попытался защититься от удара о камень.