Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Некоторое время мальчуган висел с закрытыми глазами, приходя в себя после такого неожиданного падения.

Когда наконец он открыл глаза и осмотрелся, то увидел, что оказался в большом каменном колодце. Даже раскинув руки в стороны, он едва мог коснуться стенок кончиками пальцев.

При этом Крис почему-то не ощущал тяжести тела и парил в воздухе, как космонавт в невесомости.

– Интересно, почему это я не падаю вниз, на дно колодца, – удивился Крис. – Пожалуй, пока не упал, нужно выбираться отсюда.

Мальчик посмотрел вверх. Высоко над

ним виднелось световое пятно.

– Наверное, это вход колодца, в который я упал, – подумал Крис.

Он вытянул руки в стороны, стараясь коснуться стенок. Одной руке это удалось. Крис смог чуть-чуть, совсем незаметным движением оттолкнуться от стенки и тотчас почувствовал, что достал до другой стенки, но уже более уверенно, почти всей ладонью. Крис провел этой рукой вдоль стенки, пытаясь хоть немного продвинуться вверх. И… продвинулся, почти на полметра. Так, отталкиваясь то одной, то другой ладошкой, он поплыл от стенки к стенке, пробираясь понемногу к входу в колодец. Постепенно это становилось всё легче и легче. Может, сказывался приобретаемый с каждым движением опыт или колодец вверху был уже…

Конечно же, ни Крис, ни Ойххо, да и никто из жителей Волшебной страны не знал, что камень, на который упал мальчишка, оказался не одним из Чёрных камней колдуньи Гингемы, а Камнем волшебника Гуррикапа. Когда этот камень впервые здесь появился, во всей округе не было ни одной живой души, которая могла бы это увидеть, запомнить и передать другим. Поэтому сведения о нём не попали даже в летописи гномов, хотя они, казалось, знали и заносили в свои пергаментные свитки информацию обо всех даже мало-мальски значимых событиях.

И только уже много позже колдунья Гингема, пробираясь из Большого мира в Волшебную страну, обнаружила этот камень, когда он накрепко притянул злую колдунью к себе. Магических сил Гингемы едва-едва хватило на то, чтобы вернуть себе свободу. Но попасть в тоннель, даже если бы Гингема и забралась на верхушку камня, она не смогла. В те времена колодец ещё был прикрыт каменной крышкой, которая, видимо, за тысячелетия разрушилась под действием воды и ветра, ночного леденящего холода и дневной палящей жары. Поэтому Гингема, не обнаружив внутреннего секрета, позаимствовала только внешнее свойство камня притягивать всех, кто пытался проникнуть в Волшебную страну. Удалившись на безопасное расстояние, далеко в пустыню, где колдовские чары Гуррикапа уже не действовали, колдунья с помощью своих колдовских штучек окружила Волшебную страну целой цепью таких камней, чтобы ни одна живая душа не смогла больше попасть туда и помешать ей повелевать этим благодатным краем.

Теперь распознать камень Гуррикапа можно было только вблизи по отсутствию надписи, которой Гингема снабдила каждый камень имени себя, любимой, из присущего ей хвастовства.

Впоследствии колдунья неоднократно пыталась понять, откуда взялся и зачем нужен этот необычный камень, но так и не смогла прийти ни к какому другому выводу, кроме того, что он должен служить ловушкой не осторожным путникам.

– Наверное, какая-то колдунья

соорудила эту западню, – решила Гингема, – но потом, отчаявшись кого-нибудь поймать, ушла восвояси.

Крис, конечно, ничего не знал об этой стародавней истории. Оказавшись у самого верха колодца и ухватившись за края, он подтянулся на руках, высунул наружу голову и огляделся. Мальчик ещё успел увидеть медленно, словно нехотя летящего к Кругосветным горам дракона Ойххо, в спину которого крепко вцепился едва различимый человечек. Крис понял, что он остался со своей бедой один на один.

Со стороны это показалось бы странным и даже жутковатым. Из камня торчала голова мальчика. Голова была живой. Она медленно поворачивалась из стороны в сторону. Голубые глаза удивлённо разглядывали всё вокруг. Ветерок развевал светлые волосы.

Крис, подумав об этом, прыснул со смеху. Унывать было не в его правилах. Кроме того, мальчик помнил, что Фред Каннинг и Тим О’Келли выбирались и не из таких переделок. Да и друзья из Волшебной страны, конечно же, не бросили его в беде, а полетели за подмогой. Упершись руками о камень, он смог почти по пояс высунуться из каменной норы. Но чем дальше Крис старался вылезти, тем тяжелей это было делать. Колодец втягивал его назад, как магнит. Пальцы, не выдержав, разжались, и мальчуган стремительно, как будто им выстрелили из рогатки, снова полетел вниз.

Да, оказывается, путешествие в Волшебную страну может обернуться не только развлечением, но и неприятностью. Впрочем, если вспомнить рассказы матери, то все приключения начинались именно с неприятностей. Раньше Крис как-то не обращал на это особого внимания.

Мальчику казалось, что прошло уже много-много времени с тех пор, как он с Дином Гиором отправился в Изумрудный город. Крис с сожалением вспомнил о молоке, не допитом сегодня утром, и об узелке со снедью, который бабушка собрала им в дорогу.

– Что же мне делать? – размышлял Крис.

Признаться, ему не очень хотелось с первого же раза предстать посмешищем перед жителями Волшебной страны. Согласитесь, не так уж приятно, когда тебя на виду у всех вытаскивают из норы, как нашкодившего котёнка из-под кровати.

– Нужно во что бы то ни стало выбраться самому! – решил мальчик. – Куда же мне теперь?

На этот раз его забросило так далеко, что не было видно даже слабого света от входа в колодец. После минутного колебания Крис решил попробовать добраться до дна колодца, вряд ли он окажется бездонным.

– А может, найдётся и второй выход из камня, – с надеждой подумал он.

Мальчик развернулся и осторожно двинулся в противоположную сторону. Медленно, ощупывая руками пространство впереди себя, чтобы не стукнуться головой о дно, Крис Талл пробирался всё дальше и дальше в глубину колодца. Так продолжалось довольно долго. Мальчуган начал было уже сомневаться в правильности принятого решения.

Но вот наконец впереди забрезжил странный голубоватый свет. Он увидел вдали множество огоньков, похожих на светлячков. Это они освещали тоннель.

Поделиться:
Популярные книги

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Назад в СССР: 1986 Книга 5

Гаусс Максим
5. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Назад в СССР: 1986 Книга 5

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак