Возвращение домой
Шрифт:
Войдя в дом, Ник снял верхнюю одежду, на мгновение удалился в спальню и вышел оттуда в шортах и футболке. Дарья обратила внимание, как гармонично на его руках и ногах смотрятся странные узоры, что появились на них этим утром. Они словно всегда были на его теле и напоминали недурно сделанные татуировки. Узоры Ника были такого же цвета, как у неё, но выглядели грубее и агрессивнее, и когда он проходил мимо, чтобы поставить чайник, Дарья поймала себя на мысли, что хотела бы увидеть весь рисунок целиком. Отогнав эти мысли, она прошла вслед за Ником на кухню.
– Какой чай ты любишь? – спросил он, открывая кухонный шкафчик,
– Обычный чёрный. Если можно, то с лимоном.
– Да, конечно.
Ник заварил и разлил чай по кружкам. Бросил по кусочку лимона, поставил на стол корзинку с овсяным печеньем с вкраплениями шоколада. Дарья сделала глубокий глоток и тихо проговорила:
– Спасибо, что приютил, – она смотрела в стол и выглядела очень грустной.
– Да не за что! – Ник не ожидал, что она скажет что-то подобное и не знал, что можно ещё ответить в такой ситуации.
– Я надеюсь, недолго буду тебе надоедать, и весь этот бардак как можно скорее прекратится.
– Ты можешь оставаться у меня столько, сколько нужно, – он сделал самое будничное лицо, на которое был способен и посмотрел в окно.
– Спасибо.
Несколько мгновений они просидели в тишине, как вдруг Дарья произнесла, не поднимая головы:
– Финн так и не перезвонил, – её взгляд был очень грустным и потерянным.
– Давай завтра съездим и узнаем что и как. Я думаю, всё уже успокоится, возможно, кордоны снимут.
– Хорошо, – она сделала ещё глоток и, не поднимая головы, добавила, – Спасибо.
Посидев в тишине примерно полминуты, Дарья, вдруг, посмотрела на Ника:
– Слушай, а покажи мне, пожалуйста, скипетр с яйцом. Хотелось бы посмотреть на них поближе, – на этих словах она даже немного оживилась.
– Да, конечно, пойдём в гостиную.
Чай допивали уже в общей комнате. Ник достал артефакты и положил их на стол перед своей гостьей. Дарья с удивлением провела рукой по поверхности яйца. Оно мало того, что перестало быть каменным, так более того, казалось даже, что источало тепло. Но гораздо больше удивления вызвал жезл: идеальная гладкая поверхность металла блестела, словно её полировали не больше пары дней назад, а в глазницах появились мелкие аккуратные рубины. Дарья прикоснулась к ним кончиками пальцев, будто не веря в их существование. Всё было реально. И пока она увлечённо продолжала изучать находки, изредка делая небольшие глотки уже остывшего напитка, Ник постелил ей место для ночлега в своей комнате. Сам же он перебрался в гостиную на диван. Когда чай, наконец-то, был допит, Дарья, всё же, пошла спать, попросив не убирать находки далеко, чтобы получше их изучить при солнечном свете на следующий день.
Уснуть никак не получалось. Они оба лежали ещё почти час, глядя в потолок и думая о том, что происходило вокруг.
Дарья впервые за свою жизнь ночевала вне дома, более того, дома у молодого человека, пусть он и был просто коллегой, который, тем не менее, отказывался выходить из её головы. Ник лежал на диване и смотрел в потолок. В соседней комнате с ним лежала прекрасная девушка, что своей красотой с первой встречи проникла куда-то глубоко в его сознание. Но оба они не могли сосредоточится на том, что их по-настоящему волновало в этот момент, потому что что-то начало своё движение и они были в самом эпицентре этого. Что-то начало свой путь.
Глава 7 “Легенды оживают”
Утром Дарью разбудил запах еды. Она вышла на кухню, где Ник крутился у плиты.
– Доброе утро, – проговорила она и аккуратным жестом убрала растрёпанные волосы за острое ушко.
– Что? – он испугался и выронил лопаточку. – Да. Доброе утро. Извини, я не ожидал тебя услышать, думал, ты ещё спишь.
– Что готовишь? – её голос был очень задорным. Видимо её развеселило зрелище напуганного Ника.
– Просто яичницу с беконом. Ты же такое ешь?
– Да, конечно. Только мне сначала нужно умыться.
Дарья ушла в ванную, а Ник тем временем накрыл на стол. Помимо яичницы там стояла миска с конфетами, корзинка с круассанами из пекарни снизу и свежий хлеб.
– Я сходил утром в магазин, а то вчера как-то неловко получилось, – он стыдливо отвёл глаза в сторону.
– Да не стоило, – на лице Дарьи очень красноречиво проявилось удивление. – Потом скажешь, сколько я тебе за это должна.
– Давай так, – Ник явно был ошарашен этим заявлением, – ты у меня в гостях. С гостей я денег брать не привык.
– А я так не привыкла, – Дарья хотела казаться настойчивой, хоть ей и понравилось такое внимание.
– Ну. Мой дом, мои правила, – он добродушно улыбнулся. – Кушай. Приятного аппетита.
– Спасибо. И тебе.
На Дарье была мешковатая пижама светло-бежевого цвета. Она придавала ей домашний и уютный, но в тоже время очень привлекательный вид. Ник на протяжении всего завтрака не мог оторвать свой взгляд от неё, Дарья же просто кушала и витала где-то в своих мыслях. Тогда он заварил свежий цитрусовый чай и предложил выпить его в гостиной. Это должно было помочь отвлечься на что-то ещё. На кухне смотреть было решительно не на что. Перенеся всё туда, они сели за стол напротив телевизора. По всем каналам были только новостные передачи, из которых они узнали, что оцепление всё ещё не снято. Спасатели со вчерашнего дня не покладая рук вытаскивали пострадавших людей и тела погибших из завалов. Число жертв исчислялось сотнями. Разрушения оценивались в огромные суммы. Больницы переполнены. Другие страны начали присылать гуманитарную помощь.
Пока они пили чай и в фоновом режиме слушали сводки новостей, Дарья продолжила разглядывать все тонкости обновлённого жезла с навершием в виде головы хищного ящера. Пока она взирала на изысканность, с которой была выполнена морда, на невероятно искусные детали, которые явно делал мастер очень высокого уровня, в новостях сказали, что в интернете развернули специальный портал, где публиковали списки раненых, пропавших без вести и погибших. Услышав это, Ник сразу пошёл за ноутбуком. Пока он включал компьютер, Дарья отложила находки и ещё раз попыталась дозвониться Финну. Гудки идут. Кто-то снял трубку.
– Алло.
– Финн? Это ты? С тобой всё в порядке? – голос Дарьи был быстрый и взволнованный.
– Здравствуйте, мэм. Кем вы приходитесь Финну Берггольцу? – голос на той стороне телефона был мужским, немного грубым и явно уставшим.
– Я его начальник, – скорость речи значительно снизилась, и в голосе появилась нотка страха. – С кем я разговариваю?
– Меня зовут лейтенант О’Брайен. Скотланд ярд. Вынужден сообщить, что Финн Берггольц был найден мёртвым сегодня ночью в своей квартире. Погиб в результате удара по голове твёрдым тупым предметом.