Возвращение домой
Шрифт:
Проехав несколько кварталов по почти пустым улицам, он стал замечать, как город вокруг начинает выглядеть всё хуже. То тут, то там встречаются полицейские и военные машины, повсюду сновали вооружённые патрули. Казалось, будто он попал в какую-то неудачную версию антиутопического Лондона. В конце концов, Нику пришлось остановиться. Дорогу ему перекрывало оцепление, отгородившее всю, наиболее пострадавшую часть города.
В
Одевшись, Дарья взяла связку ключей и отправилась в ближайший магазин женской одежды. Примерять пришлось долго, так как новый объём бёдер и груди не позволяли подобрать вещи на глаз, как она делала это раньше. Рассматривая себя в зеркале примерочной, она, вдруг, поймала себя на мысли, что ей нравится её обновлённое тело. Редкое чувство, незнакомое, несвойственное ей. Наконец, выбрав пару комплектов белья, Дарья решила взять и просто что-то ещё. Заменить свою привычно-мешковатую одежду на что-то более облегающее, подчёркивающее новую фигуру. Взяв домашние шорты, леггинсы, спортивную майку и футболку с рисунком в стиле работ Ван Гога, она отправилась домой.
Ник стоял в стороне и смотрел за тем, как одну за другой военные разворачивали машины, что пытались здесь проехать. Вариантов не было. Чтобы добраться до горы, придётся делать огромный крюк – выезжать через север или юг города и по грунтовым дорогам объезжать его по периметру.
Когда он уже собрался ехать обратно, его внимание привлёк пассажирский междугородний автобус, совершенно буднично продвигающийся по узкой улочке в сторону блокпоста. Здесь было слишком мало места, чтобы развернуться такому большому транспорту, и Нику стало интересно, как же он поступит. Но автобус лишь слегка притормозил, подождав, пока ему откроют путь, и спокойно проехал дальше. Ограждения были возвращены на своё место сразу же, как только корма автобуса проехала чуть глубже.
Ник попытался понять, почему же общественный транспорт так легко пропускают через пострадавшие районы. Он достал телефон и начал искать хоть какую-то информацию в сети. Как оказалось, Нику повезло проехать именно по той улице, которую специально расчистили, чтобы позволить автобусам, что едут в соседние города, беспрепятственно проехать к своим пунктам назначения. Водителям таких автобусов было категорически запрещено останавливаться при проезде через разрушенные районы, но зато пассажиры могли почти в туристической манере наблюдать за последствиями неожиданного землетрясения.
Сделав себе несколько пометок в блокноте, Ник сел на мотоцикл и отправился обратно. На этот раз он всё же зашёл в туристический магазин. Купил один спальник, несколько карабинов, страховку, верёвку и ещё немного мелочёвки. Магазин был полупустой. Видимо, из-за спонтанно выросшей горы, так же спонтанно возросло и число желающих стать альпинистами. Однако, строгий минимум, который был нужен Нику, ещё остался. После снаряжения он выбрал новую одежду для себя. Хотел взять и на Дарью, но, вдруг, осознал, что не представляет, какой у неё размер. Решил написать сообщение и спросить. Это было значительно проще, чем гадать, разглядывая манекены и пытаясь сравнить их со своими воспоминаниями. Дарья ответила очень быстро. Купив всё, что было необходимо, Ник поехал дальше, в продуктовый, взять провизии в путь, где, впрочем, приобрёл только печенек к чаю и пару пирожных, просто забыв, зачем он вообще сюда приехал.
Вернувшись домой, Ник нашёл свою гостью на кухне. Если утром она была облачена в мешковатую пижаму, что скрывала практически всё, что вообще можно было скрыть, то сейчас Дарья встретила его в леггинсах и спортивной майке с узкими лямками. Эта одежда идеально подчёркивала фигуру, привлекала внимание.
– О! Ты уже пришёл, – игриво проговорила мисс Сэливел, обернувшись и увидев Ника, – как раз, кстати, мне нужна твоя помощь.
– Что такое? – он отставил сумки в сторону и сделал шаг вперёд.
– Мне нужно открыть банку с фасолью.
– Без проблем! – улыбнулся Ник в ответ.
Дарья развернулась, чтобы достать консервы. Лёгкость и утончённость сквозили из каждого её движения. Казалось даже, будто она слегка пританцовывает. Сейчас мисс Сэливел не имела ничего общего с той строгой начальницей, которую Ник видел в музее. Длинные волосы, обычно собранные в аккуратный хвост, сейчас красовались на голове растрёпанным пучком, закреплённым, по-видимому, первым, что попало под руку: на манер восточной спицы из прядей выглядывал простой карандаш. Эта причёска создавала прекрасный домашний и привлекательный образ.
Конец ознакомительного фрагмента.