Возвращение фараона
Шрифт:
– Все в порядке, – пробормотал он. – Наблюдения были сделаны вовремя. Это самые обычные отчеты.
– Дайте мне спокойно прочитать их, – потребовал визирь.
Староста в волнении отошел. Его жена вышла из комнаты.
Сельский писец скрупулезно записал подсчеты поголовья скота и мешков с зерном. Он упомянул имена хозяев, клички животных, их вес, состояние здоровья. Не менее подробными оказались записи об огородах и фруктовых деревьях. Общие выводы писец выделил красным цветом. Итоговые результаты везде были превосходными, выше средних.
В
– Я придаю самое большое значение уважению личности другого, – произнес Пазаир.
Староста кивнул головой.
– Но если тот другой упорствует в сокрытии правды, он более не достоин уважения. Не ваш ли это случай? – продолжал визирь.
– Я вам все сказал!
– Я ненавижу грубые методы, но при некоторых обстоятельствах, когда дело не терпит отлагательства, не следует ли судье применить насилие?
Убийца, будто прочитав мысли визиря, вскочил на плечи старосты и заломил ему голову назад.
– Заберите его, он сломает мне шею! – в ужасе закричал староста.
– Где остальные документы? – спокойно спросил Кем.
– У меня больше ничего нет, ничего нет!
Кем обернулся к Пазаиру:
– Предлагаю вам прогуляться, а Убийца пока продолжит допрос.
– Не оставляйте меня!
– Остальные документы! – повторил Кем.
– Пусть сначала ваша обезьяна уберет свои лапы!
Павиан отпустил старосту. Тот потер шею и воскликнул:
– Вы ведете себя как дикари! Я не принимаю такого самоуправства. Я осуждаю эту безобразное насилие, эту пытку должностного лица!
– Я обвиняю вас в сокрытии административных документов.
От этой угрозы староста побледнел.
– Я отдам вам остальные документы, но требую, чтобы вы признали мою невиновность.
– Какой проступок вы совершили?
– Я действовал в интересах общего блага.
Из посудного сундука староста извлек опечатанный папирус. Выражение его лица изменилось. Страх исчез, появилась злоба.
– Давайте, смотрите! – выкрикнул он.
Из текста следовало, что достояние деревни передавалось Коптосу. Сельский писец поставил на документе свою подпись и дату.
– Эта деревня входит во владения Карнака, – напомнил визирь.
– Вы плохо осведомлены, визирь Египта.
– Ваш населенный пункт значится в списках угодий великого жреца.
– Старый Кани так же плохо осведомлен, как и вы. Реальное положение вещей отражает не его список, а кадастр. Найдите его в Фивах и загляните туда. Вы заметите, что моя деревня попадает под экономическое управление Коптоса, а не храма в Карнаке. И свидетельством тому являются межи. Я подаю на вас жалобу за побои и умышленные увечья. Мое обвинение вызовет судебный процесс против вас, визирь Пазаир.
17
Стражника кадастровой службы в Фивах внезапно разбудил непривычный шум. Сначала он подумал,
– Кто там?
– Начальник стражи и визирь Египта.
– Я не люблю шуток, особенно среди ночи. Идите своей дорогой, или будет худо.
– Будет лучше, если ты сейчас же откроешь.
– Валите отсюда поскорее, пока я не вызвал охрану!
– Вызывай, они помогут нам выломать дверь.
Стражник задумался. Он выглянул в окно, забранное решеткой из камня, и при свете полной луны различил фигуры высокого нубийца и его огромного павиана. Кем со своей обезьяной! Молва о них шла по всему Египту.
Он отодвинул засов:
– Извините меня, но все это так неожиданно...
– Зажги светильники. Визирь желает изучить карты, – заявил Кем.
– Следует предупредить начальника.
– Пусть придет.
Возмущение высокопоставленного чиновника с заспанным лицом рассеялось при виде визиря. Выходит, стражник говорил правду. Первый сановник страны в самом деле находился здесь в столь неожиданный час. Сразу став исключительно внимательным, он предложил свою помощь визирю:
– Что именно вы желаете посмотреть?
– Планы владений храма в Карнаке.
– Но... их огромное количество!
– Начнем с самых удаленных деревень.
– К северу или к югу?
– К северу.
– Маленькие или большие?
– Самые крупные.
Чиновник развернул карты, на которых с поразительной точностью были отмечены границы угодий, каналы, населенные пункты. Но деревни, которую только что посетил визирь, здесь не значилось.
– Эти планы отражают сегодняшнее положение?
– Разумеется.
– Не вносили ли в них недавно изменения?
– Вносили, по просьбе трех старост.
– На каком основании?
– Воды унесли пограничные метки. Потребовались новые землемерные работы. Специалист выполнил их, и мои службы внесли исправления в соответствии с его указаниями.
– Он отрезал кусок от владений Карнака! – воскликнул визирь.
– Кадастровая служба тут ни при чем, наше дело – лишь записывать.
– И вероятно, вы забыли сообщить об этом великому жрецу Кани?
Чиновник отошел в тень, чтобы скрыть выражение лица.
– Я собирался направить ему полный доклад, – пробормотал он.
– Прискорбное опоздание.
– Это из-за нехватки людей и...
– Имя землемера?
– Сумену.
– Его адрес?
Начальник кадастровой службы замялся, затем произнес:
– Он не здешний.
– Не из Фив?
– Нет, из Мемфиса.
– Кто его присылал?
– Конечно же царский дворец!
Дорога, ведущая к храму в Карнаке, была усажена розовыми и, белыми лаврами, радовавшими взор путников и оттенявшими суровость монументальных стен, скрывавших святилище. Великий жрец Кани согласился выйти из своего заточения, чтобы побеседовать с Пазаиром. Двое людей, самых могущественных в Египте после фараона, медленно шли мимо охранявших храм сфинксов.